Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese samenleving doel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van het FET-kernprogramma is om visionair onderzoek te bevorderen dat voor doorbraken kan zorgen en de Europese samenleving en het bedrijfsleven grote voordelen kan opleveren.

Ziel des Programms für die FET-Leitinitiativen ist die Förderung visionärer Forschungsansätze, die das Potenzial bergen, wichtige Neuerungen und erhebliche Vorteile für die europäische Gesellschaft und Wirtschaft hervorzubringen.


24. benadrukt de noodzaak de EU-wetgeving inzake het vaderschap te verbeteren; verzoekt de Commissie met specifieke maatregelen te komen om een grotere betrokkenheid van vaders bij het gezin mogelijk te maken door het recht op vaderschapsverlof te versterken; verzoekt de Commissie en de lidstaten de rechten van vaders met betrekking tot de opvoeding van en de zorg voor kinderen (vooral in het geval van scheiding of feitelijke scheiding) te bevorderen met als doel gendergelijkheid in de Europese samenleving tot stand te brengen;

24. betont die Notwendigkeit, das europäische Recht zugunsten des Schutzes der Vaterschaft zu verbessern; fordert die Kommission auf, spezifische Maßnahmen vorzuschlagen, um die Einbindung der Väter in das Familienleben durch die Einführung von Ansprüchen auf Vaterschaftsurlaub zu fördern; regt an, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Rechte der Väter bei der Erziehung und dem Sorgerecht für die Kinder unterstützen, insbesondere im Fall der Trennung und der Scheidung, um die Gleichstellung der Geschlechter in der europäischen Gesellschaft zu fördern;


25. benadrukt de noodzaak de EU-wetgeving inzake het vaderschap te verbeteren; verzoekt de Commissie met specifieke aanbevelingen te komen om vaders meer te betrekken bij het gezin door ze het recht te geven op vaderschapsverlof; verzoekt de Commissie en de lidstaten de rechten van vaders met betrekking tot de opvoeding van en de zorg voor kinderen (vooral in het geval van scheiding of scheiding van tafel en bed) te bevorderen met als doel gendergelijkheid in de Europese samenleving tot stand te brengen;

25. betont die Notwendigkeit, das europäische Recht zugunsten des Schutzes der Vaterschaft zu verbessern; fordert die Kommission auf, spezifische Empfehlungen abzugeben, um die Einbindung der Väter in das Familienleben durch die Einführung von Ansprüchen auf Vaterschaftsurlaub zu fördern; regt an, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Rechte der Väter bei der Erziehung und dem Sorgerecht für die Kinder unterstützen, insbesondere im Fall der Trennung und der Scheidung, um die Gleichstellung der Geschlechter in der europäischen Gesellschaft zu fördern;


Het doel van het document dat we bij de Raad hebben ingediend, is het debat op gang te brengen, om te beginnen bij de Europese Raad, maar ook in de Europese samenleving, waaronder, uiteraard, dit Parlement, en een proces te lanceren dat leidt tot een alomvattend beleid.

Das Ziel unseres Dokuments, das diesem Rat vorgelegt wurde, ist es, eine Diskussion auszulösen, zunächst beim Treffen des Europäischen Rates, aber auch in den Gesellschaften Europas und natürlich in diesem Parlament, und eine Entwicklung hin zu einer umfassenden Politik auf den Weg zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van het Groenboek getiteld "Modernisering van het arbeidsrecht om de uitdagingen van de 21e eeuw het hoofd te bieden" is in de EU een maatschappelijk debat aan te zwengelen over een dergelijke modernisering van het arbeidsrecht om de belangrijkste uitdagingen het hoofd te kunnen bieden die met name voortvloeien uit globalisering en de vergrijzing van de Europese samenleving.

Mit dem Grünbuch „Ein moderneres Arbeitsrecht für die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts“ soll in der EU eine öffentliche Debatte über die Modernisierung des Arbeitsrechts eingeleitet werden, um dieses den größten Herausforderungen anzupassen, die vor allem aus der Globalisierung und der Überalterung der Gesellschaft der EU erwachsen.


29. is in dit opzicht verder van mening dat de hele Europese samenleving voortdurend, reeds vanaf het basisonderwijs, deze basisvaardigheden zou moeten worden bijgebracht, waarbij het doel niet alleen zou moeten zijn het cultiveren van de bekwaamheden die mensen nodig hebben om voor zichzelf te zorgen, maar ook die welke solidariteit met de minder bekwame mensen zou bijbrengen;

29. ist in diesem Zusammenhang ferner der Auffassung, dass die gesamte europäische Gesellschaft permanent, und dies ab der Grundschule, solche Kernqualifikationen erlernen sollte, deren Vermittlung nicht nur auf die Förderung der Fähigkeit ausgerichtet ist, für sich selbst zu sorgen, sondern auch Solidarität gegenüber benachteiligten Personenkreisen lehrt;


Burgers en governance in de Europese samenleving: doel is de onderzoekcapaciteit in de economische, politieke, sociale en menswetenschappen te mobiliseren om een beter begrip te krijgen van met de opkomst van de kennisgebaseerde maatschappij verband houdende vraagstukken, zoals die zich in de verschillende culturen van Europa voordoen, en deze beter te kunnen aanpakken.

Bürger und modernes Regieren in der europäischen Gesellschaft: Dieser Themenkomplex zielt darauf ab, die europäischen Forschungskapazitäten im Bereich der Wirtschafts-, Politik-, Sozial- und Humanwissenschaften zu mobilisieren, um die Fragen und Probleme im Zusammenhang mit der Entstehung der Wissensgesellschaft in der vielfältigen kulturellen Landschaft Europas genauer zu erkunden und zu bewältigen.


Het is dan ook noodzakelijk dat wordt nagegaan of een instrument als Richtlijn 85/374/EEG nog wel aan haar doel beantwoordt met het oog op de nieuwe risico's waaraan de Europese samenleving in de loop van het volgende millennium het hoofd zal moeten bieden.

Es ist daher unerläßlich zu prüfen, ob ein Instrument wie die Richtlinie 85/374/EWG in Anbetracht der neuen Risiken, denen die europäische Gesellschaft im Verlauf des neuen Jahrtausends gegenüberstehen wird, auch weiterhin diese Zielsetzung erfüllt.


Het doel is ervoor te zorgen dat tussen de Commissie en de Europese wetenschappelijke en industriële wereld een direct, nauw en permanent contact ontstaat waardoor de communautaire onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten tot de verhoopte resultaten voor de Europese economie en samenleving kunnen leiden.

Sie soll dafür sorgen, daß zwischen der Kommission auf der einen Seite und der Wissenschaft und Industrie auf der anderen Seite ein direkter, enger und ständiger Kontakt entsteht. Dadurch kann die Forschung und technologische Entwicklung der Gemeinschaft die an sie geknüpften Erwartungen erfüllen und positive Impulse für Wirtschaft und Gesellschaft in Europa liefern.


Het uiteindelijke doel van de Europese Gemeenschap is de levenskwaliteit van al haar burgers te verbeteren, vooral van de minst bevoorrechte leden van de samenleving.

Eigentliches Ziel der Europäischen Gemeinschaft ist die Verbesserung der Lebensqualität aller Bürger, und nicht zuletzt der am meisten benachteiligten Mitglieder der Gesellschaft".




Anderen hebben gezocht naar : europese samenleving doel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese samenleving doel' ->

Date index: 2022-07-17
w