Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese regeringen in gelijke mate grote zorgen " (Nederlands → Duits) :

Ierland heeft ´ja´ gezegd, zestien maanden na het luide ´nee´ dat de Europese regeringen in gelijke mate grote zorgen heeft gebaard.

Irland sagte 16 Monate nach seinem überwältigenden „Nein“, welches in allen Regierungen Europas die gleiche Besorgnis hervorgerufen hatte, „Ja“ zum Vertrag.


3. vraagt de Commissie om concreet invulling te geven aan artikel 174 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, in het bijzonder voor de eiland- en berggebieden waar de burgers, in tegenstelling tot de inwoners van de grote stedelijke agglomeraties, niet in gelijke mate toegang hebben tot gezondheidszorg, werk en onderwijs; spoor ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, Artikel 174 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union in konkrete Maßnahmen umzusetzen, insbesondere für Inseln und Bergregionen, deren Bewohner im Gegensatz zu den Bewohnern städtischer Ballungszentren nicht denselben Zugang zur Gesundheitsversorgung, zu Arbeit und Bildung haben; fordert die Kommission auf, sich stärker um die Breitbandeinführung auf Inseln und in Bergregionen zu bemühen und in Bezug auf den Zugang zu den Rechten alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit eine Entvölker ...[+++]


3. verzoekt de Commissie dan ook gegevens over te leggen met betrekking tot de mate van toegankelijkheid van procedures voor overheidsopdrachten, en voor wederkerigheid met andere geïndustrialiseerde landen en de belangrijkste opkomende economieën te zorgen; verzoekt de Commissie nieuwe mogelijkheden te verkennen om de toegang voor Europese ondernemi ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, Daten über den Grad der Öffnung des Bereichs öffentliche Aufträge zu liefern und Gegenseitigkeit mit anderen Industrieländern und bedeutenden aufstrebenden Volkswirtschaften sicherzustellen; fordert die Kommission auf, neue Mittel zu prüfen, mit denen für europäische Unternehmen der Zugang zu den Märkten für öffentliche Aufträge außerhalb der EU verbessert wird, damit gleiche Bedingungen für europäische und ausländische Unternehmen, die um öffentliche Aufträge konkurrieren, sichergestellt ...[+++]


44. verzoekt de Commissie de procedures voor overheidsopdrachten efficiënter en minder bureaucratisch te maken om EU-ondernemingen over de streep te trekken aan grensoverschrijdende overheidsopdrachten mee te doen; onderstreept dat verdere vereenvoudiging nodig is, in het bijzonder voor plaatselijke en regionale autoriteiten en om kleine en middelgrote ondernemingen een betere toegang tot overheidsopdrachten te geven; verzoekt de Commissie met klem gegevens over te leggen met betrekking tot de mate van toegankelijkheid van procedure ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, die öffentlichen Auftragsvergabeverfahren effektiver und weniger bürokratisch zu gestalten, um EU-Unternehmen zu ermutigen, sich an der grenzüberschreitenden öffentlichen Auftragsvergabe zu beteiligen; betont, dass eine weitere Vereinfachung erforderlich ist, insbesondere für lokale und regionale Gebietskörperschaften und um KMU einen besseren Zugang zur öffentlichen Auftragsvergabe zu verschaffen; fordert die Kommission auf, Daten hinsichtlich des Öffnungsgra ...[+++]


Want als mensen worden ontvoerd en worden overgedragen aan ‘justitiële autoriteiten’ waarvan bekend is dat zij gebruikmaken van folteringen, voor een deel zelfs op grote schaal, dan is het schandalig dat Europese regeringen niet ingrijpen en ervoor zorgen dat er recht geschiedt. Hierbij doet het er niet toe of het al dan niet om staatsburgers gaat. Het gaat hoe dan ook om mensen die legaal in Europese landen verblijven ...[+++]

Denn wenn Menschen entführt und „Justizbehörden“ zugeführt werden, von denen bekannt ist, dass sie auch — und zum Teil ausgiebig — Folter anwenden, dann ist es ein Skandal, dass die europäischen Regierungen nicht eingreifen und nicht nach dem Rechten sehen, ob es sich jetzt um Staatsbürger oder um Nichtstaatsbürger handelt, in jedem Fall geht es um Menschen, die sich legal in unseren europäischen Ländern aufgehalten haben.


10. is verheugd over het feit dat, wat het aanwerven van personeel betreft, de Europese politieke partijen in vergaande mate rekening hebben gehouden met het beginsel van gelijke kansen voor vrouwen en mannen, en dringt er bij hen op aan te zorgen voor een evenwichtiger vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op lijsten en bij gekozen leden;

10. stellt mit Genugtuung fest, dass die politischen Parteien auf europäischer Ebene den Grundsatz derChancengleichheit von Frauen und Männern bei der Stellenbesetzung in hohem Maße berücksichtigt haben,und ermutigt sie, eine bessere Vertretung von Frauen und Männern auf den Listen und unter den gewähltenMitgliedern sicherzustellen;


Het is mogelijk naar een preventiecultuur te streven, omdat de minimumvoorschriften zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor bedrijven die op de grote Europese interne markt opereren en omdat deze voorschriften de werknemers een hoge mate van bescherming bieden, waardoor pijn en lijden wordt voorkome ...[+++]

Das Ziel, eine Präventionskultur zu schaffen, basiert einerseits darauf, durch Mindestvorschriften den in dem großen europäischen Binnenmarkt tätigen Unternehmen gleiche Wettbewerbsbedingungen zu bieten, und andererseits darauf, Arbeitnehmern einen hohen Schutz gegen Schmerzen und Leiden zu bieten und durch Verhütung von Arbeitsunfällen und berufsbedingten Erkrankungen ...[+++]


Zo'n dertig jaar geleden werd Europese wetgeving ingevoerd om te zorgen voor gelijke rechten voor mannen en vrouwen, maar uit vandaag door de Commissie gepresenteerd onderzoek blijkt dat ondanks grote vooruitgang in de arbeidswereld vrouwen nog steeds minder verdienen, minder interessante banen hebben en het grootste deel van het huishoudelijk werk op zich nemen.

Rund 30 Jahre, nachdem die europäischen Rechtsvorschriften zur Sicherung gleicher Rechte für Männer und Frauen verabschiedet wurden, zeigen die heute von der Kommission vorgestellten Forschungsarbeiten auf, dass Frauen immer noch weniger verdienen, weniger interessante Arbeitsplätze besetzen und die Last der häuslichen Pflichten tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese regeringen in gelijke mate grote zorgen' ->

Date index: 2024-08-12
w