Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie gedurende vele » (Néerlandais → Allemand) :

De plechtigheden vonden plaats in aanwezigheid van Hunne Koninklijke Hoogheden de Groothertog en Groothertogin van Luxemburg, de vertegenwoordigers van de Luxemburgse autoriteiten, het corps diplomatique, de presidenten van de internationale rechterlijke instanties, de presidenten van de grondwettelijke hoven en hooggerechtshoven van de lidstaten en Kroatië, de voormalige leden van het Hof van Justitie van de Europese Unie en vele andere prominenten.

Die Feierlichkeit fand in Anwesenheit Ihrer Königlichen Hoheiten des Großherzogs und der Großherzogin von Luxemburg, von Vertretern der luxemburgischen Behörden, des Diplomatischen Corps, von Präsidenten internationaler Gerichte, der Verfassungsgerichte und der obersten Gerichte der Mitgliedstaaten und Kroatiens, ehemaligen Mitgliedern des Gerichtshofs der Europäischen Union und zahlreichen weiteren Persönlichkeiten statt.


Dit is een voorrecht, met name omdat Ierland met 67 procent vóór het Verdrag van Lissabon heeft gestemd, hetgeen een weerspiegeling was van de steun voor het werk van de Europese Unie gedurende vele jaren.

Jahrestag des Mauerfalls und am Vorabend des inkrafttretenden Vertrags von Lissabon an diesem Ort präsent zu sein. Dies ist ein Privileg, vor allem auch da Irland sich zu 67 % für den Lissabon-Vertrag ausgesprochen hat, ein Ergebnis, das die Anerkennung der jahrelangen Bemühungen der Europäischen Union widerspiegelt.


Vandaag, op Wereldaidsdag 2010, gedenkt de Europese Unie de vele miljoenen mensen die als gevolg van hiv/aids het leven hebben verloren, en betuigt zij haar respect aan de velen die met hiv leven, alsmede aan degenen, afkomstig uit alle geledingen van de samenleving, die zich niet aflatende inspanningen hebben getroost om de aandacht te vestigen op deze epidemie en te pleiten voor snelle maatregelen.

Am heutigen Welt-Aids-Tag 2010 gedenkt die Europäische Union der vielen tausend Menschen, die ihr Leben durch HIV/AIDS verloren haben; sie bekundet ihre Achtung gegenüber den vielen Menschen, die mit HIV leben, und würdigt die Menschen aus allen gesellschaftlichen Schichten, die unermüdlich dafür gefochten haben, die Aufmerksamkeit auf die Epidemie zu lenken, und sich für umgehende Maßnahmen einsetzen.


Van het trage aanpassingsproces in het kader van het Verdrag van Maastricht, iets waarmee de gehele Europese economie gedurende vele jaren mee te maken heeft gehad, moeten we nu niet opeens overgaan tot een snelle, gedwongen aanpassing – dit zal ervoor zorgen dat de recessie langer aanhoudt.

Wir dürfen nicht von der langsamen Anpassung von Maastricht, durch das die gesamte Wirtschaft von Europa hindurchging, auf erzwungene und plötzliche Anpassungen hinüberspringen, die die Rezession verlängern werden.


De Commissie kan deze maatregelen nemen, "wanneer de voorziening met ruwe olie wereldwijd zodanig wordt onderbroken dat zij tot 7% onder het normale niveau daalt" (artikel 7, lid 2) of "wanneer de prijs van ruwe aardolie op de contantmarkt zodanig is dat, wanneer de prijs gedurende 12 maanden wordt aangehouden, de externe aardolierekening van de Europese Unie gedurende de 12 komende maanden met meer dan een 0,5 ...[+++]

Die Kommission kann diese Maßnahmen treffen, „wenn 7% der normalen weltweiten Rohöl-Liefermenge wegfallen“ (Artikel 7 Absatz 2) oder „wenn der Rohölpreis auf den Spotmärkten so hoch ist, dass bei einem zwölfmonatigen Anhalten dieses Preises die Kosten der Ölimporte der Gemeinschaft in den darauffolgenden zwölf Monaten um mehr als ein halbes Prozent des Vorjahres-Bruttoinlandsproduktes der Europäischen Union im Vergleich zu den durchschnittlichen Kosten der Erdölimporte in den letzten fünf Jahren ansteigen würden“ (Artikel 8 Absatz 2).


2. De Commissie kan onderzoeken of maatregelen van het in lid 1 bedoelde type noodzakelijk zijn wanneer de prijs van ruwe aardolie op de contantmarkt zodanig is dat, wanneer dat prijspeil gedurende twaalf maanden wordt aangehouden, de externe aardolierekening van de Europese Unie gedurende de twaalf komende maanden met meer dan een half procent van het BBP van de Europese Unie in het voorgaande jaar zou stijgen in vergelijking met de gemiddelde externe aardolierekening van de afgelopen vijf ja ...[+++]

2. Die Kommission kann die Notwendigkeit von Maßnahmen gemäß Absatz 1 prüfen, wenn der Rohölpreis auf den Spotmärkten so hoch ist, dass bei einem zwölfmonatigen Anhalten dieses Preises die Kosten der Ölimporte der Gemeinschaft in den darauffolgenden zwölf Monaten um mehr als ein halbes Prozent des Vorjahres-Bruttoinlandsproduktes der Europäischen Union im Vergleich zu den durchschnittlichen Kosten der Erdölimporte in den letzten fünf Jahren ansteigen würden.


Volgens het scenario van Berlijn komen zes nieuwe lidstaten in aanmerking voor structuurmaatregelen van de Europese Unie gedurende vijf jaar (2002-2006).

Das Berliner Szenario sieht vor, dass sechs neue Mitgliedstaaten während des Fünfjahreszeitraums 2002-2006 in den Genuss von EU-Strukturfondsmaßnahmen kommen.


A. zich bewust van de belangrijke politieke, economische en sociale ontwikkelingen in Europa gedurende dit decennium, alsook van de toenemende aantrekkingskracht die de Europese Unie op vele landen van dit continent en aangrenzende regio's uitoefent als model voor het samenleven van volkeren met verschillende tradities en als model van een ruimte zonder economische grenzen,

A. in Erwägung der bedeutenden politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung, die sich im Laufe des letzten Jahrzehnts in Europa vollzogen hat, sowie der wachsenden Anziehungskraft der Europäischen Union für mehrere Länder des Kontinents und die benachbarten Regionen als Modell des Zusammenlebens von Völkern mit unterschiedlichen Traditionen und als Raum ohne wirtschaftliche Schranken,


Deze aankondiging betekent dat het wetgevingsproces dat is neergelegd in de Overeenkomst betreffende de sociale politiek (gevoegd bij het Sociaal Protocol van het Verdrag betreffende de Europese Unie) gedurende maximaal negen maanden zal worden opgeschort om collectieve onderhandelingen over dit belangrijke onderwerp mogelijk te maken.

Die Ankündigung bedeutet, daß das Legislativverfahren nach dem Abkommen über die Sozialpolitik (im Anhang zum Protokoll über die Sozialpolitik des Vertrags über die Europäische Union) für eine Dauer von bis zu neun Monaten ausgesetzt wird, damit Kollektivverhandlungen in dieser wichtigen Angelegenheit ermöglicht werden.


De Raad benadrukt de open houding van de Europese Unie gedurende de conferentie in Den Haag.

Der Rat betont in dieser Hinsicht die Aufgeschlossenheit, die die Europäische Union im Laufe der Konferenz von Den Haag bewiesen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie gedurende vele' ->

Date index: 2021-07-10
w