Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Raadszitting
Bijzondere zitting van de Raad
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Raadszitting
Resultaten van de Raadszitting
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Zitting van de Raad

Vertaling van "europese raadszitting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


resultaten van de Raadszitting

Ergebnisse der Ratstagung


bijzondere Raadszitting | bijzondere zitting van de Raad

Sondertagung des Rates


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Een jaarlijkse bijeenkomst op hoog niveau, voorafgaand aan de Raadszitting of als onderdeel van een informele bijeenkomst van de Europese ministers van Sport.

– ein hochrangiges Treffen pro Jahr im Vorfeld einer Ratstagung oder im Rahmen eines informellen Treffens der EU-Sportminister


22. benadrukt het belang van de oprichting van een gemeenschappelijke ruimte voor externe veiligheid, die na verloop van tijd zou kunnen leiden tot de oprichting van een specifiek forum op hoog niveau voor een Europees-Russische dialoog over veiligheid, preventie en oplossing van conflicten, non-proliferatie en ontwapening; ondersteunt de Russische bijdrage aan onder leiding van de EU uitgevoerde crisismanagementsmissies volgens de voorwaarden vastgesteld door de Europese Raadszitting van Sevilla in juni 2002, mits de Russische strijdmachten tonen in staat te zijn zich aan te passen aan de Europese normen en operationele procedures, en ...[+++]

22. betont die Notwendigkeit der Schaffung des gemeinsamen Raums der äußeren Sicherheit, der zu gegebener Zeit zur Schaffung eines spezifischen hochrangigen Gremiums für den Dialog zwischen der EU und Russland über Sicherheit, Konfliktprävention und Konfliktlösung, Nichtverbreitung von Atomwaffen und Abrüstung führen könnte; unterstützt die Teilnahme Russlands an der Krisenbewältigung unter Leitung der EU unter den vom Europäischen Rat von Sevilla im Juni 2002 festgelegten Bedingungen unter der Voraussetzung, dass die russischen Streitkräfte ihre Fähigkeit unter Beweis stellen, Normen und operative Verfahren der EU und allgemein die sic ...[+++]


E. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm er bij de Raad en de Commissie op aangedrongen heeft om indicatoren voor de kwaliteit van het werk te ontwikkelen, die op tijd moeten worden ingediend om te kunnen worden behandeld op de Europese Raadszitting te Laken,

E. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Stockholm den Rat und die Kommission ersucht hat, Indikatoren für die Qualität der Beschäftigung zu entwickeln, die rechtzeitig vor dem Gipfel des Europäischen Rats in Laeken vorgelegt werden sollen,


23. doet een beroep op deze Europese Raadszitting, gezien het belang van het 10-jarig hervormingsprogramma waarover in het voorjaar van 2000 te Lissabon overeenstemming werd bereikt, om toe te zien op een grondige voorbereiding van de tweede voorjaarszitting, die te Barcelona zal worden gehouden en die de herziening op haar agenda heeft staan; dringt er vooral bij de Europese Raad op aan nu ervoor te zorgen dat de Raad een werkwijze kiest die er borg voor staat dat hij in zijn verschillende samenstellingen de prioriteiten en termijnen voor structurele hervormingen respecteert die hijzelf vastgelegd heeft;

23. fordert, dass auf dieser Tagung des Europäischen Rates in Anbetracht der Bedeutung des im Frühjahr 2000 in Lissabon vereinbarten zehnjährigen Reformprogramms sichergestellt wird, dass die zweite Frühjahrstagung zur Überprüfung in Barcelona gut vorbereitet wird; der Europäische Rat wird insbesondere aufgefordert, hauptsächlich darauf zu achten, dass der Rat in einer Art und Weise arbeitet, die gewährleistet, dass seine verschiedenen Zusammensetzungen die von ihnen festgelegten Prioritäten und Fristen für die Strukturreformen einhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept het belang dat een succesvolle afsluiting van de Europese-Raadszitting te Laken heeft ter ondersteuning van het vertrouwen van het Europese publiek in het gebruik van euro-bankbiljetten en -munten vanaf 1 januari 2002; hiervoor is vereist dat het publiek uitvoerige informatie ontvangt over de omschakeling, gelijktijdig met de aandacht die in de media noodzakelijkerwijze wordt geschonken aan de strijd tegen het terrorisme;

4. unterstreicht, wie wichtig ein erfolgreicher Europäischer Rat in Laeken dafür ist, dass die europäische Öffentlichkeit Vertrauen in die Verwendung von Euro-Noten und -Münzen ab 1. Januar 2002 gewinnt, was voraussetzt, dass die Öffentlichkeit parallel zu der zwangsläufig intensiven Medienberichterstattung über den Kampf gegen den Terrorismus umfassend über den Übergang unterrichtet wird;


3. doet, gezien het belang van het 10-jarige hervormingsprogramma waarover in het voorjaar van 2000 te Lissabon overeenstemming werd bereikt, een beroep op deze Europese- Raadszitting om toe te zien op een grondige voorbereiding van de tweede voorjaarszitting, die te Barcelona zal worden gehouden en die de herziening op haar agenda heeft staan; dringt er bij de Europese Raad met name op aan ervoor te zorgen dat de Raad een werkwijze kiest die er borg voor staat dat de Raad in zijn verschillende formaties de door hemzelf vastgestelde prioriteiten en termijnen voor structurele hervormingen respecteert;

3. fordert diese Tagung des Europäischen Rates in Anbetracht der Bedeutung des im Frühjahr 2000 in Lissabon vereinbarten zehnjährigen Reformprogramms auf, dass die zweite Frühjahrstagung zur Überprüfung in Barcelona gut vorbereitet wird; der Europäische Rat wird insbesondere aufgefordert, hauptsächlich darauf zu achten, dass der Rat in einer Art und Weise arbeitet, die gewährleistet, dass seine verschiedenen Zusammensetzungen die von ihnen festgelegten Prioritäten und Fristen für die Strukturreformen einhalten;


Dit mechanisme zou gereed moeten zijn vóór de speciale Europese Raadszitting inzake werkgelegenheid, economische hervorming en sociale samenhang, die in maart aanstaande te Lissabon plaatsvindt.

Dies sollte bis zur Sondertagung des Europäischen Rates zum Thema Beschäftigung, Wirtschaftsreform und sozialer Zusammenhalt geschehen sein, der im März nächsten Jahres in Lissabon stattfindet.


OVEREENKOMST INZAKE WETENSCHAPPELIJKE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET ISRAEL In de marge van de Raadszitting is de Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Gemeenschap en de Staat Israël ondertekend, namens de Gemeenschap door de Voorzitter van de Raad, de heer Giorgio SALVINI, en het voor onderzoek bevoegde lid van de Europese Commissie, mevrouw Edith CRESSON, en namens de Staat Israël door de Ambassadeur bij de Europese Unie, de heer Efraim HALEVI.

ABKOMMEN ÜBER ZUSAMMENARBEIT IN WISSENSCHAFT UND TECHNIK MIT ISRAEL Am Rand der Ratstagung wurde das Abkommen über Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technik zwischen der Gemeinschaft und dem Staat Israel unterzeichnet. Für die Gemeinschaft unterzeichneten der Präsident des Rates, Herr Giorgio SALVINI, und die europäische Forschungskommissarin, Frau Edith CRESSON; für Israel unterzeichnete der israelische Botschafter bei der Europäischen Union, Herr Efraim HALEVI.


De Europese Unie heeft in de Raadszitting (Algemene Zaken) van 2 oktober met voldoening kennis genomen van de verklaring van het Staatshoofd van Nigeria, Generaal Abacha, op 1 oktober jl., dat de straffen van degenen die beschuldigd werden van de mislukte staatsgreep, worden omgezet.

Die Europäische Union war auf der Ratstagung (Allgemeine Angelegenheiten) vom 2. Oktober erfreut zu erfahren, daß der nigerianische Staatschef, General Abacha, am 1. Oktober angekündigt hat, daß die Urteile der des gescheiterten Staatsversuchs beschuldigten Personen umgewandelt werden.


GEZAMENLIJKE VERGADERING RAAD/GEASSOCIEERDE LANDEN VAN MIDDEN- EN OOST-EUROPA (GEASSOCIEERDE LMOE's) In het kader van de "gestructureerde dialoog" waartoe door de Europese Raad van Essen is besloten, heeft op maandag 3 april in de marge van de Raadszitting een gezamenlijke vergadering plaatsgevonden van de Raad en de Ministers, belast met het audiovisuele beleid en cultuur, van de zes Middeneuropese Staten die door een Associatieovereenkomst met de Europese Unie verbonden zijn.

GEMEINSAME TAGUNG RAT/ASSOZIIERTE MITTEL- UND OSTEUROPÄISCHE LÄNDER (AMOEL) Im Rahmen des vom Europäischen Rat von Essen beschlossenen "strukturierten Dialogs" fand am Montag, den 3. April am Rande der Tagung des Rates eine gemeinsame Tagung des Rates mit den für audiovisuelle Fragen und Kultur zuständigen Ministern der sechs mittel- und osteuropäischen Länder statt, die mit der Europäischen Union durch ein Assoziationsabkommen verbunden sind.


w