Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese scholen zich meer » (Néerlandais → Allemand) :

Antonio Tajani, vice-voorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor ondernemingen en industriebeleid, benadrukte het volgende: "Relatief weinig kleine en middelgrote ondernemingen exporteren hun goederen en diensten, binnen noch buiten de EU - daarom is het van belang dat het Europese mkb zich meer internationaal opstelt.

Der für Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Kommissions-Vizepräsident Antonio Tajani unterstrich in seiner Stellungnahme die Bedeutung des Austausches: „Die Internationalisierung der europäischen KMU muss verstärkt werden, denn nur relativ wenige von ihnen exportieren Waren und Dienstleistungen innerhalb oder außerhalb der EU.


10. benadrukt dat de Europese scholen zich momenteel in een juridisch niemandsland bevinden, hetgeen ertoe leidt dat de wettelijke status van de besluiten die door de organen van de scholen worden genomen onduidelijk is, er onvoldoende mogelijkheden zijn om deze besluiten voor de nationale rechter aan te vechten en de Europese ombudsman niet kan worden ingeschakeld;

10. betont, dass sich die Europäischen Schulen derzeit in einer rechtlichen Grauzone bewegen, was sich an den Unklarheiten in Bezug auf die Rechtsstellung und die Gerichtsbarkeit im Zusammenhang mit den von den Organen der Schule angenommenen Rechtsakten zeigt sowie an den unzureichenden Möglichkeiten, diese Rechtsakte vor nationalen Gerichten anzufechten, wobei außerdem keine Möglichkeit besteht, sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu wenden;


10. benadrukt dat de Europese scholen zich momenteel in een juridisch niemandsland bevinden, hetgeen ertoe leidt dat de wettelijke status van de besluiten die door de organen van de scholen worden genomen onduidelijk is, er onvoldoende mogelijkheden zijn om deze besluiten voor de nationale rechter aan te vechten en de Europese ombudsman niet kan worden ingeschakeld;

10. betont, dass sich die Europäischen Schulen derzeit in einer rechtlichen Grauzone bewegen, was sich an den Unklarheiten in Bezug auf die Rechtsstellung und die Gerichtsbarkeit im Zusammenhang mit den von den Organen der Schule angenommenen Rechtsakten zeigt sowie an den unzureichenden Möglichkeiten, diese Rechtsakte vor nationalen Gerichten anzufechten, wobei außerdem keine Möglichkeit besteht, sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu wenden;


3. benadrukt dat de Europese Scholen zich momenteel in een juridisch niemandsland bevinden, wat duidelijk wordt in de rechts- en bevoegdheidsonzekerheid van de handelingen die door de organen van de Scholen worden goedgekeurd, het gebrek aan mogelijkheden om tegen deze handelingen beroep in te stellen voor de nationale rechtbanken, en het feit dat de Europese ombudsman niet kan worden ingeschakeld;

3. betont, dass sich die Europäischen Schulen derzeit in einer rechtlichen Grauzone bewegen, was sich an den Unklarheiten in Bezug auf die Rechtsstellung und die Gerichtsbarkeit im Zusammenhang mit den von den Organen der Schule angenommenen Rechtsakten zeigt sowie an den unzureichenden Möglichkeiten, diese Rechtsakte vor nationalen Gerichten anzufechten, wobei außerdem keine Möglichkeit besteht, sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu wenden;


In de eerste plaats moeten de Europese scholen zich meer openstellen voor de opname van alle burgers die een dergelijke steun nodig hebben.

Zunächst müssen wir die Europäischen Schulen in stärkerem Maß öffnen, um alle Bürger einzubeziehen, die diese Unterstützung benötigen.


Wat betreft de beschikbaarstelling van onroerend goed, heeft de Commissie kennis genomen van het vaste voornemen van de Belgische overheid om de termijn van juli 2012 voor de opening van de vierde Brusselse Europese School in Laken te respecteren, die aanvankelijk gepland was voor september 2009 of 2010. In het kader van het lopende debat over de hervorming van de Europese scholen heeft de Commissie de Belgische overheid herhaaldelijk uitgenodigd deel te nemen aan een proefproject waarbij het Europese baccalaureaat wordt aangeboden in lokale scholen. De ...[+++]

Im Hinblick auf die Bereitstellung der festen Infrastrukturen hat die Kommission davon Kenntnis genommen, dass die belgischen Behörden die feste Absicht haben, den für die Eröffnung der vierten Brüsseler Europäischen Schule in Laeken – ursprünglich für September 2009/September 2010 vorgesehen - angekündigten Zeitpunkt Juli 2012 einzuhalten. Im Rahmen der laufenden Debatten über die Reform der Europäischen Schulen hat die Kommission die belgischen Behörden wiederholt aufgefordert, sich an einem Pilotprojekt zu beteiligen, mit dem das E ...[+++]


Op grond van het Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen en de in 1962 ondertekende zetelovereenkomst tussen België en de Raad van Bestuur van de Europese scholen is België verplicht deze uitgaven op zich te nemen.

Die Verpflichtung Belgiens zur Übernahme dieser Ausgaben geht zurück auf die Vereinbarung über die Satzung der Europäischen Schulen und das 1962 zwischen Belgien und dem Obersten Rat der Europäischen Schulen geschlossene Sitzabkommen.


D. overwegende dat er thans 13 Europese scholen met meer dan 19 000 leerlingen zijn, en overwegende dat uiterlijk 2010 waarschijnlijk nog een school zal worden opgericht,

D. in der Erwägung, dass es mittlerweile 13 Europaschulen gibt, an denen mehr als 19 000 Schüler eingeschrieben sind, und dass eine weitere Schule voraussichtlich bis 2010 eingerichtet wird,


Sinds de start van eTwinning in januari 2005 hebben zich meer dan 35 duizend scholen in heel Europa aangemeld.

Die Aktion eTwinning wurde im Januar 2005 gestartet; seitdem haben sich über 35 000 Schulen in ganz Europa beteiligt.


De communautaire actie zal hoofdzakelijk gericht zijn op de scholen (de Gemeenschap telt meer dan 300.000 instellingen voor kleuter-, basis- en voortgezet onderwijs), die zo belangrijk zijn voor de uitwisseling en het contact tussen de verschillende actoren in het onderwijs. De actie op het gebied van het onderwijs zal door middel van projecten en netwerken van projecten voor transnationale samenwerking ten uitvoer worden gebracht en kan worden gebaseerd op de volgende zwa ...[+++]

Die geplante Gemeinschaftsaktion legt den Schwerpunkt auf die Schulen (es bestehen mehr als 300.000 Vorschul-, Primarschul- und Sekundarschuleinrichtungen in der Gemeinschaft), die eine der wichtigsten Austausch- und Kontaktstätten für die verschiedenen Akteure des Bildungswesens darstellen, und sie soll in Form von Projekten und Projektnetzen transnationaler Zusammenarbeit durchgeführt werden. Die Aktion könnte folgende Zielrichtungen beinhalten: - Förderung der Zusammenarbeit zwischen schulischen Einrichtungen, unter anderem durch die Mobilität und den Austausch von Jugendlichen, um diesen so G ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese scholen zich meer' ->

Date index: 2022-03-20
w