Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie heeft problemen ondervonden toen " (Nederlands → Duits) :

Ongeveer de helft van de respondenten (44 %) in het kader van een studie over de werking van de markt voor toegang tot het internet en de levering van internetdiensten vanuit het perspectief van de consument in de Europese Unie heeft problemen ondervonden toen zij van provider wilden veranderen.

Fast die Hälfte (44 %) der Befragten berichtete über Probleme beim Anbieterwechsel (Studie über das Funktionieren des Marktes für Internetzugang und -dienste aus Sicht der Verbraucher).


De Commissie heeft problemen ondervonden toen zij ze probeerde toe te passen en de lidstaten zouden soortgelijke problemen ondervinden als deze normen verplicht werden.

Die Kommission ist bei deren Umsetzung auf Probleme gestoßen, und die Mitgliedstaaten hätten ähnliche Probleme, wenn die ISA verbindliche Standards wären.


Meer dan de helft van de bevolking van de Europese Unie heeft problemen met overgewicht.

Mehr als die Hälfte der Bevölkerung der Europäischen Union ist übergewichtig.


De Europese Unie heeft vaak vooraan gestaan om als eerste mensenrechtenschendingen buiten de Europese Unie te veroordelen, zoals toen zij maandag instemde met de oplegging van sancties tegen het regime van president Loekasjenko, of toen zij mensenrechtenschendingen in Egypte en Tunesië veroordeelde.

Die EU hat sich oft bemüht, als Erster Verletzungen von Menschenrechten außerhalb der EU zu verurteilen, wie etwa, als sie am Montag Sanktionen gegen das Regime von Präsident Lukaschenko genehmigte oder als sie die Verletzungen der Menschenrechte in Ägypten und Tunesien kritisiert hat.


De Europese Unie heeft toen onmiddellijk middelen beschikbaar gesteld om de meest urgente problemen aan te pakken.

Die Europäische Union mobilisierte umgehend Ressourcen, um die dringendsten Probleme anzugehen.


De Europese Unie heeft nota genomen van de vorderingen die de partijen geboekt hebben in hun streven de nieuwe problemen in Ivoorkust te boven te komen.

Die Europäische Union hat die Fortschritte der Parteien bei der Überwindung der erneuten Schwierigkeiten in Côte d'Ivoire zur Kenntnis genommen.


J. overwegende de moeilijkheden die de Europese Unie heeft ondervonden bij de financiering van projecten van Europese omvang zoals het Galileo-project,

J. unter Hinweis auf die Schwierigkeiten, mit denen die Europäische Union bei der Finanzierung europaweiter Projekte, wie etwa dem Galileo-Projekt, konfrontiert war,


De Europese Unie heeft onlangs de problemen in verband met de toegang tot financiering onderzocht in twee elkaar aanvullende documenten: het jaarlijkse vervolgverslag over het Actieplan inzake risicokapitaal uit 1998 en het deze week gepubliceerde verslag over Toegang van ondernemingen tot financiering.

Vor kurzem hat sich die Europäische Union in zwei einander ergänzenden Veröffentlichungen mit den Problemen bei der Erschließung von Finanzierungsquellen befasst; dabei handelt es sich um die jährliche Aktualisierung des 1998er-Berichts „Risikokapital-Aktionsplan" und um den Bericht über den Zugang der Unternehmen zu Finanzmitteln, der in dieser Woche veröffentlicht wird.


De uitdaging is groot : de slechte economische conjunctuur van de laatste jaren heeft in heel wat gebieden van de Europese Unie grote problemen veroorzaakt, en het gaat er nu om de plaatselijke mogelijkheden te ontwikkelen om de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid te bevorderen en zo de negatieve gevolgen van deze ongunstige situatie weg te nemen".

Die Herausforderung ist erheblich: Es geht darum, die negativen Auswirkungen der schlechten Wirtschaftskonjunktur der letzten Jahre auszugleichen, die viele Gebiete in der Europäischen Union in Schwierigkeiten gebracht hat, und das Wachstum sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Entwicklung der lokalen Kräfte zu fördern".


Na een grondige bespreking van de nog onopgeloste problemen in verband met het protocol bij de Overeenkomst van 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie, heeft de Raad over deze tekst een politiek akkoord bereikt op basis van een compromisvoorstel dat door het voorzitterschap ter zitting aan de Raad is voorgelegd.

Nach einer eingehenden Erörterung der noch zu klärenden Fragen in Bezug auf den Entwurf eines Protokolls zum Übereinkommen von 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union erzielte der Rat auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags, der dem Rat auf der Tagung vom Vorsitz vorgelegt worden war, politisches Einvernehmen über dieses Protokoll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie heeft problemen ondervonden toen' ->

Date index: 2025-01-01
w