Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad verslagen-claudio » (Néerlandais → Allemand) :

De vooruitgang op weg naar de verwezenlijking van deze doelstellingen is beschreven in de verslagen van de Europese Commissie [1] en het Franse Voorzitterschap [2], die zijn voorgelegd aan de Europese Raad van Nice.

Die Fortschritte bei der Verfolgung dieser Ziele wurden in den Berichten der Europäischen Kommission [1] und des französischen Ratsvorsitzes [2] an den Europäischen Rat von Nizza bereits dargelegt.


Er zijn al twee verslagen uitgebracht, één aan de Europese Raad van Nice en één aan de Europese Raad van Stockholm [1], om na te gaan welke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van het actieplan.

Es liegen bereits zwei Berichte vor, ein Bericht für die Tagung des Europäischen Rates in Nizza und ein Bericht für die Tagung des Europäischen Rates in Stockholm [1], in denen die Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans bewertet werden.


Er kan reeds een versnellend, activerend en prioriterend effect van eEurope worden vastgesteld, zoals bleek uit de verslagen van de Commissie en het Voorzitterschap aan de Europese Raad van Nice.

Im Sinne der Beschleunigung, der Aktivierung und des Setzens von Schwerpunkten sind die Auswirkungen von eEurope bereits spürbar, wie es auch schon in den Berichten der Kommission und des Ratsvorsitzes an den Europäischen Rat von Nizza festgestellt wurde.


15. verzoekt de Europese Raad de voorstellen uit de verslagen van het Parlement over het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) en de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDITB) ten uitvoer te leggen;

15. fordert den Europäischen Rat auf, die Vorschläge umzusetzen, die das Parlament in seinen Berichten zur Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, zur Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) und zur verteidigungstechnologischen und -industriellen Basis Europas (EDTIB) gemacht hat;


− Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over het in het geheim vasthouden en het onwettig vervoer van gevangenen met betrekking tot lidstaten van de Europese Raad (verslagen-Claudio Fava en Dick Marty).

− Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission über das geheime Festhalten und rechtswidrige Beförderung von Gefangenen in Verbindung mit Mitgliedstaaten des Europarats (Berichte Claudio Fava und Dick Marty).


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 mei 1997 over de verslagen van de Commissie aan de Europese Raad over "De wetgeving verbeteren" over de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit, over vereenvoudiging en codificatie, 1994-1996, en zijn resoluties van 18 december 1998 en 26 oktober 2000 over de verslagen van de Commissie aan de Europese Raad over "De wetgeving verbeteren", 1997-1999,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Mai 1997 zu den Berichten der Kommission an den Europäischen Rat mit dem Titel "Eine bessere Rechtsetzung", zur Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit, zur Vereinfachung und Kodifikation aus den Jahren 1994 bis 1996, sowie auf seine Entschließungen vom 18. Dezember 1998 und 26. Oktober 2000 zu den Berichten der Kommission an den Europäischen Rat "Eine bessere Rechtsetzung" aus den Jahren 1997 bis 1999,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 mei 1997 over de verslagen van de Commissie aan de Europese Raad - De wetgeving verbeteren - over de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit, over vereenvoudiging en codificatie, 1994-1996, en zijn resoluties van 18 december 1998 en 20 oktober 2000 over de verslagen van de Commissie aan de Europese Raad - De wetgeving verbeteren, 1997-1999,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Mai 1997 zu den Berichten der Kommission an den Europäischen Rat mit dem Titel „Eine bessere Rechtsetzung“, über die Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit und über Vereinfachung und Kodifikation aus den Jahren 1994 bis 1996, sowie auf seine Entschließungen vom 18. Dezember 1998 und 20. Oktober 2000 über die Berichte der Kommission an den Europäischen Rat mit dem Titel „Eine bessere Rechtsetzung“ aus den Jahren 1997 bis 1999,


Op de Europese Raad van Göteborg werden de mogelijkheden van de open coördinatiemethode benadrukt en tijdens de Europese Raad van Laken werd overeenstemming bereikt over de doelstellingen waaraan de nationale verslagen moeten beantwoorden.

Auf der Tagung des Europäischen Rats in Göteborg ist das Potenzial des offenen Koordinierungsverfahrens hervorgehoben worden und auf der Tagung in Laeken wurden die Zielsetzungen vereinbart, auf die die Berichte der Einzelstaaten eingehen müssen.


17. is verheugd over het feit dat de Europese Raad het zogenaamde "Cardiff-proces” voortzet en merkt op dat tijdens de Europese Raad van Helsinki een aantal verslagen zal worden uitgebracht over de opneming van het milieubeleid in andere beleidsterreinen; juicht de vooruitgang toe die tot dusverre tijdens diverse Europese topontmoetingen is geboekt; benadrukt echter dat deze vooruitgang uiterst beperkt blijft en dat het proces door de Raad van ministers van Milieu dient ...[+++]

17. begrüßt die Tatsache, daß der Europäische Rat den sogenannten "Prozeß von Cardiff” fortführt, und stellt fest, daß auf dem Europäischen Rat von Helsinki zahlreiche Berichte über die Einbeziehung der Umweltpolitik in andere Politikbereiche vorgelegt werden; begrüßt die Fortschritte, die bisher in den verschiedenen Räten erzielt wurden, betont jedoch, daß diese Fortschritte immer noch sehr begrenzt sind und daß dieser Prozeß eine Koordinierung durch den Rat "Umwelt“ erforderlich macht;


Dit werd met nadruk gesteld in de verslagen van de Commissie aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad [4] van zowel 2002 als 2003 en nog eens specifiek bekrachtigd door de Europese Raad tijdens de voorjaarsvergadering van 2003.

Dies wurde in den Kommissionsberichten 2002 und 2003 zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates [4] hervorgehoben und anlässlich der Frühjahrstagung 2003 noch einmal besonders herausgestrichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad verslagen-claudio' ->

Date index: 2021-12-25
w