Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie heeft vier concrete prioriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie heeft zowel de Europese en nationale instellingen en agentschappen als de moslimgemeenschappen opgeroepen om meer moeite te doen om de vreemdelingenhaat en de angst voor de islam te bestrijden en de noden, prioriteiten en behoeften van de moslimvrouwen te begrijpen.

Die Europäische Union hat europäische und nationale Institutionen und Stellen wie auch die islamischen Gemeinschaften selbst aufgefordert, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um Fremdenfeindlichkeit und Islamfeindlichkeit zu bekämpfen und die Bedürfnisse, Prioritäten und Forderungen muslimischer Frauen besser zu verstehen.


De Europese Unie heeft vier concrete prioriteiten in Nairobi.

Die Europäische Union wird in Nairobi vier spezifische Prioritäten verfolgen.


De Europese Voorjaarsraad 2006 heeft vier prioriteiten vastgesteld, en op alle vier deze gebieden is daadwerkelijk verandering tot stand gebracht.

Auf seiner Frühjahrstagung 2006 hat der Europäische Rat vier Schwerpunktbereiche für vorrangige Maßnahmen festgelegt, und in allen vier Bereichen konnten echte Veränderungen erzielt werden.


De Groep, die in de zomer van 2000 met zijn werkzaamheden is begonnen, heeft vier soorten belemmeringen voor mobiliteit geïdentificeerd, waarmee zowel onderzoekers uit de Europese Unie als onderzoekers uit derde landen worden geconfronteerd, en die de aantrekkelijkheid van de Unie voor onderzoekers zeer nadelig beïnvloeden. De vier categorieën zijn: belemmeringen op het gebied van wet- en regelgeving, sociale en culturele belemmeringen, belemmeringen i ...[+++]

Diese Arbeitsgruppe nahm ihre Tätigkeit im Sommer 2000 auf und ermittelte vier Arten von Hindernissen, die der Mobilität entgegen stehen. Sie betreffen sowohl die Forscher aus der Europäischen Union als auch aus Drittländern und fügen der Attraktivität der Union schweren Schaden zu. Dabei handelt es sich um rechtliche und administrative Hindernisse, soziale und kulturelle Hindernisse, Hindernisse für die berufliche Laufbahn der Forscher, und schließlich Hindernisse der bereichübergreifenden Mobilität.


Daarom wil ik me ook bij de felicitaties voegen, omdat België in zo'n korte tijd, in het kader van de vooropgestelde prioriteiten, het hoofd heeft geboden aan de economische crisis in Europa, het milieu in Europa heeft beschermd, een open en veilige Europese Unie heeft gebouwd, een coherent samenlevingsmodel in de Europese Unie heeft gebouwd en de grondslag heeft gelegd ...[+++]

Aus diesem Grund möchte ich mich den Glückwünschen anschließen, denn sie haben in so kurzer Zeit und als Teil ihrer festgelegten Prioritäten sich mit der Wirtschaftskrise in Europa auseinandergesetzt, die europäische Umwelt geschützt, eine offene und sichere Europäische Union errichtet, ein kohärentes Sozialmodell in der Europäischen Union aufgebaut und die Grundlagen für eine gemeinsame EU-Außenpolitik gelegt.


– (BG) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, tijdens de onderhandelingen over de toetreding tot de Europese Unie heeft Bulgarije ermee ingestemd, onder druk van bepaalde politieke krachten, om vier eenheden van de kerncentrale van Kozloduy te sluiten, en Bulgarije heeft deze verplichting precies binnen de voorziene tijdslimiet vervuld.

– (BG) Herr Präsident, meine Damen und Herren, während der Verhandlungen über den Beitritt zur Europäischen Union hat Bulgarien unter dem Druck bestimmter politischer Kräfte zugestimmt, vier Blöcke des Kernkraftwerks Kosloduj abzuschalten und ist dieser Verpflichtung auch genau in dem anvisierten Zeitrahmen nachgekommen.


Het Spaans voorzitterschap van de Europese Unie heeft niet alleen besloten van de bestrijding van geweld tegen vrouwen een van haar prioriteiten te maken, onder andere door de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor gendergeweld, dat onderling vergelijkbare gegevens moet verzamelen, maar ook door de instelling van een Europees mandaat voor de bescherming van slachtoffers.

Der spanische Ratsvorsitz der Europäischen Union hat nicht nur die Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen zu einem seiner wichtigsten Anliegen gemacht, indem er u. a. ein Europäisches Überwachungszentrum zu Gewalt gegen Frauen geschaffen hat, um über harmonisierte Daten zu verfügen, sondern er hat auch eine europäische Schutzanordnung für Opfer ausgearbeitet.


De Europese Raad heeft op zijn bijzondere bijeenkomst van 23 en 24 maart 2000 in Lissabon het strategische doel geformuleerd dat de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moet worden die in staat is tot duurzame economische groei, met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang. Tevens is de Raad Onderwijs verzocht om een algemene gedachtewisseling te houden over de ...[+++]

Auf seiner Tagung am 23. und 24. März 2000 in Lissabon legte der Europäische Rat das strategische Ziel fest, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen — einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen. Dabei ersuchte er den Rat (Bildung), allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anl ...[+++]


De combinatie van voorgestelde activiteiten moet de Europese industrie, met name in de nieuwe lidstaten, helpen de uitdaging van de industriële verandering met succes het hoofd te bieden en zo bij te dragen tot de verwezenlijking van het doel dat de Europese Unie zich vier jaar gelden bij de Europese Raad van Lissabon heeft gesteld.

Die Kombination der angekündigten Aktivitäten müsste der europäischen Industrie - insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten -helfen, die Herausforderung der industriellen Wandlungsprozesse erfolgreich zu meistern und so zur Verwirklichung des Ziels beizutragen, das sich die Europäische Union vor vier Jahren beim Europäischen Rat in Lissabon gesetzt hat.


23. spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat Italië, wanneer het in de tweede helft van 2003 het voorzitterschap van de Europese Unie waarneemt, vier belangrijke initiatieven zal ondernemen ter bevordering, vergelijking en verdieping van MVO, overeenkomstig de door de Commissie gestelde prioriteiten;

23. äußert seine Genugtuung darüber, dass Italien anlässlich seines Ratsvorsitzes im zweiten Halbjahr 2003 im Einklang mit den von der Europäischen Kommission gesetzten Prioritäten vier bedeutende Initiativen der Förderung, Abgleichung und Vertiefung der sozialen Verantwortung der Unternehmen widmet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie heeft vier concrete prioriteiten' ->

Date index: 2022-03-09
w