Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie als india ingrijpend veranderd " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie en India hebben een gezamenlijke verklaring over de top afgegeven.

Die Europäische Union und Indien haben eine Gemeinsame Gipfelerklärung abgegeben.


Sinds 2000 hebben de Lissabonstrategie, Onderwijs en opleiding 2010, het proces van Kopenhagen en de uitbreiding van de EU de Europese context van de beroepsopleiding ingrijpend veranderd.

Seit dem Jahr 2000 haben die Lissabon-Strategie, das Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“, der Kopenhagen-Prozess und die EU-Erweiterung den europäischen Berufsbildungskontext dramatisch verändert.


Krachtens de overeenkomst (2) inzake rijst die de Europese Unie en India hebben gesloten en die is goedgekeurd bij Besluit 2004/617/EG van de Raad (3), is een nulrecht vastgesteld voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten van oorsprong uit India.

Gemäß dem Abkommen zwischen der Europäischen Union und Indien hinsichtlich Reis (2), das durch den Beschluss 2004/617/EG des Rates (3) genehmigt wurde, ist der Einfuhrzoll für geschälten Reis bestimmter Basmati-Sorten mit Ursprung in Indien auf null festgesetzt.


overwegende dat de digitalisering de manier waarop mensen zich toegang tot informatie verschaffen, informatie verstrekken, communiceren, sociale contacten onderhouden, studeren en werken ingrijpend heeft veranderd, waardoor nieuwe mogelijkheden voor deelname aan publieke en politieke discussies, het onderwijs en de arbeidsmarkt worden gecreëerd, alsook nieuwe mogelijkheden voor een zelfbepaald leven, en een enorm economisch potentieel wordt geboden voor de Europese Unie ...[+++]aarbuiten; overwegende dat de digitalisering niet alleen van invloed is op de markten, maar ook op de maatschappij als geheel.

in der Erwägung, dass die Digitalisierung die Art und Weise, wie Menschen auf Informationen zugreifen und sie zur Verfügung stellen, wie sie kommunizieren, Kontakte pflegen, lernen und arbeiten, revolutioniert und einem tiefen Wandel unterzogen hat, wodurch neue Möglichkeiten zur Beteiligung an öffentlichen und politischen Debatten, an der Bildung und am Arbeitsmarkt, neue Perspektiven für ein selbstbestimmtes Leben und ein enormes wirtschaftliches Potenzial für die Europäische Union und darüber hinaus entstanden sind; in der Erwägung, dass sich die Digitalisierung nicht nur auf die Märkte, sondern auf die Gesellschaft insgesamt auswirk ...[+++]


Technologie heeft zowel de economie als het maatschappelijk leven ingrijpend veranderd en moet het vrije verkeer van persoonsgegevens binnen de Unie en de doorgifte aan derde landen en internationale organisaties verder vergemakkelijken en daarbij een hoge mate van bescherming van persoonsgegevens garanderen.

Die Technik hat das wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben verändert und dürfte den Verkehr personenbezogener Daten innerhalb der Union sowie die Datenübermittlung an Drittländer und internationale Organisationen noch weiter erleichtern, wobei ein hohes Datenschutzniveau zu gewährleisten ist.


Technologie heeft zowel de economie als het maatschappelijk leven ingrijpend veranderd en maakt het noodzakelijk het vrije verkeer van gegevens binnen de Unie en de doorgifte naar derde landen en internationale organisaties verder te vergemakkelijken en daarbij een hoge mate van bescherming van persoonsgegevens te garanderen.

Die Technik hat das wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben verändert, weshalb der Datenverkehr innerhalb der Union sowie die Datenübermittlung an Drittländer und internationale Organisationen noch weiter erleichtert werden muss, wobei gleichzeitig ein hohes Maß an Datenschutz zu gewährleisten ist.


Sinds 2000 hebben de Lissabonstrategie, Onderwijs en opleiding 2010, het proces van Kopenhagen en de uitbreiding van de EU de Europese context van de beroepsopleiding ingrijpend veranderd.

Seit dem Jahr 2000 haben die Lissabon-Strategie, das Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“, der Kopenhagen-Prozess und die EU-Erweiterung den europäischen Berufsbildungskontext dramatisch verändert.


GELET OP de gezamenlijke verklaring van de topbijeenkomst tussen de Europese Unie en India, welke op 28 juni 2000 is goedgekeurd;

IM HINBLICK auf die auf dem Gipfeltreffen zwischen der EU und Indien am 28. Juni 2000 abgegebene gemeinsame Erklärung,


De Europese Unie heeft een ingrijpende hervorming van haar energiemodel ingezet, waarvan ze ook de ontwikkelingslanden zou kunnen laten profiteren.

Die Europäische Union hat ihr Energiemodell von Grund auf reformiert, und davon könnten auch die Entwicklungsländer profitieren.


- Het project voor de Europese onderzoekruimte heeft de achtergrond waartegen onderzoek en onderzoekbeleid in Europa plaatsvinden vrij ingrijpend veranderd.

- Das Vorhaben des Europäischen Forschungsraums hat das Umfeld für die Forschung und die Forschungspolitik in Europa tiefgreifend verändert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie als india ingrijpend veranderd' ->

Date index: 2024-02-19
w