Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie de daartoe door de verenigde naties ondernomen initiatieven ondersteunt " (Nederlands → Duits) :

G. ervan overtuigd dat afhankelijk van de constatering dat het krijgsrecht niet is toegesneden op de nieuwe situaties waarbij conflicten vooral ten koste gaan van de burgerbevolking, aan de Verenigde Naties moet worden overgelaten om, telkens wanneer er plannen worden gemaakt voor een multinationale operatie, de betere toepassing van de internationale humanitaire regels te definiëren; verlangt dat de Europese Unie de daartoe door de Verenigde Naties ondernomen initiatieven ondersteunt,

G. in der Überzeugung, dass es aufgrund der Tatsache, dass das Kriegsrecht den neuen Situationen, in denen die Zivilbevölkerung das Hauptopfer von Konflikten ist, gegenwärtig nicht angemessen ist, den Vereinten Nationen obliegen sollte, die beste Anwendung der internationalen humanitären Regeln zu definieren, wenn eine multinationale Operation ins Auge gefasst wird; in der Hoffnung, dass die Europäische Union entsprechende Anstrengungen der Vereinten Nationen unterstützt,


De initiatieven van de Europese Unie hebben ook in aanzienlijke mate bijgedragen tot toenemend bewustzijn omtrent deze verschijnselen en actie op wereldschaal, zoals blijkt uit de recente succesvolle voltooiing van het protocol van de Verenigde Naties inzake mensenhandel tot aanvulling van de Overeenkomst inzake grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.

Die Initiativen der Europäischen Union haben spürbar dazu beigetragen, dass diese Problematik stärker in das öffentliche Bewusstsein rückte und weltweit Maßnahmen getroffen wurden; als jüngstes Beispiel ist der erfolgreiche Abschluss des Zusatzprotokolls über den Menschenhandel zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität zu erwähnen.


G. ervan overtuigd dat het, in weerwil van de constatering dat het krijgsrecht niet is toegesneden op de nieuwe internationale situatie waarbij conflicten vooral ten koste gaan van de burgerbevolking, aan de Verenigde Naties moet worden overgelaten om, telkens wanneer er plannen worden gemaakt voor een multinationale operatie, deze tak van het internationale recht nader te definiëren; verzoekt de Europese Unie de daartoe door de Verenigde Naties ondernomen ...[+++]

G. in der Überzeugung, dass es trotz der Tatsache, dass das Kriegsrecht der neuentstandenen internationalen Situation gegenwärtig nicht angemessen ist, in der die Zivilbevölkerung das Hauptopfer von Konflikten ist, den Vereinten Nationen obliegt, dieses internationale Recht zu definieren, wenn eine multinationale Operation ins Auge gefasst wird; in der Erwägung, dass die Europäische Union entsprechende Anstrengungen der Vereinten Nationen unterstützen sollte,


met betrekking tot Somalië, in nauw overleg met de speciale EU-gezant voor Somalië en bevoegde regionale en internationale partners, waaronder de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor Somalië en de Afrikaanse Unie, actief bij te dragen tot acties en initiatieven die leiden tot de v ...[+++]

in Bezug auf Somalia trägt er in enger Abstimmung mit dem EU-Sonderbeauftragten für Somalia und den einschlägigen regionalen und internationalen Partnern einschließlich des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Somalia und der Afrikanischen Union aktiv zu Maßnahmen und Initiativen bei, die zu einer weiteren Stabilisierung Somalias und zu Vereinbarungen über die Zeit nach dem Übergang führen, wobei er sich besonders bemüht, ein koordiniertes und kohärentes Vorgehen der Völkergemeinschaft gegenüber Somalia z ...[+++]


A. overwegende dat de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van de Europese Unie op zijn zitting van 22 januari 2007 heeft besloten in internationale fora zoals de Verenigde Naties verdere initiatieven te zullen ontplooien met het oog op de instelling van een moratorium op de doodstraf, en zich conform de in 1998 vastgestelde richtsnoeren consequent te zullen inzetten voor ...[+++]schaffing daarvan,

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union in der Sitzung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am 22. Januar 2007 beschlossen hat, in internationalen Foren, einschließlich der Vereinten Nationen, weitere Initiativen für ein Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu ergreifen und konsequent auf die Abschaffung der Todesstrafe nach den 1998 angenommenen Leitlinien hinzuarbeiten,


6. verheugt zich over de grote wederzijdse overeenstemming over een aantal acute internationale problemen en de centrale rol van de Verenigde Naties in het internationaal verkeer; vraagt de beide zijden om bij de Verenigde Naties gezamenlijke initiatieven voor vrede en internationale veiligheid te nemen; drukt de mening uit dat de Europese Unie ...[+++]usland in hun dialoog over internationale zaken meer prioriteit moeten toekennen aan het voorkomen van crises met civiele middelen;

6. begrüßt das ausgeprägte Verständnis füreinander im Hinblick auf eine Reihe aktueller weltpolitischer Fragen und die zentrale Rolle der UN in internationalen Angelegenheiten; fordert beide Seiten auf, mit der UN gemeinsam Initiativen zur Förderung von Frieden und weltweiter Sicherheit zu entwickeln; vertritt die Auffassung, dass die EU und Russland der zivilen Krisenprävention in ihrem Dialog über internationale Fragen eine größere Priorität einräumen sollten;


Daartoe komen de Verenigde Naties en de Europese Unie overeen om op werkniveau te voorzien in een gemeenschappelijk raadplegingsmechanisme dat moet onderzoeken op welke wijze en met welke middelen de onderlinge coördinatie en compatibiliteit kunnen worden versterkt op de volgende gebieden:

Zu diesem Zweck sind die Vereinten Nationen und die Europäische Union übereingekommen, einen gemeinsamen Konsultationsmechanismus auf Arbeitsebene einzurichten, um Mittel und Wege für eine Verbesserung der beiderseitigen Koordinierung und Kompatibilität in folgenden Bereichen zu prüfen:


1. is van mening dat de Europese Unie haar mate van betrokkenheid en politieke initiatieven voor een wereldregering aanzienlijk moet opvoeren middels een meer actieve en effectieve aanwezigheid in de Verenigde Naties en haar afzonderlijke agentschappen en programma's en dat het daartoe nodig is om meer ge ...[+++]

1. ist der Auffassung, dass die Europäische Union ihre Mitwirkung und ihre politischen Initiativen im Rahmen der „global governance“ intensivieren müsste, und zwar durch eine aktivere und effizientere Präsenz in den Vereinten Nationen und ihren Organen und Programmen, und dass es hierfür notwendig wäre, die Delegation der Kommission bei den Vereinten Nationen mit mehr Mitteln und größerer politischer Autorität auszustatten, sowie sich expliziter und konkreter den einzelnen Initiativen im Rahmen der Vereinten Nationen zur Förderung des ...[+++]


De initiatieven van de Europese Unie hebben ook in aanzienlijke mate bijgedragen tot toenemend bewustzijn omtrent deze verschijnselen en actie op wereldschaal, zoals blijkt uit de recente succesvolle voltooiing van het protocol van de Verenigde Naties inzake mensenhandel tot aanvulling van de Overeenkomst inzake grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.

Die Initiativen der Europäischen Union haben spürbar dazu beigetragen, dass diese Problematik stärker in das öffentliche Bewusstsein rückte und weltweit Maßnahmen getroffen wurden; als jüngstes Beispiel ist der erfolgreiche Abschluss des Zusatzprotokolls über den Menschenhandel zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität zu erwähnen.


B. Ten einde deze doelstellingen te bereiken en haar voldoening uitsprekend over de positieve resultaten van de UNDP-Ronde Tafel die op 25/26 september 1995 te Brussel plaatsvond en waaraan zij een belangrijke bijdrage heeft geleverd, is de Europese Unie bereid : 1. de Regering van Angola bij te staan in haar streven naar versterking van de democratie en de rechtsstaat ; 2. te blijven deelnemen aan de pogingen om het lijden van de vluchtelingen en de ontheemden te verzachten en hun sociale en economische integratie te bespoedigen ; 3. bij te dragen tot de inspanningen in de richting van de herintegratie van de gede ...[+++]

B. Die Europäische Union begrüßt den erfolgreichen Abschluß der "UNDP Round Table"-Gespräche, die am 25. und 26. September 1995 in Brüssel stattgefunden haben und zu denen die Europäische Union einen wichtigen Beitrag geleistet hat; zur Förderung dieser Ziele ist die Europäische Union bereit, 1. die Regierung von Angola in ihren Bestrebungen zu unterstützen, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken; 2. ihre Beteiligung an den Anstrengungen fortzusetzen, um das Leiden der Flüchtlinge und Vertriebenen zu lindern und ihnen zu einer schnelleren sozialen und wirtschaftlichen Wiedereingliederung zu verhelfen; 3. zu den Bemühungen um die soziale Wiedereingliederung der aus dem Kriegsdienst entlassenen Soldaten beizutragen, einschl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie de daartoe door de verenigde naties ondernomen initiatieven ondersteunt' ->

Date index: 2025-02-02
w