Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie bij de wto-onderhandelingen concessies " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese conferentie over gelijke kansen en collectieve onderhandelingen in de lidstaten van de Europese Unie

Europäische Konferenz über Chancengleichheit und Tarfiverhandlungen in den Mitgliedstaaten der Europäichen Union


Benadering van de WTO-millenniumronde door de Europese Unie

das Konzept der EU für die WTO-Jahrtausendrunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze mededeling wordt een bijdrage geleverd aan de positie van de Europese Unie (EU) in internationale onderhandelingen over de Agenda voor 2030 voor duurzame ontwikkeling

Sie soll einen Beitrag zum Standpunkt der Europäischen Union (EU) in den internationalen Verhandlungen über die Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung leisten.


Sinds de aanvang van de besprekingen over de voorwaarden voor coëxistentie van het GALILEO-systeem en het Amerikaanse GPS-systeem, nu vier jaar geleden, is het belangrijkste doel van de Europese Unie altijd geweest de onderhandelingen met de Verenigde Staten tot een goed einde te brengen.

Der erfolgreiche Abschluss der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten ist für die Europäische Union seit dem Beginn der Gespräche über die Bedingungen einer Koexistenz zwischen dem europäischen GALILEO-System und dem amerikanischen System GPS vor vier Jahren eine Priorität.


Ten eerste heeft commissaris Mandelson op de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie op 18 oktober jongstleden gezegd dat de Europese Unie bij de WTO-onderhandelingen concessies aan andere landen zou moeten doen, omdat er voor de Unie meer te winnen viel bij de uitvoer van industrieproducten dan zij door een verminderde bescherming van de landbouw zou verliezen.

Erstens: Auf dem Treffen der EU-Außenminister am 18. Oktober stellte Kommissar Mandelson fest, dass die Europäische Union in den WTO-Verhandlungen anderen Ländern gegenüber Zugeständnisse machen müsse, da sie mit der Ausfuhr von Industrieerzeugnissen und Dienstleistungen mehr gewinne als sie mit einem geringeren Schutz der Landwirtschaft verlieren würde.


Aankondigingen van een concessie en aankondigingen van de gunning van een concessie die op nationaal niveau worden bekendgemaakt, mogen geen andere informatie bevatten dan de informatie in de aankondigingen die aan het Bureau voor publicaties van de Europese Unie zijn toegezonden en vermelden de datum van toezending van de aankondiging aan het Bureau voor publicaties van de Europese Unie.

Die auf nationaler Ebene veröffentlichten Konzessionsbekanntmachungen und Zuschlagsbekanntmachungen dürfen nur die Angaben enthalten, die in den an das Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union übermittelten Bekanntmachungen enthalten sind, geben aber zusätzlich das Datum der Übermittlung der Bekanntmachung an das Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Mandelson heeft zich toen onder meer laten ontvallen dat de Europese Unie bij de WTO-onderhandelingen concessies zou moeten doen aan de andere landen, aangezien de Europese Unie per saldo meer te winnen heeft bij de uitvoer van industriële goederen dan dat ze erbij inschiet door de landbouwsteun af te bouwen.

Herr Mandelson stellte dort unter anderem fest, dass die Europäische Union bei den WTO-Verhandlungen anderen Ländern gegenüber Zugeständnisse machen müsse, da die EU letztendlich mit der Ausfuhr von Industrieerzeugnissen mehr gewinne als sie mit einem geringeren Schutz der Landwirtschaft verlieren würde.


6. is van mening dat de Europese Unie, wat de WTO-onderhandelingen betreft, voor de uitdaging staat om alle toekomstige beperkingen het hoofd te bieden, teneinde haar eigen welvaart maximaal te ontwikkelen; benadrukt dat het de taak van de Europese Unie is om zo goed mogelijk gebruik te maken van de flexibiliteit waarover ze beschikt, bijvoorbeeld in het geval van "gevoelige producten"; wijst er evenwel op dat er in het kader van de WTO pas een landbouwovereenkomst kan worden gesloten nadat er een akkoord wordt bereikt over de intellectuele eigendom die van toepassing is op geografische aanduid ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass die Herausforderung für die Europäische Union hinsichtlich der WTO-Verhandlungen darin besteht, künftige Beschränkungen so zu gestalten, dass ihr Wohlstand maximiert wird; betont, dass es Sache der Europäischen Union ist, die vorhandene Flexibilität, beispielsweise im Falle der "sensiblen Erzeugnisse" bestmöglich zu nutzen; betont jedoch, dass jedes WTO-Übereinkommen über die Landwirtschaft voraussetzt, dass ein Übereinkommen über das geistige Eigentum, das sich auf die geografischen Angaben erstreckt, und die Anerkennung der nicht handelsbezogenen Anliegen als Einfuhrkriterien erreicht wird;


6. is van mening dat de Europese Unie, wat de WTO-onderhandelingen betreft, voor de uitdaging staat om alle toekomstige beperkingen het hoofd te bieden, teneinde haar eigen welvaart maximaal te ontwikkelen; benadrukt dat het de taak van de Europese Unie is om zo goed mogelijk gebruik te maken van de flexibiliteit waarover ze beschikt, bijvoorbeeld in het geval van "gevoelige producten"; wijst er evenwel op dat er in het kader van de WTO pas een landbouwovereenkomst kan worden gesloten nadat er een akkoord wordt bereikt over de intellectuele eigendom die van toepassing is op geografische aanduid ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass die Herausforderung für die Europäische Union hinsichtlich der WTO-Verhandlungen darin besteht, künftige Beschränkungen so zu gestalten, dass ihr Wohlstand maximiert wird; betont, dass es Sache der Europäischen Union ist, die vorhandene Flexibilität, beispielsweise im Falle der "sensiblen Erzeugnisse" bestmöglich zu nutzen; betont jedoch, dass jedes WTO-Übereinkommen über die Landwirtschaft voraussetzt, dass ein Übereinkommen über das geistige Eigentum, das sich auf die geografischen Angaben erstreckt, und die Anerkennung der nicht handelsbezogenen Anliegen als Einfuhrkriterien erreicht wird;


5. is van mening dat de Europese Unie, wat de WTO-onderhandelingen betreft, voor de uitdaging staat om alle toekomstige beperkingen het hoofd te bieden, teneinde haar eigen welvaart maximaal te ontwikkelen; benadrukt dat het de taak van de Europese Unie is om zo goed mogelijk gebruik te maken van de flexibiliteit waarover ze beschikt, bijvoorbeeld in het geval van "gevoelige producten"; wijst er evenwel op dat er in het kader van de WTO pas een landbouwovereenkomst kan worden gesloten nadat er een akkoord wordt bereikt over de intellectuele eigendom die van toepassing is op geografische aanduid ...[+++]

5. ist der Ansicht, dass die Herausforderung für die EU hinsichtlich der WTO-Verhandlungen darin besteht, künftige Restriktionen so zu gestalten, dass ihr Wohlstand maximiert wird; betont, dass es Sache der EU ist, die vorhandene Flexibilität, beispielsweise im Falle der „sensiblen Erzeugnisse“ bestmöglich zu nutzen; betont jedoch, dass jedes WTO-Übereinkommen über die Landwirtschaft voraussetzt, dass ein Übereinkommen über das geistige Eigentum, das sich auf die geografischen Angaben erstreckt, erreicht wird;


GEZIEN de gezamenlijke verklaring van 27 april 2004 over de uitbreiding van de Europese Unie en over de betrekkingen tussen de Unie en Rusland, waarin wordt bevestigd dat de Europese Unie en de Russische Federatie voornemens zijn de afgifte van visa voor de burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie op basis van wederkerigheid te versoepelen en onderhandelingen te openen ...[+++]

GESTÜTZT AUF die Gemeinsame Erklärung über die EU-Erweiterung und die Beziehungen zwischen der EU und Russland vom 27. April 2004, in der die Absicht der Europäischen Union und der Russischen Föderation bekräftigt wird, die Visaerteilung an Bürger der Europäischen Union und Staatsangehörige der Russischen Föderation auf der Grundlage der Gegenseitigkeit zu erleichtern und Verhandlungen über ein Abkommen aufzunehmen,


Maatregelen om het belastingstelsel te moderniseren en transparanter te maken, onder meer door convergentie met de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen van de Europese Unie overeenkomstig de WTO-voorschriften, en de goedkeuring van verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing zullen eveneens het bedrijfsklimaat verbeteren.

Maßnahmen zur Modernisierung und Erhöhung der Transparenz des Steuersystems einschließlich der Konvergenz mit dem Verhaltenskodex für Unternehmensbesteuerung der Europäischen Union gemäß den WTO-Anforderungen sowie die Annahme von Übereinkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung würden das Geschäftsklima verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie bij de wto-onderhandelingen concessies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie bij de wto-onderhandelingen concessies' ->

Date index: 2025-02-20
w