Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie heeft zijn grote bezorgdheid kenbaar » (Néerlandais → Allemand) :

11. De Europese Unie heeft zich grote inspanningen getroost om een gunstig klimaat te scheppen voor de mobiliteit van werknemers:

Die Europäische Union hat wirklich große Anstrengungen unternommen, um ein für die Mobilität der Arbeitskräfte günstiges Umfeld zu schaffen:


De Europese Unie heeft zich tot doel gesteld om in 2005 op grote schaal toegang tot breedbandcommunicatie te garanderen.

Die Europäische Union hat sich zum Ziel gesetzt, bis 2005 einen flächendeckenden Zugang zur Breitbandkommunikation zu gewährleisten.


De termijn van 31 juli 2006, zoals in resolutie 1696 van de VN-Veiligheidsraad is vastgesteld, is verstreken en de Europese Unie heeft zijn grote bezorgdheid kenbaar gemaakt over het feit dat Iran zijn activiteiten met betrekking tot het verrijken van uranium nog steeds niet heeft gestaakt.

Die in der Resolution 1696 des UN-Sicherheitsrates bis zum 31. Juli 2006 gesetzte Frist ist abgelaufen, und die EU äußerte ihre tiefe Besorgnis darüber, dass der Iran seine Aktivitäten zur Urananreicherung noch immer nicht eingestellt hat.


Overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft iedere burger het recht aan het democratisch bestel van de Unie deel te nemen, en dienen de instellingen van de Unie de burgers en de representatieve organisaties de mogelijkheid te bieden hun mening over alle onderdelen van het optreden van de Unie kenbaar te maken en daarover in het openbaar in discussie te treden, alsook een open, transparante en regelmatige dialoog met representatieve organisaties en m ...[+++]

Im Einklang mit den Artikeln 10 und 11 des Vertrags über die Europäische Union haben alle Bürger das Recht, am demokratischen Leben der Union teilzunehmen, und sollten die EU-Organe den Bürgern und den repräsentativen Verbänden die Möglichkeit geben, ihre Ansichten in allen Bereichen des Handelns der Union öffentlich bekannt zu geben und auszutauschen, und einen offenen, transparenten und regelmäßigen Dialog mit den repräsentativen Verbänden und der Zivilgesellschaft pflegen.


Vicevoorzitter Ashton heeft de moord sterk veroordeeld en heeft haar grote bezorgdheid kenbaar gemaakt over het klimaat van intolerantie en geweld in Pakistan dat verband houdt met het debat over de controversiële godslasteringwetten.

Vizepräsidentin Asthon hat den Mord scharf verurteilt und ihrer tiefen Besorgnis über das Klima der Intoleranz und Gewalt in Pakistan in Zusammenhang mit der Debatte über die umstrittenen Blasphemiegesetze Ausdruck verliehen.


1. Het Solidariteitsfonds van de Europese Unie heeft ten doel financiële bijstand mogelijk te maken wanneer zich een grote ramp voordoet op het grondgebied van een lidstaat of een kandidaat-lidstaat, zulks overeenkomstig het desbetreffende basisbesluit.

(1) Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union soll nach Maßgabe des einschlägigen Basisrechtsakts finanzielle Hilfe bei Katastrophen ermöglichen, die sich im Gebiet eines Mitgliedstaats oder eines Bewerberlandes ereignen.


− (SL) Dames en heren, de Europese Unie volgt met grote bezorgdheid de ontwikkeling van de situatie in Tibet en de naburige Chinese provincies met een omvangrijk Tibetaans bevolkingsdeel, zoals Tsinghai, Sichuan en Gansu.

− (SL) Sehr geehrte Damen und Herren! Die Europäische Union verfolgt mit Sorge die Entwicklung der Lage in Tibet und den benachbarten chinesischen Provinzen mit einem hohen Anteil tibetischer Bevölkerung wie Tsinghai, Sichuan und Kansu.


De Europese Unie heeft de jongste decennia in grote mate geprofiteerd van toegenomen grensoverschrijdende kapitaals- en handelsstromen met ontwikkelde landen en steeds meer ook met opkomende economieën.

Die EU hat in den vergangenen Jahrzehnten in großem Umfang vom wachsenden grenzüberschreitenden Kapitalverkehr und Handel mit den Industrie- und zunehmend auch den Schwellenländern profitiert.


De Europese Unie heeft haar diepe bezorgdheid geuit over het voortdurende geweld op Sri Lanka en heeft er bij allen die bij het geweld zijn betrokken en bij degenen die invloed op hen hebben op aangedrongen om de gewelddadigheden te beëindigen en te voorkomen dat men afglijdt naar een confl ...[+++]

Die Europäische Union hat ihre ernste Besorgnis über die fortdauernde Gewalt in Sri Lanka zum Ausdruck gebracht und alle diejenigen, die darin verwickelt sind, und jene, die einen Einfluss auf sie haben, eindringlich aufgefordert, die Gewalt zu beenden und das Abgleiten in einen Konflikt zu stoppen.


In dit verband herinner ik u aan een van de laatste opiniepeilingen van de Eurobarometer. Daaruit bleek dat het milieu, samen met de veiligheid, de gezondheid en de werkloosheid, voor de burgers van onze Europese Unie reden tot grote bezorgdheid is.

Unbedingt erinnern möchte ich auch an eine der jüngsten Eurobarometer-Umfragen, die bestätigt, daß die Umwelt gemeinsam mit der Sicherheit, der Gesundheit und der Arbeitslosigkeit für die Bürger unserer Europäischen Union bei den Problemen, die ihnen am meisten Sorgen bereiten, an vorderster Stelle steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie heeft zijn grote bezorgdheid kenbaar' ->

Date index: 2021-12-29
w