Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie herhaalt regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie herhaalt regelmatig haar standpunt tegen de doodstraf en maakt gebruik van de diplomatieke middelen waarover zij beschikt – zoals verklaringen, demarches en mensenrechtendialogen met haar partners – om voor wereldwijde afschaffing te ijveren.

Die Europäische Union bekräftigt regelmäßig ihre Ablehnung der Todesstrafe und setzt die zahlreichen ihr zur Verfügung stehenden Instrumente der Diplomatie wie Erklärungen, Demarchen und Menschenrechtsdialoge mit ihren Partnern ein, um die weltweite Abschaffung voranzubringen.


35. betreurt dat de situatie voor de totale teruggevorderde middelen nog steeds onbevredigend is; zo hebben de lidstaten tijdens het begrotingsjaar 2010 175 miljoen euro gerecupereerd, hetgeen neerkomt op 42% van de schuldenlast in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) over 2007 en de daaropvolgende jaren, terwijl het totale resterende nog terug te vorderen bedrag aan het eind van het begrotingsjaar 2010 1,2 miljard euro beliep, en de lidstaten uit hoofde van de 50/50-regel slechts 300 miljoen euro uit hun nationale begrotingen naar de EU-begroting hebben overgedragen; betreurt dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met het verzoek van het Europees Parlement en het Europees Parlement niet heeft voorzien van inform ...[+++]

35. bedauert, dass die Situation der Gesamtwiedereinziehungsquote weiterhin nicht zufriedenstellend ist, da im Haushaltsjahr 2010 von den Mitgliedstaaten 175 Mio. EUR wiedereingezogen wurden – das sind 42 % der Schulden des Europäischen Garantiefonds für Landwirtschaft von 2007 und nachfolgender Jahre – und die gesamte ausstehende Summe zum Ende des Haushaltsjahres 2010 1,2 Mrd. EUR betrug, während die Mitgliedstaaten im Rahmen der sogenannten 50/50-Regel aus ihren nationalen Haushalten nur 300 Mio. EUR an den EU-Haushalt zahlten; bedauert, dass die Kommission die Forderung des Europäischen Parlaments nicht berücksichtigt und 2010 im Be ...[+++]


25. erkent dat de Europese burgers blijk geven van een groeiend wantrouwen ten opzichte van de Europese unie; herhaalt echter dat het Verdrag van Lissabon de noodzakelijke elementen bevat om dat wantrouwen te overwinnen, met name door de parlementaire democratie en de rechtsstaat te versterken, voor meer transparantie te zorgen, basisrechten te bevestigen, het burgerschap te ontwikkelen en het vermogen van de uitgebreide Europese Unie om zowel binnen als buiten de Unie doeltreffend op te treden, te vergroten; erkent evenwel ook dat ...[+++]

25. weist darauf hin, dass die europäischen Bürger der EU zunehmend misstrauen; betont jedoch erneut, dass der Vertrag von Lissabon die für die Überwindung dieses Misstrauens notwendigen Elemente enthält, indem die parlamentarische Demokratie, die Transparenz und die Rechtstaatlichkeit gestärkt und die Grundrechte verankert werden und das Konzept der Bürgerschaft der Europäischen Union gefördert und die Fähigkeit der erweiterten Union verbessert wird, innerhalb und außerhalb ihrer Grenzen effektiv zu handeln; verweist aber auch darauf, dass die Finanzkrise gezeigt hat, dass die gemeinschaftlichen Instrumente im Bereich der Wirtschafts- ...[+++]


– gelet op het laatste "scoreboard" van de Commissie dat de vorderingen te zien geeft met de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie, de regelmatig bijgehouden "draaiboeken" van de Raad inzake asiel, immigratie en grenscontrole voor de follow-up van de Europese Raad van Sevilla, en op het actieplan van de Europese Unie voor terrorismebestrijding,

unter Hinweis auf den jüngsten Anzeiger der Kommission, in dem die Fortschritte bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union geprüft werden, die regelmäßig aktualisierten „Wegskizzen“ des Rates zu Asyl, Einwanderung und Grenzkontrollen im Zuge der Weiterbehandlung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla und den Aktionsplan der Europäischen Union zur Bekämpfung des Terrorismus,


De Europese Unie laat regelmatig weten dat zij streeft naar de promotie en de internationale erkenning van haar op multifunctionaliteit gebaseerde landbouwmodel.

Die Europäische Union äußert regelmäßig ihre Bereitschaft, die internationale Förderung und Anerkennung ihres Agrarmodells zu gewährleisten, das auf der Multifunktionalität beruht.


De Europese Unie herhaalt haar steun voor de inspanningen die de Afrikaanse Unie, de CEMAC en de subregionale organisaties zich getroosten om de vrede in Centraal-Afrika te herstellen. Zij acht het van groot belang dat de democratische beginselen die aan haar samenwerking met de Centraal-Afrikaanse Republiek en de overige ACS-staten ten grondslag liggen, worden geëerbiedigd.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Unterstützung für die Bemühungen der Afrikanischen Union, der CEMAC und der subregionalen Organisationen zur Wiederherstellung des Friedens in der Zentralafrikanischen Republik, beharrt jedoch auch darauf, dass die demokratischen Grundsätze, die eine Bedingung für ihre Zusammenarbeit mit der Zentralafrikanischen Republik und den anderen AKP-Staaten darstellen, befolgt werden müssen.


– gelet op het laatste "scoreboard" van de Commissie dat de vorderingen te zien geeft met de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie, de regelmatig bijgehouden "draaiboeken" van de Raad inzake asiel, immigratie en grenscontrole voor de follow-up van de Europese Raad van Sevilla , en op het actieplan van de Europese Unie voor terrorismebestrijding ,

unter Hinweis auf den jüngsten Anzeiger der Kommission, in dem die Fortschritte bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union geprüft werden, die regelmäßig aktualisierten "Wegskizzen" des Rates zu Asyl, Einwanderung und Grenzkontrollen im Zuge der Weiterbehandlung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla und den Aktionsplan der Europäischen Union zur Bekämpfung des Terrorismus ,


De Europese Unie herhaalt te hechten aan een politieke oplossing waarbij alle relevante partijen zijn betrokken, in de geest van de in oktober 2001 op gang gebrachte nationale verzoening waaraan de Europese Unie haar steun heeft gegeven.

Sie spricht sich noch einmal für eine politische Lösung aus, die - im Geiste der im Oktober 2001 in Gang gesetzten und von der Europäischen Union unterstützten nationalen Aussöhnung - alle Beteiligten einbezieht.


De Europese Unie herhaalt in het bijzonder dat zij zich vastberaden zal blijven verzetten tegen de praktijken van opsluiting en ontvoering, ongeacht de daders of hun drijfveren.

Vor allem bekräftigt die Europäische Union mit Nachdruck, daß sie Freiheitsberaubungen und Entführungen unabhängig davon, wer sie begeht, und ungeachtet der Gründe dafür entschieden ablehnt.


De Europese Unie herhaalt de toezegging dat zij de diplomatieke inspanningen in het gebied zal voortzetten en geeft uitdrukking aan haar wil bij te dragen tot de voorstellen die erop gericht zijn een billijke, duurzame en alomvattende vrede te bevorderen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Bereitschaft, die diplomatischen Bemühungen in der Region fortzusetzen, und bekundet ihren Willen, sich an den Vorschlägen zu beteiligen, die auf die Förderung eines gerechten, dauerhaften und umfassenden Friedens abzielen.




D'autres ont cherché : europese unie herhaalt regelmatig     europese     europese unie     europese unie herhaalt     regelmatig     unie laat regelmatig     europese unie herhaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie herhaalt regelmatig' ->

Date index: 2022-02-07
w