Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese segmenten en daarover moet geen misverstand » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien zou de verwijzing naar een toezichtautoriteit GNSS kunnen leiden tot misverstanden over het toepassingsbereik van de toezichthoudende autoriteit. De Europese toezichtautoriteit GNSS is bevoegd voor de Europese segmenten en daarover moet geen misverstand bestaan.

Die europäische GNSS-Aufsichtsbehörde hat als Zuständigkeitsbereich die europäischen Segmente, und dies sollte klar erkennbar sein.


– (FR) Wij zullen het er allemaal mee eens zijn – daarover kan geen enkel misverstand bestaan – dat terrorismebestrijding een strijd is waarin de Europese Unie een volwaardige rol moet spelen.

– (FR) Wir sind uns wohl alle einig – darüber darf es keine Unklarheiten geben –, dass die Terrorismusbekämpfung ein gemeinsamer Kampf ist, an dem die Europäische Union voll beteiligt sein muss.


– (FR) Wij zullen het er allemaal mee eens zijn – daarover kan geen enkel misverstand bestaan – dat terrorismebestrijding een strijd is waarin de Europese Unie een volwaardige rol moet spelen.

– (FR) Wir sind uns wohl alle einig – darüber darf es keine Unklarheiten geben –, dass die Terrorismusbekämpfung ein gemeinsamer Kampf ist, an dem die Europäische Union voll beteiligt sein muss.


Dat geldt voor beginselen als de interne markt en mededinging, die cruciaal zijn voor onze Gemeenschap, die vastgelegd zijn in de Verdragen en waaraan de Commissie absoluut moet vasthouden - laat daarover geen misverstand bestaan.

Das gilt für die Grundsätze des Binnenmarktes und des Wettbewerbs, die für unsere Gemeinschaft wesentlich sind, die in den Verträgen verankert sind und die die Kommission – wie ich ganz klar sagen möchte - unbedingt respektieren muss, ebenso wie die Grundsätze der Intervention des Staates und des allgemeinen Interesses.


Ik wil dus absoluut voor de luchtvaart het economische niet uit het oog verliezen, laat daarover geen misverstand bestaan, maar het moet mogelijk zijn dat we als Unie een politiek voeren en niemand moet ons daar vooraf de handen voor binden.

Um es unmissverständlich zu sagen: Ich möchte den wirtschaftlichen Aspekt keineswegs außer Betracht lassen, als Union müssen wir jedoch eine Politik betreiben können, ohne dass versucht wird, uns im Voraus die Hände zu binden.


Deze beslissing becommentariërend stelde Commissaris voor concurrentiezaken Monti: "Dit besluit moet er geen misverstand over laten bestaan dat de Commissie vastbesloten is kartels uit te bannen uit de Europese economie.

Wie das für Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti erläuterte, "sollte diese Entscheidung keine Zweifel an der Entschlossenheit der Kommission aufkommen lassen, Kartelle aus der europäischen Wirtschaft zu verbannen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese segmenten en daarover moet geen misverstand' ->

Date index: 2023-11-16
w