Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese top in brussel in december 2008 formeel zullen " (Nederlands → Duits) :

1. roept de lidstaten op te bevestigen dat zij de SBA op de Europese Top in Brussel in december 2008 formeel zullen goedkeuren om te zorgen voor de noodzakelijke zichtbaarheid, en verzoekt de Raad, wanneer hij de SBA aanneemt, de bepalingen bindende kracht te geven zodat de wet een duidelijke en gunstige uitwerking op het MKB-milieu zal hebben;

1. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu bestätigen, dass sie beabsichtigen, den SBA auf der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel im Dezember 2008 formell zu billigen, um somit die erforderliche große Öffentlichkeitswirkung zu erzielen, und fordert den Rat ferner auf, bei der Verabschiedung des SBA seinen Bestimmungen verbindlichen Charakter zu verleihen, damit er spürbare und positive Auswirkungen auf das Umfeld der KMU haben kann;


1. roept de lidstaten op te bevestigen dat zij de SBA op de Europese Top in Brussel in december 2008 formeel zullen goedkeuren om te zorgen voor de noodzakelijke zichtbaarheid, en verzoekt de Raad, wanneer hij de SBA aanneemt, de bepalingen bindende kracht te geven zodat de wet een duidelijke en gunstige uitwerking op het MKB-milieu zal hebben;

1. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu bestätigen, dass sie beabsichtigen, den SBA auf der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel im Dezember 2008 formell zu billigen, um somit die erforderliche große Öffentlichkeitswirkung zu erzielen, und fordert den Rat ferner auf, bei der Verabschiedung des SBA seinen Bestimmungen verbindlichen Charakter zu verleihen, damit er spürbare und positive Auswirkungen auf das Umfeld der KMU haben kann;


Om een gezamenlijke verbintenis van de lidstaten, de EU-instellingen en de maatschappelijke organisaties te ondersteunen en te bevorderen, organiseert de Commissie in het kader van het Europees Jaar voor de interculturele dialoog in september 2008 een EU-Romatop van alle actoren; de conclusies van de top zullen aan het Franse voorzitterschap worden aangeboden voor nadere bespreking in de Raad van Ministers, die voorafgaat aan de Europese Raad van ...[+++]008.

Um ein gemeinsames Engagement der Mitgliedstaaten, der EU-Institutionen und der Zivilgesellschaft zu unterstützen und zu fördern, wird die Kommission im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs im September 2008 ein EU-Gipfeltreffen zum Thema Roma unter Einbeziehung aller Stakeholder organisieren. Die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens werden dem französischen Vorsitz als Grundlage für weitere Überlegungen im Ministerrat – in Vorbereitung auf den Europäischen Rat im Dezember ...[+++]


De antwoorden dienen uiterlijk op woensdag 31 december 2008 te worden toegezonden aan: AGRI-QUALITY@ec.europa.eu of aan: Groenboek over het kwaliteitsbeleid Directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling Europese Commissie B-1049 Brussel De ontvangen bijdragen zullen op het internet worden bekendgemaakt samen met de identiteit van de indiener ervan (naam, plaats en land)[1].

Die Beiträge können bis zum 31. Dezember 2008 gerichtet werden an: AGRI-QUALITY@ec.europa.eu oder an Grünbuch „Qualität“ Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Europäische Kommission B-1049 Brüssel Die eingegangenen Beiträge werden unter Angabe des Verfassers (Name, Wohnort, Land)[1] ins Netz gestellt.


De lidstaten moeten zo spoedig mogelijk bevestigen dat ze de SBA tijdens de in december 2008 in Brussel te houden Europese Raad formeel zullen aanvaarden.

Es ist dringend notwendig, dass die Mitgliedstaaten ihre Absicht formal bekräftigen, den SBA beim Europäischen Rat im Dezember 2008 in Brüssel zu anzunehmen.


De conclusies van de top zullen worden ingebracht in de discussies van de EU-leiders tijdens de Europese Raad van december 2008.

Die Schlussfolgerungen des Gipfels werden im Rahmen der Gespräche der Staats- und Regierungschefs beim Europäischen Rat im Dezember 2008 aufgenommen.


Beide documenten zullen op 16 september 2008 worden besproken op een Europese top over de Roma in Brussel.

Beide Papiere werden auf einem EU-Gipfel über die Roma am 16. September 2008 in Brüssel diskutiert.


Om een gezamenlijke verbintenis van de lidstaten, de EU-instellingen en de maatschappelijke organisaties te ondersteunen en te bevorderen, organiseert de Commissie in het kader van het Europees Jaar voor de interculturele dialoog in september 2008 een EU-Romatop van alle actoren; de conclusies van de top zullen aan het Franse voorzitterschap worden aangeboden voor nadere bespreking in de Raad van Ministers, die voorafgaat aan de Europese Raad van ...[+++]008.

Um ein gemeinsames Engagement der Mitgliedstaaten, der EU-Institutionen und der Zivilgesellschaft zu unterstützen und zu fördern, wird die Kommission im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs im September 2008 ein EU-Gipfeltreffen zum Thema Roma unter Einbeziehung aller Stakeholder organisieren. Die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens werden dem französischen Vorsitz als Grundlage für weitere Überlegungen im Ministerrat – in Vorbereitung auf den Europäischen Rat im Dezember ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese top in brussel in december 2008 formeel zullen' ->

Date index: 2023-12-02
w