Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie de parole board opnieuw " (Nederlands → Duits) :

Artikel 50 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie bepaalt : « Niemand wordt opnieuw berecht of gestraft in een strafrechtelijke procedure voor een strafbaar feit waarvoor hij in de Unie reeds onherroepelijk is vrijgesproken of veroordeeld overeenkomstig de wet ».

Artikel 50 der Charta der grundrechte der Europäischen Union bestimmt: « Niemand darf wegen einer Straftat, derentwegen er bereits in der Union nach dem Gesetz rechtskräftig verurteilt oder freigesprochen worden ist, in einem Strafverfahren erneut verfolgt oder bestraft werden ».


Daarom roept de Europese Unie de Parole Board opnieuw plechtig op om zijn standpunt te herzien, de procedure voor de executie van de heer Troy Davis op te schorten en zijn straf om te zetten.

Die Europäische Union ruft daher den Gnadenausschuss erneut förmlich auf, seine Haltung zu überdenken und das Verfahren zur Hinrichtung von Troy Davis auszusetzen sowie seine Strafe umzuwandeln.


Vandaag, op de internationale dag van de inheemse volkeren, spreken de Europese Unie en haar lidstaten opnieuw hun steun uit voor inheemse volken zowel binnen als buiten de EU.

Am heutigen Internationalen Tag der indigenen Völker bekräftigen die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten erneut ihr Eintreten für indigene Völker innerhalb wie außerhalb der Europäischen Union.


Bij beschikking van 20 maart 2013 heeft het Hof de dag van de terechtzitting bepaald op 7 mei 2013, na de Ministerraad en de tussenkomende partijen, de vzw « Belgian Bioethanol Association » en de vzw « Belgian Biodiesel Board », te hebben uitgenodigd, in een uiterlijk op 23 april 2013 in te dienen aanvullende memorie, waarvan ze een kopie laten toekomen aan de andere partijen binnen dezelfde termijn, hun eventuele opmerkingen te formuleren op de brieven, alsook op de bijlagen ervan, die de vzw « Belgische Petroleum ...[+++]

Durch Anordnung vom 20. März 2013 hat der Verfassungsgerichtshof den Sitzungstermin auf den 7. Mai 2013 anberaumt, nachdem der Ministerrat und die intervenierenden Parteien, die VoG « Belgian Bioethanol Association » und die VoG « Belgian Biodiesel Board », aufgefordert wurden, in einem spätestens am 23. April 2013 einzureichenden Ergänzungsschriftsatz, den sie innerhalb derselben Frist den jeweils anderen Parteien in Kopie zukommen lassen, ihre etwaigen Bemerkungen zu den Briefen samt Anlagen zu äußern, die die VoG « Belgische Petroleum Unie » und andere am 6. ...[+++]


Dit besluit volgt op twee besluiten van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten van 23 juni en 8 juli 2010 om twaalf leden van het Gerecht van de Europese Unie voor zes jaar opnieuw te benoemen (12077/10).

Diese Ernennung erfolgt im Anschluss an zwei Beschlüsse der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 23. Juni 2010 bzw. vom 8. Juli 2010 zur Wiederernennung von zwölf Mitgliedern des Gerichts der Europäischen Union für eine Amtszeit von sechs Jahren (Dok. 12077/10).


Dit sluit aan op het besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten van 23 juni 2010 om de volgende tien leden van het Gerecht van de Europese Unie voor hetzelfde tijdvak opnieuw te benoemen:

Dieser Beschluss schließt sich an einen Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitglied­staaten vom 23. Juni 2010 zur Wiederernennung der nachstehend aufgeführten zehn Mitglieder des Gerichts der Europäischen Union für denselben Zeitraum an:


1. De Tsjechische Republiek herinnert eraan dat de bepalingen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie gericht zijn tot de instellingen en de organen van de Europese Unie, met passende inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de verdeling van bevoegdheden tussen de Europese Unie en haar lidstaten, zoals opnieuw bevestigd in verklaring nr. 18 betreffende de afbakening van bevoegdheden.

1. Die Tschechische Republik erinnert daran, dass die Bestimmungen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union für die Organe und Einrichtungen der Europäischen Union gelten, wobei das Subsidiaritätsprinzip und die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, wie sie in der Erklärung (Nr. 18) zur Abgrenzung der Zuständigkeiten bekräftigt wird, gebührend zu beachten sind.


OPNIEUW BEVESTIGEND dat dit protocol andere verplichtingen van Polen en het Verenigd Koninkrijk uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het recht van de Unie in het algemeen onverlet laat;

IN BEKRÄFTIGUNG DESSEN, dass dieses Protokoll andere Verpflichtungen Polens und des Vereinigten Königreichs aufgrund des Vertrags über die Europäische Union, des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und des Unionsrechts im Allgemeinen nicht berührt –


De Raad bracht in herinnering dat de toekomst van de Westelijke Balkan in de Europese Unie ligt en bevestigde opnieuw het belang dat hij hecht aan de eerbiediging van democratische beginselen en mensenrechten, de bescherming van minderheden en de onverkorte naleving van internationale verplichtingen, met inbegrip van volledige samenwerking met het ICTY, de versterking van de rechtsstelsels, de hervorming van overheidsadministraties, de totstandbrenging van goed functionerende markteconomieën en de bevordering van regionale samenwerkin ...[+++]

Unter Hinweis darauf, dass die Zukunft der westlichen Balkanstaaten in der Europäischen Union liegt, bekräftigte der Rat nochmals, das er der Achtung der demokratischen Grundsätze und der Menschenrechte, dem Schutz von Minderheiten und der uneingeschränkten Erfüllung der internationalen Verpflichtungen, einschließlich der umfassenden Zusammenarbeit mit dem ICTY, der Stärkung der Justizsysteme, der Reform der öffentlichen Verwaltungen, dem Aufbau funktionierender Marktwirtschaften und der Förderung der regionalen Zusammenarbeit große Bedeutung beimisst.


Uit dit programma blijkt opnieuw hoeveel belang de Europese Unie sinds de Europese Raad van Tampere hecht aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die hoog op de prioriteitenlijst van de Unie staat, niet alleen omdat het een van de fundamentele doelstellingen van de Unie is, maar ook en vooral omdat het iets is dat de burgers na aan het hart ligt .

Mit dem Programm wird bekräftigt, welche Bedeutung die Europäische Union seit dem Europäischen Rat von Tampere 1999 dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts beimisst, dem eine hohe Priorität zugewiesen wird – nicht nur, weil er zu den grundlegenden Zielen der EU zählt, sondern auch, und vor allem, weil er ein zentrales Anliegen der EU-Bürger darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie de parole board opnieuw' ->

Date index: 2021-03-01
w