Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese scholen meer verantwoordelijkheid " (Nederlands → Duits) :

Naarmate Europese ondernemingen steeds meer verantwoordelijkheid voor hun milieuwerking op zich nemen, verschuift het Europese milieubeleid ook geleidelijk van "bevelen en controleren" naar een aanpak die innovatoren meer vrijheid laat (bijvoorbeeld het beleid inzake de "geïntegreerde productcyclus" [28]).

In dem Maße, in dem die europäischen Unternehmen zunehmend die Verantwortung für die Umweltauswirkungen ihrer Tätigkeit übernehmen, bewegt sich die Umweltpolitik in Europa ferner schrittweise weg vom Dirigismus und hin zu einem Ansatz, der Innovatoren mehr Freiheit lässt (ein Beispiel hierfür ist die ,integrierte Produktpolitik" [28]).


Doordat de burgers veel belang aan democratische waarden hechten, moeten de Europese instellingen bij de uitoefening van hun bevoegdheden meer verantwoordelijkheid en evenredigheid aan de dag leggen.

Angesichts der Herausbildung eines europäischen Demokratiebewusstseins müssen die EU-Organe mehr denn auf eine verantwortliche und verhältnismäßige Ausübung der ihnen übertragenen Befugnisse achten.


Commissie verwelkomt akkoord van lidstaten over Europese Toegankelijkheidswet, maar pleit ervoor dat de overheden meer verantwoordelijkheid nemen // Brussel, 7 december 2017

Kommission begrüßt Einigung der Mitgliedstaaten über den Rechtsakt zur Barrierefreiheit, fordert die Behörden jedoch zu mehr Ehrgeiz bei den Zuständigkeiten auf // Brüssel, 7. Dezember 2017


5. is van mening dat de huidige regeling, volgens welke de lidstaten leerkrachten naar de Europese scholen detacheren, niet billijk is aangezien lidstaten die leerkrachten ter beschikking stellen die in een meer verspreide taal onderwijzen (bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk en de Republiek Ierland met 308, en Duitsland en Oostenrijk met 239 van de 1390 gedetacheerde leerkrachten) een onevenredig hoge financiële last dragen; dringt aan op een grotere autonomie voor Europese Scholen ook op het vlak van de aanwerving van leerkrachten, zodat de Europese Scholen meer verantwoordelijkheid krijgen en een efficiënter systeem kan worden ontwi ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass das derzeitige System, wonach die Mitgliedstaaten Lehrer zu den Europäischen Schulen abordnen, nicht gerecht ist, da Mitgliedstaaten, die Lehrer abstellen, die in einer häufig gesprochenen Sprache unterrichten (z.B. das Vereinigte Königreich, die Republik Irland mit 308 und Deutschland und Österreich mit 239 von 1.390 abgeordneten Lehrern), eine unverhältnismäßig hohe finanzielle Belastung tragen müssen, und dass auch bei der Einstellung von Lehrern eine stärkere Autonomie der Europäischen Schulen erforderlich ist, was die Verantwortung der Europäi ...[+++]


2. herinnert eraan dat het EG-Verdrag expliciet onderscheid maakt tussen de doelstelling van de ECB van prijsstabiliteit aan de ene kant en ondersteuning van het algemeen economisch beleid aan de andere kant en dat deze beide doelstellingen derhalve niet eenvoudig als substitueerbaar kunnen worden gezien; erkent de volledige onafhankelijkheid van de ECB bij haar uitvoering van dit dubbele mandaat, en is verheugd dat de Bank bij het Verdrag van Lissabon een EU-instelling met rechtspersoonlijkheid en een duidelijk vastgelegde, onafhankelijke politieke en financiële status; meent dat het Parlement, en in het bijzonder zijn Commissie economische en monetaire zaken, door erkenning van de ECB als Europese ...[+++]

2. verweist darauf, dass im EG-Vertrag bei den Zielvorgaben der EZB ausdrücklich zwischen der Preisstabilität einerseits und der Unterstützung der allgemeinen Wirtschaftspolitik andererseits unterschieden wird und dass deshalb diese beiden Zielvorgaben nicht einfach als austauschbar behandelt werden können; erkennt die uneingeschränkte Unabhängigkeit der EZB bei der Wahrnehmung dieses doppelten Auftrags an und begrüßt es, dass der Vertrag von Lissabon der EZB den Status eines EU-Organs mit Rechtspersönlichkeit zuerkennen soll, dessen politische und finanzielle Unabhängigkeit eindeutig festgeschrieben wäre; glaubt, dass die Anerkennung der EZB als EU-Organ die Verantwortung des Parlaments und insbesondere seines für Wirts ...[+++]


2. herinnert eraan dat het EG-Verdrag expliciet onderscheid maakt tussen de doelstelling van de ECB van prijsstabiliteit aan de ene kant en ondersteuning van het algemeen economisch beleid aan de andere kant en dat deze beide doelstellingen derhalve niet eenvoudig als substitueerbaar kunnen worden gezien; erkent de volledige onafhankelijkheid van de ECB bij haar uitvoering van dit dubbele mandaat, en is verheugd dat de Bank bij het Verdrag van Lissabon een EU-instelling met rechtspersoonlijkheid en een duidelijk vastgelegde, onafhankelijke politieke en financiële status; meent dat het Parlement, en in het bijzonder zijn Commissie economische en monetaire zaken, door erkenning van de ECB als Europese ...[+++]

2. verweist darauf, dass im EG-Vertrag bei den Zielvorgaben der EZB ausdrücklich zwischen der Preisstabilität einerseits und der Unterstützung der allgemeinen Wirtschaftspolitik andererseits unterschieden wird und dass deshalb diese beiden Zielvorgaben nicht einfach als austauschbar behandelt werden können; erkennt die uneingeschränkte Unabhängigkeit der EZB bei der Wahrnehmung dieses doppelten Auftrags an und begrüßt es, dass der Vertrag von Lissabon der EZB den Status eines EU-Organs mit Rechtspersönlichkeit zuerkennen soll, dessen politische und finanzielle Unabhängigkeit eindeutig festgeschrieben wäre; glaubt, dass die Anerkennung der EZB als EU-Organ die Verantwortung des Parlaments und insbesondere seines für Wirts ...[+++]


De Commissie herinnert de geachte afgevaardigde eraan dat overeenkomstig het Verdrag houdende het Statuut van de Europese Scholen , de verantwoordelijkheid voor deze scholen ligt bij de Raad van Bestuur, het intergouvernementeel orgaan dat bestaat uit vertegenwoordigers van alle lidstaten, en waarin de Commissie zitting heeft met 1 stem op de 29, ofschoon haar financiële bijdrage zeer belangrijk is (bijna 60 procent van de begroting van de Europese scholen).

Die Kommission möchte die Frau Abgeordnete darauf verweisen, dass gemäß der Vereinbarung über die Satzung der Europäischen Schulen die Zuständigkeit für diese Schulen beim Obersten Rat liegt, einem zwischenstaatlichen Organ, dem Vertreter jedes Mitgliedstaats angehören und in dem die Kommission trotz ihres beträchtlichen finanziellen Beitrags (fast 60 % des Haushalts der Europäischen Schulen) nur 1 von 29 Stimmen besitzt.


Aangezien scholen meer autonome open leeromgevingen worden, dragen de leraren een steeds grotere verantwoordelijkheid voor de inhoud, organisatie en monitoring van het leerproces, alsook voor hun eigen carrièrelange persoonlijke professionele ontwikkeling.

In dem Maße, in dem Schulen zu einem autonomeren und offeneren Lernumfeld werden, erhalten die Lehrer noch mehr Verantwortung für den Inhalt, die Organisation und die Überwachung des Lernprozesses sowie für ihre eigene berufliche Fortentwicklung während ihrer gesamten Laufbahn.


4. meent dat de lidstaten die gastland zijn van een van de nieuwe gedecentraliseerde agentschappen meer financiële verantwoordelijkheid moeten nemen voor het onderwijs aan de kinderen van het personeel en dat adequate oplossingen gevonden moeten worden voor alle nieuwe standplaatsen; meent dat in deze gevallen samenwerking van de Europese Scholen met regionale of plaatselijke scholen die in staat zijn een leerplan dat leidt tot een Europees baccalaureaat te bieden een haalbare optie is, en da ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, in denen eine der neuen dezentralisierten Einrichtungen ihren Sitz hat, mehr finanzielle Verantwortung für die Erziehung der Kinder des Personals übernehmen und dass geeignete Lösungen für alle neuen Arbeitsorte gefunden werden müssen; ist der Ansicht, dass in diesen Fällen die Zusammenarbeit zwischen Europäischen Schulen und regionalen oder lokalen Schulen vor Ort, die einen zum Europäischen Abitur führenden Lehrplan anbieten könnte, eine Option ...[+++]


Overheidsdiensten, waaronder 96% van de Europese scholen en 57% van de artsen, doen steeds meer een beroep op breedbandverbindingen.

Öffentliche Dienste, darunter 96 % der europäischen Schulen und 57 % der Ärzte, greifen zunehmend auf Breitbandanschlüsse zurück.


w