Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie en rusland die in maart aanstaande plaatsvindt " (Nederlands → Duits) :

De ontmoeting tussen de Europese Unie en Rusland die in maart aanstaande plaatsvindt zou daartoe al een mooie gelegenheid kunnen bieden.

Hierzu könnte bereits das im März d. J. stattfindende Treffen zwischen der Europäischen Union und Russland eine Gelegenheit bieten.


10. herhaalt eveneens dat het het partnerschap voor de modernisering steunt, maar wijst erop dat Rusland grondbeginselen van democratie, rechtsstaat, mensenrechten en vrijheid van de media moet naleven en ten uitvoer leggen als grondslag voor intensievere en uitgebreidere samenwerking met de Europese Unie; verzoekt Rusland, los van onmiddellijke verontrusting over de registratie van politieke partijen en de wettigheid van de ...[+++]

10. bekräftigt ebenfalls seine Unterstützung für die Partnerschaft für Modernisierung, hebt aber hervor, dass Russland fundamentale Grundsätze der Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte und die Medienfreiheit als Grundlage einer verstärkten und verbesserten Zusammenarbeit mit der Europäischen Union befolgen und umsetzen muss; fordert Russland vor dem Hintergrund der unmittelbaren Befürchtungen im Zusammenhang mit der Registrierung politischer Parteien und der gefährdeten Legitimität der bevorstehenden Wahlen auf, konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Menschenrechtslage zu treffen und Journalisten, Menschenrechtsaktivi ...[+++]


Deze maatregelen vormen een aanvulling op de intensieve politieke en technische dialoog die plaatsvindt tussen de Europese Unie en Rusland, ook op het hoogste niveau, en die ons in staat stelt om onophoudelijk toe te werken naar de toenadering van onze posities op alle gebieden die onder de bestaande overeenkomst tussen de EU en Rusland en de vie ...[+++]

All diese Maßnahmen erfolgen zusätzlich zu dem intensiven politischen und technischen Dialog, der derzeit zwischen der EU und Russland, auch auf höchster Ebene, stattfindet und der es uns ermöglicht, unermüdlich auf die Annäherung unserer Positionen zu allen von der bestehenden Vereinbarung zwischen der EU und Russland und den vier gemeinsamen Räumen abgedeckten Fragen hinzuarbeiten.


Mijnheer de Voorzitter, als op 18 mei in Samara een top tussen de Europese Unie en Rusland plaatsvindt, dan moet de Europese Unie daar de belangen van al haar lidstaten behartigen en dus met één stem spreken.

Herr Präsident, wenn tatsächlich am 18. Mai in Samara ein Gipfel EU/Russland stattfindet, dann muss die Europäische Union die Interessen aller ihrer Mitgliedstaaten vertreten, also mit einer Stimme sprechen.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een ontwerp-verslag betreffende de vorderingen van de Europese Unie in 2005, opdat het door de Europese Raad op 23 en 24 maart aanstaande definitief kan worden aangenomen.

Der Rat billigte den Entwurf eines Berichts über die Fortschritte der Europäischen Union im Jahr 2005, damit der Europäische Rat den Bericht auf seiner Tagung am 23. und 24. März 2006 endgültig annehmen kann.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp-verslag betreffende de vorderingen van de Europese Unie in 2004 opdat het door de Europese Raad op 22 en 23 maart aanstaande definitief kan worden aangenomen.

Der Rat hat den Entwurf des Berichts über die Fortschritte der Union im Jahr 2004 im Hinblick auf dessen endgültige Annahme durch den Europäischen Rat am 22. und 23. März 2005 gebilligt.


E. overwegende dat de grens van de Europese Unie met Rusland door de aanstaande uitbreiding zal worden verlengd, en dat dit zal resulteren in nauwere banden tussen de twee partijen en in een grotere behoefte aan goed nabuurschap,

E. in der Erwägung, dass sich durch die bevorstehende Erweiterung die Grenze der Europäischen Union mit Russland verlängern wird, wodurch die Bindungen zwischen beiden Seiten noch intensiver werden und die Notwendigkeit gutnachbarschaftlicher Beziehungen größer wird,


De Europese Unie volgt met grote aandacht en belangstelling de ontwikkeling van de democratische hervormingen in Rusland, inclusief het houden van parlementsverkiezingen op 17 december aanstaande. Zij constateert met voldoening dat het proces van de toetreding van Rusland tot de Raad van Europa opnieuw op gang is gebracht.

Die Europäische Union verfolgt sehr aufmerksam und mit großem Interesse die demokratischen Reformen in Rußland, darunter die Ankündigung von Parlamentswahlen für den 17. Dezember dieses Jahres, und stellt mit Genugtuung fest, daß das Verfahren für den Beitritt dieses Landes zum Europarat nun wieder in Gang kommt.


Bovendien nam de Raad de volgende verklaring aan over de toetreding van Rusland tot de Raad van Europa : "De Europese Unie volgt met grote aandacht en belangstelling het verloop van de democratische hervormingen in Rusland, waaronder de organisatie van parlementsverkiezingen op 17 december aanstaande, en constateert met voldoening dat het proces van toetreding van dit land tot de Raad van Europa weer op gang is ...[+++]

Ferner verabschiedete er folgende Erklärung der Union zum Beitritt Rußlands zum Europarat: "Die Europäische Union verfolgt sehr aufmerksam und mit großem Interesse die demokratischen Reformen in Rußland, darunter die Ankündigung von Parlamentswahlen für den 17. Dezember dieses Jahres, und stellt mit Genugtuung fest, daß das Verfahren für den Beitritt dieses Landes zum Europarat nun wieder in Gang kommt.


De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat bij presidentieel decreet van 25 maart op 29 april aanstaande een referendum georganiseerd wordt over de verlenging van het mandaat van de president tot 2000. Daarom doet de Europese Unie een oproep om snel vrije en pluralistische parlementsverkiezingen te houden en zoals gepland in 1996 presidentsverkiezingen te organiseren ...[+++]

- Die Europäische Union bedauert zutiefst, daß aufgrund eines Präsidialerlasses vom 25. März am 29. April 1995 eine Volksabstimmung über die Verlängerung der Amtszeit des Präsidenten bis zum Jahr 2000 durchgeführt werden soll. - Die Europäische Union ruft deshalb dazu auf, daß gemäß der Verfassung Kasachstans bald freie und pluralistische Parlamentswahlen stattfinden und 1996, wie vorgesehen, die Präsidentschaftswahlen durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie en rusland die in maart aanstaande plaatsvindt' ->

Date index: 2025-01-16
w