Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie en brengt daarover uiterlijk tegen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie verricht een onderzoek naar de verkoop van replicawapens in de Europese Unie en brengt daarover uiterlijk tegen [...]* verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad".

Die Kommission führt eine Untersuchung zur Vermarktung von Waffennachbildungen in der Europäischen Gemeinschaft durch und erstattet dazu dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens [...]* Bericht.


Betere informatie-uitwisseling in de strijd tegen terrorisme en versterking van de buitengrenzen. Zo kan de Europese Unie de veiligheid in Europa verhogen. De Commissie heeft daarover vandaag een mededeling gepubliceerd. Ze deed dat naar aanleiding van de toespraak van voorzitter Juncker over de Staat van de Unie 2016.

Anlässlich der Rede von Präsident Juncker zur Lage der Union 2016 hat die Kommission heute dargelegt, wie die Europäische Union die Sicherheit in Europa erhöhen kann, indem sie den Informationsaustausch im Rahmen der Terrorismusbekämpfung verbessert und den Schutz der Außengrenzen verstärkt.


117. brengt in herinnering dat de fotovoltaïsche industrie de basis moet vormen van het Europees industrieel beleid om aan de eisen te voldoen van een groeiende mondiale markt in een context waar de bulk van fotovoltaïsche cellen en modules vandaag de dag wordt geproduceerd buiten de Europese Unie, met name in China; benadrukt dat de EU volledig deel moet uitmaken van deze nieuwe investeringscyclus teneinde de leidende positie te behouden op het gebied van O&O, machineonderdelen en bepaalde andere segmenten, zoals voor omvormers en a ...[+++]

117. weist darauf hin, dass die Fotovoltaikbranche im Zentrum der Industriepolitik der Union stehen muss, um unter Verhältnissen, in denen der Großteil der Fotovoltaik-Zellen und -Module heute in Drittländern und zumeist in China produziert wird, die steigende Nachfrage am Weltmarkt zu decken; betont, dass die Union voll und ganz an diesem neuen Investitionszyklus teilhaben muss, um ihre führende Rolle in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Maschinenanlagen und weiteren Bereichen wie Wechselrichtern und Netzausgleichstechnik zu behaupten und bei der Herstellung von Geräten (Zellen und Module) wieder ...[+++]


Tot slot is het aangaan van een nauwere samenwerking niet alleen tegen de geest van de Europese Unie, maar brengt dit ook schade toe aan de interne markt, die op die manier onderworpen zal zijn aan geografische segmentatie en verstoring door onderlinge concurrentie tussen de lidstaten, waardoor sommige staten het er zonder twijfel slechter af zullen brengen dan anderen.

Letztendlich widerspricht die Aufnahme einer verstärkten Zusammenarbeit nicht nur dem Geist der Europäischen Union, sondern schadet auch dem Binnenmarkt, der somit der geographischen Segmentierung und der Wettbewerbsverzerrung zwischen den Mitgliedstaaten unterliegt, wodurch einige Staaten natürlich schlechter gestellt sind als andere.


Deze praktijk druist in tegen de billijkheid en tegen de waarden van de Europese Unie, en veroorzaakt daarnaast menselijke drama's, brengt de internationale reputatie van de EU-lidstaten en onze betrekkingen met de oorsprongslanden in diskrediet en brengt juridische risico's met zich mee voor de Europese gebruikers.

Derartige Praktiken, die mit der Gerechtigkeit und den Werten der Europäischen Union unvereinbar sind, verursachen zum einen menschliche Dramen und schaden zum anderen auch dem Bild der Länder der Europäischen Union in der Welt und unseren Beziehungen zu den bereitstellenden Ländern und stellen für die europäischen Nutzer eine rechtliche Gefahr dar.


Voortbouwend op de harmonisering van de technische voorwaarden op grond van Besluit 2010/267/EU en op de aanbeveling van de Commissie van 28 oktober 2009 tot het vrijgeven van het digitale dividend in de Europese Unie vergemakkelijken , waarbij wordt opgeroepen tot het stopzetten van de analoge uitzendingen uiterlijk op 1 januari 2012 en gelet op de snelle nationale regelgevende ontwikkelingen, moet deze band in principe tegen 2013 besc ...[+++]

Auf der Grundlage der Harmonisierung der technischen Bedingungen im Rahmen des Beschlusses 2010/267/EU und der Empfehlung der Kommission vom 28. Oktober 2009 zur leichteren Freisetzung der digitalen Dividende in der Europäischen Union , in der die Einstellung der analogen Übertragung bis zum 1. Januar 2012 gefordert wird, sowie angesichts der raschen Entwicklung der Regulierung in den Mitgliedstaaten sollte dieses Frequenzband im Prinzip ab 2013 für die elektronischen Kommunikationsdienste in der Union bereitgestellt werden.


De tijdschema’s voor maritieme ruimtelijke plannen dienen derhalve indien mogelijk overeen te stemmen met de tijdschema’s van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke planning, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de streefcijfers van de ...[+++]

Die Fristen für die maritimen Raumordnungspläne sollten daher möglichst mit den zeitlichen Vorgaben anderer einschlägiger Rechtsvorschriften im Einklang stehen, insbesondere mit der Richtlinie 2009/28/EG, wonach der Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Bruttoendenergieverbrauch im Jahr 2020 mindestens 20 % beträgt und wonach die Koordinierung von Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Planungsverfahren, einschließlich der Raumplanung, einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Union für Energie aus erneuerbaren Qu ...[+++]


7. Uiterlijk op 31 december 2015 evalueert de EBA de toepassing van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 575/2013 op de samenwerking van de Unie en de lidstaten met derde landen en brengt zij daarover verslag uit aan de Commissie.

(7) Die EBA überprüft bis zum 31. Dezember 2015 die Anwendung dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 über die Zusammenarbeit der Union und der Mitgliedstaaten mit Drittländern und legt der Kommission einen Bericht vor.


Uiterlijk [drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] gaat de Commissie over tot een evaluatie van de toepassing van deze verordening, welke ook een evaluatie van de gebruikmaking van ratings in de Gemeenschap en van de correctheid van de beloning van het ratingbureau door de beoordeelde entiteit ("issuer-pays"-model) omvat, en dient zij een verslag daarover in bij het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie.

Spätestens bis zum [drei Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung] nimmt die Kommission eine Bewertung der Anwendung dieser Verordnung vor, einschließlich einer Bewertung der Verlässlichkeit von Ratings in der Gemeinschaft und der Angemessenheit der Honorare, die eine Ratingagentur vom bewerteten Unternehmen erhält („Modell des zahlenden Emittenten“), und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat der Europäischen Union einen Bericht vor.


De verordening brengt een systeem van de Europese Unie (EU) tot stand om illegale, ongemelde en ongereglementeerde (IOO) visserij in EU- en internationale wateren te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen.

Mit dieser Verordnung wird ein System der Europäischen Union (EU) zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten (IUU) Fischerei in EU- und internationalen Gewässern eingerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie en brengt daarover uiterlijk tegen' ->

Date index: 2021-11-17
w