Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie hoopt dat belarus nu spoedig » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie hoopt dat Belarus nu spoedig concrete stappen zal zetten om opnieuw een positief elan te geven aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en Belarus.

Die Europäische Union hofft, dass Belarus nun rasche und konkrete Schritte einleiten wird, damit die positive Dynamik in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Belarus wiederhergestellt werden kann.


De Europese Unie hoopt dat Burundi, nu de politieke rust is hersteld, met name op de weg naar de overgangsjustitie vooruitgang zal kunnen boeken.

Die Europäische Union hofft, dass Burundi nach Wiederherstellung der politischen Ruhe insbesondere in der Lage sein wird, Fortschritte auf dem Weg zur Übergangsjustiz zu erzielen.


Dr. Rupel heeft tegen de heer Yang herhaald dat de Europese Unie hoopt dat de Chinese overheid en de dalai lama of zijn vertegenwoordigers zo spoedig mogelijk het gesprek zullen aangaan.

Dimitrij Rupel bekundete gegenüber Yang zum wiederholten Male die Hoffnung der Europäischen Union, der chinesische Staat und der Dalai Lama bzw. seine Vertreter mögen schnellstmöglich in den Dialog treten.


De Europese Unie hoopt dat zij haar hulp meer dan tot nu toe kan richten op de provincies buiten Kaboel, en dat zij primair de administratieve structuren en de rechtsstaat in het land kan versterken.

Die EU hofft, ihre Hilfen künftig verstärkt in die Provinzen außerhalb Kabuls lenken zu können, und will in erster Linie zum Ausbau staatlicher Strukturen und rechtsstaatlicher Verhältnisse im Lande beitragen.


132. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Bulgarije zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt kennis van de recente strategie voor de hervorming van het overheidsbestuur, en j ...[+++]

132. erkennt an, dass Bulgarien weiterhin die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllt und Fortschritte in vielen Bereichen erzielt hat, die in den vorangegangenen Berichten Anlass zur Besorgnis gaben; begrüßt die Zielvorgabe, dass Bulgarien der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beitritt; hofft, dass Bulgarien so bald wie möglich die notwendigen Reformen zur Anpassung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Normen an die Standards der Europäischen Union durchführt; nimmt die jüngste Strategie zur Reform der öffentlic ...[+++]


141. is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdsatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Roemenië zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt in dit verband kennis van de hoeveelheid werk die nodig is voor het bewerkstelligen van omvangrijke veranderingen in de economie, het terugdringen van staatsbemoeienis en het verkleinen van de zwarte economie en de georganiseerde misdaad en voor het intensiveren van de strijd tegen ...[+++]

141. begrüßt das Ziel Rumäniens, der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beizutreten; hofft, dass Rumänien so bald wie möglich die notwendigen Reformen zur Anpassung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Normen an die Normen der Europäischen Union durchführt; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass große Bemühungen nötig sind, um größere wirtschaftliche Umstrukturierungen vorzunehmen und die staatliche Intervention einzuschränken, die Schattenwirtschaft und organisierte Kriminalität einzudämmen und die energische Bekämpfung der Korruption zu verstärken; begrüßt den Erfolg der rumän ...[+++]


133. is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdsatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Roemenië zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt in dit verband kennis van de hoeveelheid werk die nodig is voor het bewerkstelligen van omvangrijke veranderingen in de economie, het terugdringen van staatsbemoeienis en het verkleinen van de zwarte economie en de georganiseerde misdaad en voor het intensiveren van de strijd tegen ...[+++]

133. begrüßt die Verpflichtung Rumäniens, das Ziel zu erreichen, der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beizutreten; hofft, dass Rumänien so bald wie möglich die notwendigen Reformen zur Anpassung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Normen an die EU-Normen durchführt; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass große Bemühungen nötig sind, um größere wirtschaftliche Umstrukturierungen vorzunehmen und die staatliche Intervention einzuschränken, die Schattenwirtschaft und organisierte Kriminalität einzudämmen und die energische Bekämpfung der Korruption zu verstärken; begrüßt den Erfo ...[+++]


De Europese Unie hoopt dat deze stellingname spoedig de weg zal openen voor inspecties door de IAEA in de DVK.

Die Europäische Union gibt der Hoffnung Ausdruck, dass diese Zusage den Weg für eine alsbaldige Aufnahme der IAEO-Inspektionen in der DVRK ebnen wird.


De Europese Unie hoopt dat de regering van Belarus spoedig stappen onderneemt om zich geheel te voegen naar de letter en de geest van het Verdrag van Wenen, zodat herstel van de status quo ante mogelijk wordt teneinde de ontwikkeling van constructiever betrekkingen tussen de EU en Belarus, overeenkomstig de wens van de EU, te vergemakkelijken.

Die Europäische Union hofft, daß ein baldiges Einlenken der belarussischen Regierung im Hinblick auf die uneingeschränkte Wahrung von Geist und Buchstaben des Wiener Übereinkommens es ermöglichen wird, zum Status quo ante zurückzukehren, damit entsprechend dem Wunsch der EU die Entwicklung konstruktiverer Beziehungen zwischen der EU und Belarus erleichtert wird.


De Europese Unie hoopt dat de besprekingen van de bemiddelaars tot een spoedige afsluiting kunnen leiden van het territoriaal geschil tussen Belize en Guatemala, hetgeen de weg zou kunnen effenen voor een hechtere samenwerking tussen deze twee landen nu Centraal-Amerika een nauwere sociale en economische integratie nastreeft.

Die Europäische Union hofft, dass die Vorarbeit der Moderatoren zu einer raschen Beilegung des Territorialstreits zwischen Belize und Guatemala führen kann, wodurch der Weg für eine engere Zusammenarbeit zwischen den beiden Staaten zu einer Zeit geebnet würde, zu der Zentralamerika eine engere soziale und wirtschaftliche Integration anstrebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie hoopt dat belarus nu spoedig' ->

Date index: 2021-03-21
w