Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese regeringen zouden beseffen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vrees echter dat de regeringen van de lidstaten hun puur nationale belangen voorop blijven stellen. Als ze evenwel resoluut voor het Europese belang zouden gaan, zou de Europese Unie sterker uit de bus komen, zowel intern als wat haar rol op het wereldpodium betreft.

Ich fürchte jedoch, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten weiterhin rein nationale Interessen verfolgen. Wenn sie aber Einmütigkeit in dieser Position zeigen würden, würde dies die Europäische Union sowohl intern als auch auf internationaler Ebene stärken.


Wij hoopten dat de dag niet veraf zou zijn dat de Europese regeringen zouden beseffen dat het verbodsbeleid glansrijk gefaald heeft en eindelijk drugs zouden legaliseren, het enige alternatief voor de huidige rampzalige situatie waar alles in handen is van de maffia, die drugsverslaafden de dood injaagt, de criminaliteit in de hand werkt, de samenleving ontwricht en de overheid corrumpeert.

Wir hoffen, dass die europäischen Regierungen in nicht allzu ferner Zukunft endlich zur Kenntnis nehmen, dass die Prohibition ein Schlag ins Leere war, und die Drogen legalisieren, denn dies ist die einzige Alternative zu dem derzeitigen Desaster, dass der Drogenhandel durch mafiöse Banden kontrolliert wird, was zum Tod von Drogenabhängigen führt, die Kriminalität verschärft, die Institutionen destabilisiert und die Politik korrumpiert.


overwegende dat een door de lidstaten zonder onderscheid aan alle Unieburgers buiten het grondgebied van de Europese Unie te verlenen doeltreffende consulaire en diplomatieke bijstand, met name in situaties van crisis en ontreddering, ertoe zou leiden dat die burgers de voordelen van het EU-lidmaatschap veel beter zouden beseffen,

in der Erwägung, dass insbesondere in einer Situation der Krise oder des persönlichen Leids ein wirksamer konsularischer und diplomatischer Schutz außerhalb des Gebiets der Europäischen Union, der allen Unionsbürgern unterschiedslos von allen Mitgliedstaaten gewährt wird, maßgeblich dazu beitragen würde, dass diese Bürger die Vorteile, die die Zugehörigkeit zur Europäischen Union mit sich bringt, zu schätzen wissen,


overwegende dat een door de lidstaten zonder onderscheid aan alle Unieburgers buiten het grondgebied van de Europese Unie te verlenen doeltreffende consulaire en diplomatieke bijstand, met name in situaties van crisis en ontreddering, ertoe zou leiden dat die burgers de voordelen van het EU-lidmaatschap veel beter zouden beseffen,

in der Erwägung, dass insbesondere in einer Situation der Krise oder des persönlichen Leids ein wirksamer konsularischer und diplomatischer Schutz außerhalb des Gebiets der Europäischen Union, der allen Unionsbürgern unterschiedslos von allen Mitgliedstaaten gewährt wird, maßgeblich dazu beitragen würde, dass diese Bürger die Vorteile, die die Zugehörigkeit zur Europäischen Union mit sich bringt, zu schätzen wissen,


M. overwegende dat een door de lidstaten zonder onderscheid aan alle Unieburgers buiten het grondgebied van de Europese Unie te verlenen doeltreffende consulaire en diplomatieke bijstand, met name in situaties van crisis en ontreddering, ertoe zou leiden dat die burgers de voordelen van het EU-lidmaatschap veel beter zouden beseffen,

M. in der Erwägung, dass insbesondere in einer Situation der Krise oder des persönlichen Leids ein wirksamer konsularischer und diplomatischer Schutz außerhalb des Gebiets der Europäischen Union, der allen Unionsbürgern unterschiedslos von allen Mitgliedstaaten gewährt wird, maßgeblich dazu beitragen würde, dass diese Bürger die Vorteile, die die Zugehörigkeit zur Europäischen Union mit sich bringt, zu schätzen wissen,


M. overwegende dat een door de lidstaten zonder onderscheid aan alle Unieburgers buiten het grondgebied van de Europese Unie te verlenen doeltreffende consulaire en diplomatieke bijstand, met name in situaties van crisis en ontreddering, ertoe zou leiden dat die burgers de voordelen van het EU-lidmaatschap veel beter zouden beseffen,

M. in der Erwägung, dass insbesondere in einer Situation der Krise oder des persönlichen Leids ein wirksamer konsularischer und diplomatischer Schutz außerhalb des Gebiets der Europäischen Union, der allen Unionsbürgern unterschiedslos von allen Mitgliedstaaten gewährt wird, maßgeblich dazu beitragen würde, dass diese Bürger die Vorteile, die die Zugehörigkeit zur Europäischen Union mit sich bringt, zu schätzen wissen,


Wij zouden graag zien dat alle verantwoordelijke Europese regeringen dit voorbeeld zouden volgen met betrekking tot het extremisme in eigen land.

Wir fordern alle verantwortungsbewussten europäischen Regierungen auf, diesem Beispiel im Hinblick auf den in ihrem Land existierenden Extremismus zu folgen.


Eveneens indachtig het feit dat de lidstaten van de EU, IJsland, Noorwegen en de Europese Commissie een bijdrage hebben voorgelegd aan de Maritieme Veiligheidscommissie van de IMO waarin zij voorstellen dat de regeringen die lid zijn van de IMO met het oog op de maritieme veiligheid en de bescherming van het mariene milieu LRIT-informatie over schepen zouden moeten kunnen ontvangen en gebruiken, conform SOLAS-voorschrift V/19-1 (MS ...[+++]

eingedenk der dem Schiffssicherheitsausschuss der IMO unterbreiteten Stellungnahme der Mitgliedstaaten der EU, Islands, Norwegens und der Europäischen Kommission, in der vorgeschlagen wird, dass die Vertragsregierungen LRIT-Informationen über Schiffe gemäß der SOLAS-Regel V/19-1 zu Zwecken der Sicherheit auf See und des Schutzes der Meeresumwelt empfangen und nutzen können sollten (MSC 83/6/10),


De regeringen zouden niet alleen overeenstemming moeten bereiken over een gezamenlijke tekst maar ook over het moment van ratificatie. Met andere woorden, ze zouden eigenlijk een datum moeten kiezen, of eerder een periode van een paar dagen - zoals ook het geval is voor de Europese verkiezingen die tussen 10 en 13 juni gehouden worden - waarin de Grondwet in alle vijfentwintig landen geratificeerd zal worden, n ...[+++]

Die Regierungen sollten sich neben dem Text auch auf einen Tag bzw. auf mehrere Tage wie bei der vom 10. bis 13. Juni stattfindenden Europawahl, einigen, an denen die Verfassung in den 25 Mitgliedstaaten nach einer gemeinsamen transnationalen Debatte ratifiziert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese regeringen zouden beseffen' ->

Date index: 2024-01-10
w