Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie blijft evenwel uiterst " (Nederlands → Duits) :

Die verwijzing is evenwel niet nodig wanneer die rechterlijke instantie heeft vastgesteld dat de opgeworpen vraag niet relevant is of dat de betrokken bepaling reeds door het Hof van Justitie is uitgelegd of dat de juiste toepassing van het recht van de Europese Unie zo evident is, dat redelijkerwijze geen ruimte voor twijfel kan bestaan (HvJ, 6 oktober 1982, C-283/81, CILFIT, punt 21).

Die Vorlage einer Vorabentscheidungsfrage erübrigt sich jedoch, wenn dieses Gericht festgestellt hat, dass die gestellte Frage nicht entscheidungserheblich ist, dass die betreffende Bestimmung bereits Gegenstand einer Auslegung durch den Europäischen Gerichtshof war oder dass die richtige Anwendung des Rechts der Europäischen Union derart offenkundig ist, dass für einen vernünftigen Zweifel keinerlei Raum bleibt (EuGH, 6. Oktober 1982, C-283/81, CILFIT, Randnr. 21).


De Koning wordt evenwel gemachtigd om de niet in het recht van de Europese Unie bepaalde voorwaarden, te bepalen, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Der König ist jedoch ermächtigt, die nicht im Recht der Europäischen Union enthaltenen Bedingungen nach einer Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens festzulegen.


Het technisch productdossier kan evenwel bepalen dat het logo van de Europese Unie op die documenten afgedrukt staat.

Im technischen Lastenheft kann allerdings vorgesehen werden, dass das Logo der Europäischen Union auf diesen Dokumenten angebracht wird.


Met de volledige vervanging van artikel 30bis van de RSZ-wet bij artikel 55 van de programmawet van 27 april 2007 beoogde de wetgever de hoofdelijke aansprakelijkheid voor sociale schulden in overeenstemming te brengen met dat arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, alsook met de wet van 16 januari 2003 « tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen », zonder ...[+++]

Mit dem vollständigen Ersatz von Artikel 30bis des LASS-Gesetzes durch Artikel 55 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 bezweckte der Gesetzgeber, die gesamtschuldnerische Haftung für Sozialschulden mit diesem Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union sowie mit dem Gesetz vom 16. Januar 2003 « zur Schaffung einer Zentralen Datenbank der Unternehmen, zur Modernisierung des Handelsregisters, zur Schaffung von zugelassenen Unternehmensschaltern und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen » in Einklang zu bringen, ohne jedoch das ursprüngliche Ziel - die Bekämpfung der Praktiken der Vermittler illegaler Arbeitskräfte - zu vernach ...[+++]


Aangezien de verjaring van vorderingen tot schadevergoeding uit inbreuken op de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ten tijde van de procedures in het geschil voor de verwijzende rechter niet het voorwerp van regelgeving van de Europese Unie uitmaakte, staat het aan elke lidstaat procedureregels voor dergelijke beroepen te bepalen, mits de betrokken regelingen niet ongunstiger zijn dan de bepalingen die ter zake gelden voor schadevorderingen wegens schending van de nationale mededingingsregels en die nationale bepalingen de uitoefening van het recht om ...[+++]

Da die Verjährung von Schadenersatzklagen wegen Verstößen gegen die Artikel 101 und 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zum Zeitpunkt der Verfahren in der Streitsache vor dem vorlegenden Richter nicht Gegenstand einer Regelung der Europäischen Union war, obliegt es jedem Mitgliedstaat, Verfahrensregeln für solche Klagen festzulegen, wobei die betreffenden Vorschriften nicht weniger günstig ausgestaltet sein dürfen als die für Schadenersatzklagen wegen Verstoßes gegen nationale Wettbewerbsvorschriften und die Geltendmachung des Anspruchs auf Ersatz des durch einen Wettbewerbsverstoß entstandenen Schadens nicht pr ...[+++]


De Europese Unie blijft evenwel uiterst verontrust vanwege de aanhoudende twijfel omtrent de eerlijkheid van het proces tegen Tenzin Deleg Rinpoche, en vanwege de zwaarte van de hem opgelegde straf.

Die Europäische Union ist jedoch mit Blick auf die nicht ausgeräumten Zweifel an der Fairness des Verfahrens gegen Tenzin Deleg Rinpoche weiterhin sehr besorgt über die Schwere der Strafe, zu der er verurteilt wurde.


De Europese Unie blijft bovendien uiterst bezorgd over de rechtsnormen die bij de toepassing van de doodstraf worden gehanteerd.

Die Europäische Union ist weiterhin insbesondere besorgt über die Justizstandards, die bei der Verhängung der Todesstrafe zur Anwendung kommen.


De Europese Unie blijft evenwel bezorgd over de ontwikkeling van de politieke toestand en over de verslechtering van de veiligheidsomstandigheden in dit land ; deze bezorgdheid heeft de Unie ertoe gebracht om op 10 en 11 februari laatstleden een missie naar Bujumbura te sturen.

Die Europäische Union verfolgt jedoch weiterhin mit großer Besorgnis die Entwicklung der politischen Lage und die Verschlechterung der Sicherheitslage in diesem Land; sie sah sich daher veranlaßt, am 10. und 11. Februar eine Delegation nach Bujumbura zu entsenden.


De Europese Unie is er uiterst bezorgd over dat de lange politieke crisis in Bangladesh blijft aanhouden en steeds meer gepaard gaat met geweld.

Die Europäische Union ist äußerst besorgt darüber, daß die seit längerer Zeit in Bangladesch bestehende politische Krise andauert und immer mehr mit Gewalt verbunden ist.


De Europese Unie blijft uiterst bezorgd over de situatie in Tsjetsjenië en in het bijzonder over de benarde toestand van de burgerbevolking.

Die Europäische Union ist weiterhin tief besorgt über die Lage in Tschetschenien und insbesondere über die verzweifelte Lage der Zivilbevölkerung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie blijft evenwel uiterst' ->

Date index: 2021-03-21
w