Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie heeft de door hamas gepleegde terroristische wreedheden » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie heeft de door Hamas gepleegde terroristische wreedheden, die honderden Israëli's het leven hebben gekost, herhaaldelijk veroordeeld.

Die Europäische Union hat wiederholt die terroristischen Gräueltaten der Hamas verurteilt, die Hunderten Israelis das Leben gekostet haben.


Als hij gebleven was, had hij bijvoorbeeld kunnen horen dat de informatie die hij ons verstrekt heeft, niet klopt. Mevrouw Dührkop heeft gelijk als zij zegt dat de overgrote meerderheid van de terroristische aanslagen in de Europese Unie wordt gepleegd door vrijheidsstrijders en niets te maken heeft met Al-Qaida, in tegenstelling tot wat de minister heeft gezegd.

Frau Dührkop hat in der Tat Recht, wenn sie sagt, das die große Mehrheit der Terrorakte, die in der Europäischen Union verübt werden, unabhängig ausgeführt werden und nichts mit Al-Qaida zu tun haben, im Gegensatz zur Erklärung von Herrn Jouyet.


Hamas, dat in september 2003 door de Europese Unie als een terroristische organisatie is aangemerkt, heeft een televisiezender gelanceerd met de naam “Al-Aqsa”, naar het voorbeeld van “Al-Manar”, de televisiezender van Hezbollah.

Die Hamas, die im September 2003 von der Europäischen Union als terroristische Organisation eingestuft wurde, hat einen Fernsehsender mit der Bezeichnung „Al-Aqsa“ nach dem Vorbild des Fernsehsenders der Hisbollah „Al-Manar“ gegründet.


Hamas, dat in september 2003 door de Europese Unie als een terroristische organisatie is aangemerkt, heeft een televisiezender gelanceerd met de naam "Al-Aqsa", naar het voorbeeld van "Al-Manar", de televisiezender van Hezbollah.

Die Hamas, die im September 2003 von der Europäischen Union als terroristische Organisation eingestuft wurde, hat einen Fernsehsender mit der Bezeichnung „Al-Aqsa” nach dem Vorbild des Fernsehsenders der Hisbollah „Al-Manar” gegründet.


B. overwegende dat Hamas een organisatie is die door de Europese Unie op de lijst van terroristische groeperingen is geplaatst, die het gebruik van militaire acties tegen Israël steunt en tot dusver heeft geweigerd de staat Israël als zodanig te erkennen,

B. in der Erwägung, dass sich die Hamas, die von der Europäischen Union als Terrororganisation eingestuft wird, für Militäraktionen gegen Israel ausgesprochen hat und sich bisher weigert, den Staat Israel als solchen anzuerkennen,


De Europese Unie veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de terroristische bomaanslag die op 24 juli 1996 werd gepleegd op een trein in het spoorwegstation van Dehiwela bij Colombo en die veel onschuldige mensenlevens onder de burgerbevolking heeft geëist.

Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste den terroristischen Bombenanschlag, der am 24. Juli 1996 in einem Zug auf dem Bahnhof von Dehiwela in der Nähe von Colombo verübt wurde und bei dem viele unschuldige Zivilisten ums Leben kamen.


De Europese Unie heeft herhaaldelijk de terroristische wreedheden tegen Israëli's veroordeeld en erkend dat Israël het recht heeft om zijn burgers te beschermen, maar heeft zich consequent verzet tegen buitengerechtelijke executies die in strijd zijn met het internationale recht.

Die Europäische Union hat wiederholt die gegen Israelis verübten terroristischen Gräueltaten verurteilt und Israels Recht anerkannt, seine Bürger gegen Terroranschläge zu schützen; sie hat aber gleichzeitig beharrlich ihre Missbilligung außergerichtlicher Tötungen geäußert, da diese völkerrechtswidrig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie heeft de door hamas gepleegde terroristische wreedheden' ->

Date index: 2024-08-15
w