Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie heeft zichzelf de meest strikte doelen " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie heeft zichzelf de meest strikte doelen van de wereld gesteld ter beperking van de concentratie broeikasgassen in de atmosfeer.

Die Europäische Union hat sich im weltweiten Vergleich die ehrgeizigsten Ziele zur Begrenzung der Konzentration von Treibhausgasen in der Atmosphäre gesetzt.


– (RO) De Europese Unie heeft zichzelf voor de komende tien jaar een groot aantal zeer ambitieuze doelen gesteld. Een daarvan is om de energie-efficiëntie tussen nu en 2020 te verbeteren.

– (RO) Die Europäische Union hat sich für das nächste Jahrzehnt viele äußerst ambitionierte Ziele gesetzt, darunter das Ziel, die Energieeffizienz bis 2020 zu erhöhen.


Maar uiteraard, mevrouw Figueiredo, is de Europese Unie in onze opvatting de plaats, of een van de plaatsen, in de wereld waar de mensenrechten het meest worden gerespecteerd, en de Europese Unie heeft natuurlijk altijd de plicht – waarbij ze de manier waarop elke lidstaat zichzelf wil besturen moet respecteren – om mensenrechtenschendingen aan d ...[+++]

Wir sind uns jedoch sicher, Frau Figueiredo, dass die Europäische Union eines der Gebiete auf der Welt ist, auf denen die Menschenrechte respektiert werden, und die Europäische Union ist verpflichtet und wird dies natürlich immer sein, Menschenrechtsverletzungen anzuklagen, da wir eine Verpflichtung gegenüber der Menschheit haben, und nicht nur gegenüber den zuständigen Staaten.


De Europese Unie heeft zichzelf in de Lissabon-strategie ambitieuze doelen gesteld in verband met het scheppen van meer banen, sociale cohesie en duurzame ontwikkeling.

Die Europäische Union setzte sich in der Lissabon-Strategie in Bezug auf die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen, den sozialen Zusammenhalt und eine nachhaltige Entwicklung anspruchsvolle Ziele.


In het voorjaar van 2000 heeft de Europese Unie (EU) zichzelf het strategische doel gesteld "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden".

Im Frühjahr 2000 steckte sich die Europäische Union (EU) das Ziel, „zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt" zu werden.


de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, waarin de Europese Unie zichzelf als strategisch doel heeft gesteld om uiterlijk in 2010 de meest concurrerende kenniseconomie van de wereld te worden; de mededeling van de Commissie getiteld "De structurele veranderingen b ...[+++]

die vom Europäischen Rat im März 2000 in Lissabon verabschiedeten Schlussfolgerungen, mit denen das strategische Ziel vorgegeben wurde, dass die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt werden soll, die Mitteilung der Kommission "Den Strukturwandel begleiten: Eine Industriepolitik für die erweiterte Union" ,


1. herinnert eraan dat de Raad van de Europese Unie in Lissabon zichzelf tot doel heeft gesteld de Europese Unie tot de meest dynamische economie van de wereld te ontwikkelen; stelt vast dat het daartoe nodig is de innovatieve krachten en de inventiviteit van de marktdeelnemers en de netwerken van diensten van algemeen belang te belonen;

1. erinnert daran, dass der Rat der Europäischen Union in Lissabon das Ziel gesetzt hat, die Europäische Union zur lebhaftesten Wirtschaftszone der Welt zu entwickeln; stellt fest, dass dies verlangt, innovative Kräfte und den Ideenreichtum der Marktteilnehmer und der Betreiber von Netzen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu belohnen;


Op de vergadering van de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft de Europese Unie zichzelf ten doel gesteld "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden".

Auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon hat sich die Europäische Union das Ziel gesteckt, "die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensgestützte Wirtschaft der Welt" zu werden.


Dit was de belangrijkste mededeling van de Europese Raad van Lissabon, waar de Unie zichzelf voor het komende decennium een nieuw strategisch doel heeft gesteld: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.

Das war die wesentliche Botschaft des Europäischen Rates von Lissabon, wo die Union sich für die kommenden zehn Jahre ein neues strategisches Ziel gesetzt hat: Sie will sich zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaft der Welt entwickeln, die fähig ist, nachhaltiges Wachstum zu erzielen und dabei mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und den sozialen Zusammenhalt zu stärken.


In het voorjaar van 2000 heeft de Europese Unie (EU) zichzelf het strategische doel gesteld "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden".

Im Frühjahr 2000 steckte sich die Europäische Union (EU) das Ziel, „zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt" zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie heeft zichzelf de meest strikte doelen' ->

Date index: 2021-04-02
w