Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «europese unie heeft zichzelf voortdurend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie heeft zichzelf tot doel gesteld uit te groeien tot een "Innovatie-Unie".

Die Europäische Union hat sich selbst das Ziel gesetzt, zu einer „Innovationsunion“ zu werden.


De Europese Unie heeft zichzelf voortdurend opnieuw uitgevonden, vanaf de oorspronkelijke roeping om een door de oorlog verscheurd continent te laten helen tot de opbouw van de interne markt en daarna de hereniging van Europa.

Die Europäische Union hat sich unentwegt neu erfunden, ausgehend von der ursprünglichen Berufung, einen kriegsversehrten Kontinent zu heilen, einen Binnenmarkt zu schaffen bis hin zur Wiedervereinigung Europas.


De Europese Unie heeft zichzelf voortdurend opnieuw uitgevonden, vanaf de oorspronkelijke roeping om een door de oorlog verscheurd continent te laten helen tot de opbouw van de interne markt en daarna de hereniging van Europa.

Die Europäische Union hat sich unentwegt neu erfunden, ausgehend von der ursprünglichen Berufung, einen kriegsversehrten Kontinent zu heilen, einen Binnenmarkt zu schaffen bis hin zur Wiedervereinigung Europas.


De Europese Unie heeft zichzelf ten doel gesteld tegen 2020 een slimme, duurzame en inclusieve economie te worden.

Die Europäische Union möchte bis 2020 zu einer intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wirtschaft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) De lidstaten hebben er duidelijk veel bij te winnen als zij goede betrekkingen met Turkije onderhouden, maar nogmaals, de Europese Unie heeft zichzelf te schande gemaakt met dit verslag betreffende de voortgang die Turkije heeft geboekt op de weg naar toetreding.

– (FR) Die Mitgliedstaaten können von der Pflege guter Beziehungen mit der Türkei eindeutig nur profitieren, aber wieder einmal hat sich die Europäische Union mit diesem Fortschrittsbericht über den Beitritt der Türkei selbst in Verruf gebracht.


De Europese Unie heeft zichzelf in de Lissabon-strategie ambitieuze doelen gesteld in verband met het scheppen van meer banen, sociale cohesie en duurzame ontwikkeling.

Die Europäische Union setzte sich in der Lissabon-Strategie in Bezug auf die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen, den sozialen Zusammenhalt und eine nachhaltige Entwicklung anspruchsvolle Ziele.


De Europese Unie heeft zichzelf als organisatie en via haar individuele lidstaten de bevoegdheid toegekend en de verplichting opgelegd om steun te verlenen aan arme ontwikkelingslanden.

Die Europäische Union hat sich in ihrer Gesamtheit und durch ihre einzelnen Mitgliedstaaten für befugt erklärt und verpflichtet, den Entwicklungsländern mit niedrigem Einkommen Unterstützung zu gewähren.


De Europese Unie heeft herhaaldelijk terroristische gruweldaden tegen Israëli's veroordeeld en erkend dat Israël het recht heeft zijn burgers te beschermen tegen terroristische aanvallen, maar heeft zich ook voortdurend uitgesproken tegen buitengerechtelijke executies die indruisen tegen het internationaal recht.

Die Europäische Union hat wiederholt die terroristischen Gräueltaten gegen Israelis verurteilt und das Recht Israels auf den Schutz seiner Bürger vor Terroranschlägen anerkannt, jedoch hat sie außergerichtliche Tötungen stets als völkerrechtswidrig abgelehnt.


De Europese Unie heeft de situatie in Zimbabwe voortdurend gevolgd en heeft haar verontrusting uitgesproken over de vastgestelde negatieve evolutie op het gebied van democratie en mensenrechten in het land.

Die Europäische Union beobachtet die Lage in Simbabwe kontinuierlich und hat ihre Besorgnis angesichts der negativen Entwicklungen im Bereich der Demokratie und der Menschenrechte in diesem Land bereits zum Ausdruck gebracht.


De Europese Unie keurt de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten alsmede terroristische daden en schendingen van het internationaal humanitair recht door alle gewapende groepen streng af en benadrukt de noodzaak om diegene die verantwoordelijken zijn voor schendingen van de mensenrechten te berechten.

Die Europäische Union verurteilt aufs schärfste die anhaltenden schwerwiegenden Übertretungen und Menschenrechtsverletzungen sowie die Terrorhandlungen und die Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht durch alle bewaffneten Gruppen und betont, daß die Verantwortlichen für diese Menschenrechtsverletzungen vor Gericht gebracht werden müssen.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     europese unie heeft zichzelf voortdurend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie heeft zichzelf voortdurend' ->

Date index: 2024-07-12
w