Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad zeer belangrijke " (Nederlands → Duits) :

In juni 1998 nam de Europese Raad een belangrijke stap om artikel 6 in de praktijk te brengen: het 'proces van Cardiff', waarin wordt opgeroepen tot verschillende raadsformaties om strategieën en programma's voor te bereiden die zijn gericht op de integratie van het milieubeleid in hun eigen beleidsterrein, te beginnen met energie, vervoer en landbouw.

Im Juni 1998 unternahm der Europäische Rat einen wichtigen Schritt für die praktische Umsetzung von Artikel 6, der unter der Bezeichnung ,Cardiff-Prozess' bekannt ist: Der Rat ersuchte verschiedene Ratsformationen, Strategien und Programme zur Einbeziehung von Umweltbelangen in ihre Politikbereiche auszuarbeiten und dabei mit der Energieversorgung, dem Verkehr und der Landwirtschaft zu beginnen.


Omgekeerd heeft de Europese Raad erkend dat een krachtige consumentendimensie van een goed functionerende interne markt[23] zeer belangrijk is en voor alle instellingen van de Gemeenschap een prioriteit moet zijn.

Gleicherzeit ist die Bedeutung einer starken Verbraucherdimension eines gut funktionierenden Binnenmarktes vom Europäischen Rat[23] anerkannt worden und ist eine Priorität für alle Gemeinschaftsorgane.


De structurele betrokkenheid van de Europese sociale partners bij de uitvoering van het actieplan is belangrijk, omdat voor hen in tal van acties een zeer belangrijke rol is weggelegd.

Die strukturierte Einbeziehung der europäischen Sozialpartner in die Umsetzung des Aktionsplans ist wichtig, da diese eine entscheidende Rolle bei vielen Maßnahmen spielen.


Ik denk dat de Europese Raad zeer belangrijke resultaten heeft geboekt, en wel op twee gebieden.

Ich denke, der Europäische Rat hat sehr wichtige Ergebnisse gebracht, insbesondere in zwei Bereichen.


Ik denk dat de Europese Raad zeer belangrijke resultaten heeft geboekt, en wel op twee gebieden.

Ich denke, der Europäische Rat hat sehr wichtige Ergebnisse gebracht, insbesondere in zwei Bereichen.


Ik wil graag benadrukken dat het voor de Commissie en de Europese Unie zeer belangrijk is om overeenstemming met de Comoren te bereiken, aangezien de overeenkomst een belangrijke rol speelt als we denken aan de aanwezigheid van onze vloot in de regio.

Ich möchte unterstreichen, wie wichtig es für die Kommission und die Europäische Union ist, ein Abkommen mit den Komoren zu erreichen, da das Abkommen eine wichtige Rolle hinsichtlich der Präsenz unserer Flotte in der Region spielt.


De Europese Raad is van oordeel dat een nauwkeurige omschrijving van de externe belangen en prioriteiten van de Unie op het gebied van justitiële samenwerking in civiele zaken zeer belangrijk is voor de omgang met derde landen in een veilige juridische omgeving.

Der Europäische Rat ist der Auffassung, dass es im Hinblick auf den Rechtsverkehr mit Drittländern in einem sicheren rechtlichen Umfeld sehr wichtig ist, die externen Interessen und Prioritäten der Union im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen eindeutig zu definieren.


De Raad heeft herhaald dat een vreedzaam en welvarend Servië, dat volledig deel uitmaakt van de Europese naties, zeer belangrijk is voor de stabiliteit in de hele regio.

Der Rat hat wiederholt, dass ein friedliches, blühendes Serbien, eines, das ein vollwertiger Verbündeter der europäischen Nationen ist, für die Stabilität der gesamten Region sehr wichtig ist.


B. overwegende dat het transatlantische partnerschap, zoals ook duidelijk gemaakt in de Europese Veiligheidsstrategie, zeer belangrijk is,

B. in der Erwägung, dass, wie im Rahmen der Europäischen Sicherheitsstrategie klargestellt wird, die transatlantische Partnerschaft unersetzlich ist,


De mogelijkheid voor onderzoekers die toegang krijgen tot de Europese Unie om familieleden te laten overkomen is een zeer belangrijk aspect van de mobiliteitsproblematiek. Omdat gezinshereniging van onderdanen van derde landen onlangs geregeld is bij een richtlijn van de Raad van 22 september 2003 [17], wordt dit niet behandeld in het voorstel voor een richtlijn maar in het eerste voorstel voor een aanbeveling.

Da die Familienzusammenführung von Drittstaatsangehörigen Gegenstand einer Richtlinie des Rates vom 22. September 2003 ist [17], wurde diese Frage nicht in dem Richtlinienvorschlag, sondern im ersten Vorschlag für eine Empfehlung behandelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad zeer belangrijke' ->

Date index: 2022-06-12
w