Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie de sterkst concurrerende en meest dynamische kenniseconomie " (Nederlands → Duits) :

In maart 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Lissabon besloten dat de Unie ernaar moet streven tegen 2010 de sterkst concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te worden, die in staat is tot een duurzame economische groei met meer en betere banen en een hogere mate van sociale samenhang.

Auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon wurde von den europäischen Staats- und Regierungschefs das Ziel festgelegt, die Europäische Union bis 2010 zum ,wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt umzugestalten, der fähig ist, dauerhaftes Wachstum, Vollbeschäftigung und einen größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


Meer in het bijzonder op de vergadering van de Europese Raad in Lissabon heeft de Unie in dit verband een strategisch doel voor het decennium vastgesteld: de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie in de wereld te worden, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en meer sociale cohes ...[+++]

In diesem Zusammenhang hat sich die Union, insbesondere bei den Treffen des Europäischen Rates in Lissabon, für das laufende Jahrzehnt ein strategisches Ziel gesetzt, nämlich zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu werden, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


In maart 2000 heeft de Europese Raad te Lissabon vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden en deze strategische doelstelling is op de Europese Raad in Stockholm in maart 2001 opnieuw bevestigd.

Die Europäische Union muss die wettbewerbsfähigste und dynamischste Wissensgesell schaft der Welt werden - dies ist das strategische Ziel, das der Europäische Rat in Lissabon im März 2000 festgelegt und in Stockholm im März 2001 bekräftigt hat.


Volgens voornoemde strategie zou de Europese Unie de sterkst concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld moeten worden en daarmee de Verenigde Staten voorbijstreven.

Der genannten Strategie zufolge sollte die Europäische Union die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaft der Welt werden und die Vereinigten Staaten von Amerika überholen.


In de context van de tijdens de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 vastgestelde strategische doelstelling om van de Europese Unie (EU) de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te maken is een leven lang leren tot het leidend beginsel van het integrale kader voor beleidssamenwerking ".Onderwijs en opleiding 2010" geworden, in synergie met de relevante elementen van het beleid op het gebied van jeugdzaken, werkgelegenheid, sociale integrati ...[+++]

Vor dem Hintergrund des vom Europäischer Rat in Lissabon im März 2000 formulierten Ziels, die Europäische Union (EU) zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum weltweit werden zu lassen, gilt für den integrierten Rahmen der politischen Zusammenarbeit „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ die Leitschnur des lebenslangen Lernens, und zwar in Synergie mit den einschlägigen Aspekten der Jugend-, Beschäftigungs-, Integrations- und Forschungspolitik.


Deze bevatten de doelstelling dat de Europese Unie de best concurrerende en meest dynamische, op kennis gebaseerde economie ter wereld moet worden, een economie die een duurzame economische groei, meer banen en een grotere sociale samenhang kan bewerkstelligen.

Hier stellte sich die Europäische Union das Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen – einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen,


42. beklemtoont dat in verband met de aanbevelingen meer groei tot stand te brengen om te voldoen aan de doelstellingen van de Europese Unie in 2010 de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie te zijn met een duurzame economische groei en een sterkere sociale cohesie, de "culturele toegevoegde waarde" niet mag word ...[+++]

42. weist darauf hin, dass im Rahmen der Empfehlungen zu höherem Wachstum im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union für das im Jahre 2010 zu Ende gehende Jahrzehnt, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum mit nachhaltigem Wirtschaftswachstum und stärkerem sozialem Zusammenhalt werden zu lassen, der sogenannte "kulturelle Mehrwert" nicht vergessen werden darf; vertritt die Auffassu ...[+++]


42. beklemtoont dat in verband met de aanbevelingen meer groei tot stand te brengen om te voldoen aan de doelstellingen van de Europese Unie in 2010 de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie te zijn met een duurzame economische groei en een sterkere sociale cohesie, de "culturele toegevoegde waarde" niet mag word ...[+++]

42. weist darauf hin, dass im Rahmen der Empfehlungen zu höherem Wachstum im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union für das im Jahre 2010 zu Ende gehende Jahrzehnt, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum mit nachhaltigem Wirtschaftswachstum und stärkerem sozialem Zusammenhalt werden zu lassen, der sogenannte "kulturelle Mehrwert" nicht vergessen werden darf; vertritt die Auffassu ...[+++]


42. beklemtoont dat in verband met de aanbevelingen meer groei tot stand te brengen om te voldoen aan de doelstellingen van de Europese Unie in 2010 de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie te zijn met een duurzame economische groei en een sterkere sociale cohesie, de "culturele toegevoegde waarde" niet mag word ...[+++]

42. weist darauf hin, dass im Rahmen der Empfehlungen zu höherem Wachstum im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union für das im Jahre 2010 zu Ende gehende Jahrzehnt, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum mit nachhaltigem Wirtschaftswachstum und stärkerem sozialem Zusammenhalt werden zu lassen, der sogenannte „kulturelle Mehrwert“ nicht vergessen werden darf; vertritt die Auffassu ...[+++]


In de context van de tijdens de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 vastgestelde strategische doelstelling om van de Europese Unie (EU) de meest concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te maken is een leven lang leren tot het leidend beginsel van het integrale kader voor beleidssamenwerking ".Onderwijs en opleiding 2010" geworden, in synergie met de relevante elementen van het beleid op het gebied van jeugdzaken, werkgelegenheid, sociale integrati ...[+++]

Vor dem Hintergrund des vom Europäischer Rat in Lissabon im März 2000 formulierten Ziels, die Europäische Union (EU) zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum weltweit werden zu lassen, gilt für den integrierten Rahmen der politischen Zusammenarbeit „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ die Leitschnur des lebenslangen Lernens, und zwar in Synergie mit den einschlägigen Aspekten der Jugend-, Beschäftigungs-, Integrations- und Forschungspolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie de sterkst concurrerende en meest dynamische kenniseconomie' ->

Date index: 2021-04-20
w