Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie dus bergen maken integraal " (Nederlands → Duits) :

– (BG) Commissaris, dames en heren, berggebieden komen voor in de meeste lidstaten van de Europese Unie, dus bergen maken integraal deel uit van de geografie van Europa.

– (BG) Herr Kommissar, meine Damen und Herren, Bergregionen gibt es in den meisten Staaten der Europäischen Union, wodurch die Berge zu einem integralen Teil der Geografie Europas werden.


De afgelopen decennia heeft de Europese Unie verscheidene dienstensectoren geliberaliseerd, waaronder de spoorwegsector. Daarmee werd uitvoering gegeven aan artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. Deze liberaliseringen maken dus deel uit van het Europese project.

Die verschiedenen Liberalisierungen von Dienstleistungsbereichen, die die Europäische Union seit mehreren Jahrzehnten – auch im Eisenbahnsektor – betrieben hat, gehen auf die Umsetzung von Artikel 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zurück und sind somit Bestandteile von deren Plan.


De afgelopen decennia heeft de Europese Unie verscheidene dienstensectoren geliberaliseerd, waaronder de spoorwegsector. Daarmee werd uitvoering gegeven aan artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. Deze liberaliseringen maken dus deel uit van het Europese project.

Die verschiedenen Liberalisierungen von Dienstleistungsbereichen, die die Europäische Union seit mehreren Jahrzehnten – auch im Eisenbahnsektor – betrieben hat, gehen auf die Umsetzung von Artikel 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zurück und sind somit feste Bestandteile ihres Projekts.


De Europese Onderzoeksruimte maakt integraal onderdeel uit van de ambitie om van de Europese Unie een reële InnovatieUnie te maken.

Der Europäische Forschungsraum ist ein wichtiger Bestandteil des Bestrebens, die Europäische Union in eine wahre Innovationsunion zu verwandeln.


Op grond van punt 79 van het arrest van het Hof van Justitie dient te worden nagegaan of de bevoegde overheden de verwezenlijking van de doelstelling van volksgezondheid naar behoren hebben verzoend met de door het recht van de Europese Unie gestelde eisen, met name de mogelijkheid voor de uit andere lidstaten afkomstige studenten om toegang te hebben tot het hoger onderwijs, waarbij die mogelijkheid de essentie zelf is van het beginsel van vrij verkeer van studenten; de beperkingen van de toegang tot die opleidingen mogen dus niet verder gaan dan wat noodzakelijk is om de nagestreefde doelstellingen te ...[+++]

Aufgrund von Randnummer 79 des Urteils des Gerichtshofes der Europäischen Union ist zu prüfen, ob die zuständigen Stellen die Erreichung des Ziels der öffentlichen Gesundheit angemessen mit den sich aus dem Recht der Europäischen Union ergebenden Erfordernissen in Einklang gebracht haben, insbesondere mit dem den Studierenden aus anderen Mitgliedstaaten zustehenden Recht auf Zugang zum Hochschulunterricht, das zum Kernbereich des Grundsatzes der Freizügigkeit der Studierenden gehört; Einschränkungen des Zugangs zu diesem Unterricht müssen daher auf das beschränkt sein, was zur Erreichung der verfolgten ...[+++]


Natuurlijk ben ik er ook voor dat de Grieks-Cypriotische regering, de regering van Cyprus dus, alles in het werk stelt om de Turkstalige bevolking de weg naar een gemeenschappelijke staat en dus naar de Europese Unie mogelijk te maken.

Natürlich bin ich auch dafür, dass die griechisch-zyprische Regierung, also die Regierung von Zypern, alles unternimmt, um der türkischsprachigen Bevölkerung den Weg in einen gemeinsamen Staat und damit in die Europäische Union möglich zu machen.


Het Verdrag van Amsterdam, dat van kracht geworden is in mei 1999, heeft een definitieve impuls gegeven aan de beleidsvoering voor visa en verblijfsvergunningen - naast een groot aantal andere beleidsonderdelen - door het Schengen-pakket onder de Europese Unie te bergen en tot gemeenschappelijk beleid te maken aan de hand van de nieuwe titel VI van het EG-Verdrag: "Visa, asiel, immigratie en andere beleidsterreinen die verband houden met het vrije verkeer van personen".

Der Vertrag von Amsterdam, der im Mai 1999 in Kraft trat, gab der Politik auf dem Gebiet der Visa und Aufenthaltstitel den entscheidenden Impuls, da unter anderem der Schengen-Besitzstand in den Rahmen der Europäischen Union einbezogen wurde und mit der Einführung des neuen Titels IV des EGV – „Visa, Asyl, Einwanderung und andere Politiken betreffend den freien Personenverkehr“ – eine Vergemeinschaftung dieses Besitzstands erfolgte.


De Europese Unie moedigt het Regionaal Initiatief aan, en vooral de regering van Uganda, van Tanzania en van Zuid-Afrika, om hun inspanningen ter ondersteuning van het Burundese overgangsproces voor te zetten en een einde te maken aan het conflict door voor een volledig staakt-het-vuren en een integraal vredesakkoord te kiezen.

Die Europäische Union ermutigt die regionale Initiative insbesondere der Regierungen Ugandas, Tansanias und Südafrikas, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Unterstützung des Übergangs in Burundi und ein Ende des Konflikts zu Gunsten eines alle Seiten einschließenden Waffenstillstands und umfassenden Friedensabkommens fortzusetzen.


De Europese Unie blijft zich zorgen maken over de situatie in Tsjetsjenië en zal dit punt in het kader van haar dialoog met Rusland dus aan de orde blijven stellen.

Die Europäische Union ist nach wie vor besorgt über die Lage in Tschetschenien und wird diese Frage daher auch künftig im Rahmen ihres Dialogs mit Rußland zur Sprache bringen.


Gezien de recente ontwikkeling van de internationale politieke situatie en de ervaring die is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de huidige Overeenkomst beogen de herzieningsvoorstellen die door de Europese Unie zijn aangenomen op initiatief van de Commissie dus voornamelijk de communautaire steun voor de ontwikkeling van de ACS- Staten nog doeltreffender te maken.

Angesichts der jüngsten weltpolitischen Entwicklungen sowie der Erfahrungen, die bei der Umsetzung des derzeitigen Abkommens gesammelt wurden, geht es in den von der Europäischen Union auf Betreiben der Kommission verabschiedeten Revisionsvorschlägen im wesentlichen darum, die Effizienz der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft in den AKP-Staaten zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie dus bergen maken integraal' ->

Date index: 2022-11-04
w