Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblee van Europese Regio's
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
ERA
Europees Comité van de Regio's
Europese regio
Vergadering van de Regio's van Europa

Traduction de «europese regio’s thans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblee van Europese Regio's | Vergadering van de Regio's van Europa

Versammlung der Regionen Europas | VRE [Abbr.]




Vereniging van luchtvaartmaatschappijen van Europese regio's | ERA [Abbr.]

Verband der Fluglinien Europäischer Regionen | ERA [Abbr.]


Overeenkomst inzake de erkenning van studies aan, en diploma's of graden van instellingen van hoger onderwijs in de staten, behorende tot de Europese Regio

Übereinkommen über die Anerkennung von Studien, Diplomen und Graden im Hochschulbereich in den Staaten der europäischen Region


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor dit programma is een financiële bijdrage van de Europese Unie uitgetrokken van 33 miljoen EUR (EFRO 30,5 miljoen EUR en ESF 2,5 miljoen EUR). Het programma is enerzijds bestemd voor het kustgebied, dat te kampen heeft met specifieke problemen ten gevolge van de achteruitgang van de visserij en dus in aanmerking komt voor steun van de Structuurfondsen in het kader van doelstelling 2, en anderzijds voor de Westhoek, een voormalige doelstelling 5b-regio die thans in aanmerking komt voor over ...[+++]

Es betrifft zum einen den Küstenstreifen, der infolge der Krise im Fischereisektor mit besonderen Problemen konfrontiert ist und aus diesem Grund unter Ziel 2 der Strukturfonds fällt, und zum anderen das Westhoek, ein vormaliges Ziel-5b-Gebiet, das nun eine Übergangsunterstützung erhält.


Het cohesiebeleid is thans het belangrijkste investeringsinstrument van de EU om de economische en sociale verschillen tussen de Europese regio's terug te dringen, het concurrentievermogen van die regio's een nieuwe impuls te geven en de bredere doelstellingen van Europa 2020 te verwezenlijken.

Die Kohäsionspolitik ist mittlerweile das wichtigste Investitionsinstrument der EU; sie zielt auf die Verringerung wirtschaftlicher und sozialer Ungleichheiten in den europäischen Regionen und die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit ab und trägt so zum Erreichen der übergeordneten Ziele der Strategie Europa 2020 bei.


– (RO) Mevrouw de Voorzitter, het cohesiebeleid is een doeltreffend instrument om de enorme uitdagingen aan te gaan waarmee de Europese regio’s thans worden geconfronteerd, zoals globalisering, klimaatverandering en demografische trends.

– (RO) Frau Präsidentin! Die Kohäsionspolitik ist ein wirksames Instrument zur Bewältigung der momentanen großen Herausforderungen, denen die Regionen Europas gegenüberstehen, wie die Globalisierung, der Klimawandel oder die demographische Entwicklung.


7. onderstreept dat het toegenomen aantal lidstaten van de WHO in deze regio, waar thans alle landen op twee na lid zijn van deze organisatie, positief bijdraagt aan de vaststelling van een voorspelbare en stabiele regeling van de handel en beveelt de desbetreffende lidstaten van de BSEC aan intensiever te streven naar het lidmaatschap van de Wereldhandelsorganisatie (WHO) en stelt verder voor dat de landen van de Zwarte Zee doorgaan met de aanpassing van de nationale wetgeving aan de regels van de WHO en aan multilaterale handelsbeginselen, waaronder de EU-wet- en regelgeving op handelsgebied; vraagt de betrokken landen ten behoeve van ...[+++]

7. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die gestiegene Zahl der WTO-Mitgliedstaaten in der Region, in der jetzt bis auf zwei Staaten alle Mitglied sind, positiv zur Schaffung eines vorhersehbaren und stabilen Handelssystems beiträgt, und empfiehlt den betreffenden SMWK-Mitgliedstaaten, ihre Anstrengungen, Mitglied der Welthandelsorganisation (WTO) zu werden , zu intensivieren; empfiehlt allen Schwarzmeer-Anrainerstaaten, ihre nationalen Rechtsvorschriften an die WTO-Vorschriften und an die multilateralen Handelsgrundsätze, wozu auch der handelsbezogene Besitzstand der EU gehört, anzupassen; fordert sie auf, die stufenweise Beseitigung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verandering van de bevolkingsopbouw heeft reeds thans gevolgen voor de regionale ontwikkeling in Europa en in de toekomst zullen hieruit in toenemende mate ongelijke ontwikkelingsmogelijkheden voor de Europese regio's voortkomen.

Die Folgen des demografischen Wandels wirken bereits heute auf die regionale Entwicklung in Europa und werden in Zukunft aufgrund der Änderung der Bevölkerungsdichte zu zunehmend ungleichen Entwicklungspotenzialen in den europäischen Regionen führen.


Feit is dat door met name de moeilijkheden op de telecommunicatiemarkt en de stijgende concurrentie vanuit andere regio's op de wereld de stabiliteit van het economische model waarop de ontwikkeling van de Europese ruimtevaart tot dusverre was gebaseerd, namelijk een sterke commerciële component gecombineerd met overheidssteun, in ernstige mate wordt aangetast. Het evenwicht dreigt thans verloren te gaan.

In der Tat wurde das Gleichgewicht des ökonomischen Modells auf dem die Entwicklung der Raumfahrt bislang in Europa basiert hat, nämlich die Unterstützung durch die öffentliche Hand durch eine starke kommerzielle Komponente zu ergänzen, bereits stark beschädigt als Folge der Schwierigkeiten auf dem Telekommunikationsmarkt und des Machtzuwachses mehrerer anderer Regionen der Welt.


6. Latijns-Amerika en het Caribisch gebied vormden in de voorbije vijf jaar een van de meest dynamische markten ter wereld voor de Europese uitvoer ; de landen van de Europese Unie van hun kant behoren thans tot de belangrijkste investeerders in de regio.

6. Lateinamerika und die Karibik bildeten in den vergangenen fünf Jahren auf internationaler Ebene einen der dynamischsten Absätzmärkte für die europäischen Ausfuhren, während die Länder der Europäischen Union zu einem der wichtigsten Investoren in der Region geworden sind.


- De Europese Unie ziet met voldoening de voortgang die in Angola wordt gemaakt op de weg naar vrede en nationale verzoening en dank zij welke de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties UNAVEM III heeft kunnen lanceren. - Zij brengt hulde aan hetgeen tot stand is gebracht door de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, de heer Blondin Beye, door de landen die waarnemer zijn in het vredesproces in Angola, en door de landen van de regio die de sluiting van het Protocol van Lusaka op 20 november 1994 en de ondertekenin ...[+++]

- Die Europäische Union nimmt mit Genugtuung Kenntnis von den in Angola auf dem Wege des Friedens erzielten Fortschritten und von der nationalen Aussöhnung, die es dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen ermöglicht haben, UNAVEM III in die Wege zu leiten. - Sie würdigt die Tätigkeiten des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Herrn Blondin Beye, sowie der den Friedensprozeß in Angola beobachtenden Länder und der Länder der Region, die den Abschluß des Protokolls von Lusaka vom 20. November 1994 und die Unterzeichnung eines Waffenstillstands ermöglicht haben, der heute umfassend eingehalten wird.


3. MIDDEN-OOSTEN : VREDESPROCES - Conclusies van de Raad "De Raad van de Europese Unie : - in het besef van het historisch belang van het op 28 september jl. tussen Israël en de PLO ondertekende voorlopige akkoord, - in de overtuiging dat tot het welslagen van dit akkoord moet worden bijgedragen en dat economische en sociale ontwikkeling een primordiale factor voor de verwezenlijking van een rechtvaardige en duurzame vrede vormen, - vastbesloten, de samenwerking van de Unie, als voornaamste donor, met de Gebieden waarop de vredesakkoorden betrekking hebben, te verstevigen, - in de overtuiging dat de volkeren van de ...[+++]

3. NAHER OSTEN: FRIEDENSPROZESS - Schlußfolgerungen des Rates "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - im Bewußtsein der historischen Bedeutung des am 28. September zwischen Israel und der PLO unterzeichneten Interimsabkommens, - in der Überzeugung, daß zu dem Gelingen dieses Abkommens ein Beitrag geleistet werden muß und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ausschlaggebend für die Erzielung eines gerechten und dauerhaften Friedens ist, - in der Entschlossenheit, die Zusammenarbeit der Union mit den unter die Friedensvereinbarungen fallenden Gebieten auszubauen, wobei die Union die Rolle des größten Gebers übernehmen wird, - in der Überzeugung, daß die Völker der Region die erste ...[+++]


Om de concurrentiekracht van regionale kleine en middelgrote ondernemingen in en buiten de textiel- en kledingindustrie te versterken en ten einde te komen tot diversifiëring van de regionale industriële structuur, heeft de Europese Commissie thans een ontwikkelingsprogramma ten belope van 3,5 miljoen ecu (ongeveer Fl 7,35 miljoen) goedgekeurd voor de regio Twente.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat heute ein mit insgesamt 3,5 Mio. ECU (etwa 7.35 Mio. HFl) dotiertes Entwicklungsprogramm für die Region Twente genehmigt, mit dem die Wettbewerbsfähigkeit der KMU des Textil- und Bekleidungssektors sowie anderer Sektoren gefördert werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese regio’s thans' ->

Date index: 2021-04-10
w