Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese sociale agenda voor 2011-2015
Europese sociale begroting
Europese sociale dimensie
Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015
Europese sociale politiek
Europese verordening inzake sociale zekerheid
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Sociale doelstellingen

Traduction de «europese sociale doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plattform der europäischen NRO des sozialen Sektors


Europese sociale agenda voor 2011-2015 | Europese sociale en gelijkheidsagenda voor 2011-2015

europäische Sozial- und Gleichstellungsagenda für den Zeitraum 2011-2015






Europese verordening inzake sociale zekerheid

europäische Verordnung über soziale Sicherheit


Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Zaken

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Europäischen Angelegenheiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de gemeenschappelijke doelstellingen die door de Europese Raad van Laken als basis voor het proces zijn vastgesteld, werd de lidstaten verzocht hun beleid te bepalen met verwijzing naar een mix van sociale doelstellingen (hoe te garanderen dat de pensioenen toereikend blijven, hoe te reageren op veranderingen in de samenleving); arbeidsmarktdoelstellingen (hoe de werkgelegenheid te bevorderen, in het bijzonder bij oudere werkne ...[+++]

In den auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken vereinbarten gemeinsamen Zielen, die die Grundlage für diesen Prozess bilden sollen, wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, darzulegen, welchen Policymix sie zur Bewältigung der anstehenden Herausforderungen ins Auge fassen. Dabei gilt es, soziale Ziele (wie kann man weiterhin angemessene Renten garantieren? wie muss man auf den gesellschaftlichen Wandel reagieren?), arbeitsmarktpolitische Ziele (wie lässt sich die Beschäftigung, insbesondere die Beschäftigung älterer Arbeitskrä ...[+++]


* De Commissie roept de Europese sociale partners op om in het kader van de sociale dialoog een raamwerk met gemeenschappelijke doelstellingen op te stellen, dat het levenslang leren op alle niveaus en vooral op het niveau van de ondernemingen bevordert.

* Die Kommission bittet die europäischen Sozialpartner, innerhalb des Sozialdialogs einen Bezugsrahmen - u.a. mit gemeinsamen Zielen - festzulegen, um lebenslanges Lernen auf allen Ebenen, vor allem im Betrieb zu fördern.


In mei 2002 heeft de Groep op Hoog Niveau voor innovatie en geneesmiddelenvoorziening (G10 Medicines) zijn verslag [11] gepresenteerd over de manieren om het concurrentievermogen van de Europese geneesmiddelenindustrie te verbeteren in de context van de verwezenlijking van sociale doelstellingen en doelstellingen op het gebied van de volksgezondheid.

Im Mai 2002 legte die hochrangige Arbeitsgruppe ,Innovation und Bereitstellung von Arzneimitteln" (G10-Arzneimittelgruppe) ihren Bericht [11] vor über die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Pharmaindustrie unter Berücksichtigung der öffentlichen Gesundheit und sozialer Ziele.


Deze bureaus zullen een jaarlijks activiteitenverslag moeten publiceren, waardoor kan worden nagegaan of de projecten waaraan ze steun verlenen de Europese sociale doelstellingen en de Europese doelstellingen op het gebied van milieu en ontwikkeling respecteren.

Diese Agenturen müssen verpflichtet werden, einen jährlichen Tätigkeitsbericht zu veröffentlichen, um zu überprüfen, ob die geförderten Projekte die Ziele der Europäischen Union im Bereich der Umwelt sowie der Sozial- und Entwicklungspolitik erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de raamovereenkomst van de Europese sociale partners inzake ouderschapsverlof van 1995 een katalysator voor positieve verandering is geweest, voor een gemeenschappelijke aanpak van de combinatie van werk en privéleven heeft gezorgd en er in belangrijke mate toe heeft bijgedragen dat werkende ouders in Europa werk, privé- en gezinsleven beter kunnen combineren; naar aanleiding van een gezamenlijke evaluatie zijn de Europese sociale partners echter van mening dat bepaalde onderdelen van de overeenkomst moeten worden aangepast of herzien, ...[+++]

Die Rahmenvereinbarung über Elternurlaub, die von den europäischen Sozialpartnern 1995 geschlossen wurde, hat als Katalysator für positive Veränderungen gewirkt, eine gemeinsame Grundlage für die Vereinbarkeit von Privatleben und Beruf in den Mitgliedstaaten gebildet und maßgeblich zu einer besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie von erwerbstätigen Eltern in Europa beigetragen; allerdings sind die europäischen Sozialpartner nach einer gemeinsamen Bewertung zu dem Schluss gekommen, dass bestimmte Aspekte der Vereinbarung angepasst oder überarbeitet werden müssen, damit die Ziele besser erreicht werden.


W. overwegende dat de Europese sociale modellen een eenheid van waarden zijn in een diversiteit van systemen en in hun algemeenheid tot de bevoegdheden van de lidstaten behoren, en dat de doelstellingen van een sociaal Europa, zoals vastgesteld in het EG-Verdrag, het Handvest van de grondrechten en het Verdrag van Lissabon, moeten worden benadrukt als overkoepelende doelstellingen voor de EU, als zij wil tegemoetkomen aan de verwachtingen en angsten van haar burgers; overwegende dat tijdens ...[+++]

W. in der Erwägung, dass die europäischen Sozialmodelle eine Einheit von Werten mit einer Vielfalt von Systemen bilden und im Allgemeinen in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fallen; dass die im EG-Vertrag sowie in der Grundrechtecharta und im Vertrag von Lissabon verankerten Ziele eines sozialen Europa aber als übergreifende Zielsetzung der Europäischen Union hervorgehoben werden müssen, wenn sie den Erwartungen ihrer Bürger nachkommen und deren Befürchtungen entgegentreten will; in der Erwägung, dass auf mehreren Früh ...[+++]


W. overwegende dat de Europese sociale modellen een eenheid van waarden zijn in een diversiteit van systemen en in hun algemeenheid tot de bevoegdheden van de lidstaten behoren, en dat de doelstellingen van een sociaal Europa, zoals vastgesteld in het Verdrag, het Handvest van de grondrechten en het Hervormingsverdrag, moeten worden benadrukt als overkoepelende doelstellingen voor de EU, als zij wil tegemoetkomen aan de verwachtingen en angsten van haar burgers; overwegende dat tijdens divers ...[+++]

W. in der Erwägung, dass die europäischen Sozialmodelle eine Einheit von Werten mit einer Vielfalt von Systemen bilden und im Allgemeinen in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fallen, die im Vertrag sowie in der Grundrechtecharta und im Reformvertrag verankerten Ziele eines sozialen Europas aber als übergreifende Zielsetzung der EU hervorgehoben werden müssen, wenn sie den Erwartungen ihrer Bürger nachkommen und deren Befürchtungen entgegentreten will; in der Erwägung, dass auf mehreren Frühjahrstagungen des Europäischen Rates das Ziel der Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie in Lissabon d ...[+++]


38. verzoekt de Commissie de beginselen en sociale doelstellingen van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op te nemen in de jaarlijkse werkgelegenheidsrichtsnoeren en de komende evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie; verzoekt de lidstaten om integratie van de beginselen en sociale doelstellingen van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven in hun tweejaarlijkse nationale programma's ter bestrijding van ...[+++]

38. fordert die Kommission auf, den Begriff und die Grundsätze der sozialen Verantwortung der Unternehmen in die jährlichen Beschäftigungsleitlinien und in die bevorstehende Bewertung der europäischen Beschäftigungsstrategie einzubeziehen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Grundsätze und Ziele der sozialen Verantwortung von Unternehmen in ihre nationalen halbjährlichen Pläne zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und in ihre jährlichen nationalen Aktionspläne zur Förderung der Beschäftigung auf der Grundlage des horizontalen Z ...[+++]


Anderzijds dienen pensioenstelsels betere resultaten te behalen, zowel bij de vervulling van hun sociale doelstellingen als bij de ondersteuning van de Europese doelstellingen op het terrein van werkgelegenheid en groei.

Andererseits muss das Funktionieren der Rentensysteme verbessert werden, sowohl bei der Erfuellung ihrer sozialen Ziele als auch bei der Unterstützung der Beschäftigungs- und Wachstumsziele, die sich Europa gesetzt hat.


De Europese Raad van Lissabon heeft duidelijke doelstellingen voor een fiscaal beleid geformuleerd dat gericht moet zijn op werkgelegenheid en daarnaast zijn er doelstellingen voor de Commissie geformuleerd om de houdbaarheid van het socialezekerheidsbeleid te analyseren tot aan het jaar 2020. Deze laatste twee zaken geven aan dat de Europese Raad ook een nieuwe sociale agenda voor Europa aan het opstellen is en verschaffen de komende Europese Raad zelfs de mogelijkheid de Europese sociale age ...[+++]

Wenn der Europäische Rat von Lissabon ganz klare Ziele für die Steuerpolitiken setzt, um sie auf die Beschäftigung auszurichten, oder wenn er das Ziel setzt, daß die Kommission die Tragfähigkeit der Sozialschutzsysteme bis 2020 untersuchen soll, dann schafft er auch eine neue Sozialagenda in Europa und ermöglicht sogar, daß der nächste Europäische Rat thematisiert, was der Europäische Rat jahrelang nie zum Thema machen wollte, nämlich eine europäische Sozialagenda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese sociale doelstellingen' ->

Date index: 2023-11-05
w