C. overwegende dat het Handvest van de
grondrechten van de Europese Unie andermaal de rechten bevestigt die op de eerste plaats voortkomen uit de grondwettelijke tradities en internationale verplichting
en die de lidstaten gemeen hebben, het Verdrag betreffende de Europese
Unie en de communautaire verdragen, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de sociale handvesten van de Gemeenschap en de Raad van Europa, en de rechtspraak van het Hof
...[+++]van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Europees Hof voor de rechten van de mens,
C. in der Erwägung, dass die Charta der Grundrechte der Europäischen Union die Rechte bekräftigt, die insbesondere aus den Verfassungstraditionen, den gemeinsamen internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, dem Vertrag über die Europäische Union, den Gemeinschaftsverträgen, der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der von der Gemeinschaft angenommenen Sozialcharta und der vom Europarat angenommenen Sozialcharta sowie der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften und des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte erwachsen,