Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Burger van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
EU-verdrag
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
In de tekst van de
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag over de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "europese unie hopen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ...[+++]

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union




Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijkertijd starten we een openbare raadpleging over de herziening van de Europese blauwe kaart. Wij hopen dat deze raadpleging ons zal helpen om dit instrument verder te ontwikkelen tot een troef voor de Europese Unie bij de wereldwijde slag om mensen met talent en vaardigheden".

Gleichzeitig leiten wir die öffentliche Konsultation über die Überprüfung der Blue-Card-Richtlinie ein, von der wir uns wertvolle Anregungen versprechen, wie wir dieses Instrument zu einer attraktiven Visitenkarte der Union im weltweiten Wettbewerb um Talente und Qualifikationen umgestalten können.“


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, ik spreek waarschijnlijk voor iedereen in dit Parlement wanneer ik zeg dat buitenlands beleid een van de belangrijkste uitdagingen voor de Europese Unie is, en we hopen dat onder uw leiding, mevrouw Ashton, de Europese Unie een echte regulator voor buitenlands beleid op mondiaal niveau wordt.

– (PL) Herr Präsident, Frau Ashton, ich spreche wahrscheinlich jedem der hier Anwesenden aus dem Herzen, wenn ich sage, dass die Außenpolitik eine der wichtigsten Herausforderungen ist, mit denen sich die Europäische Union konfrontiert sieht, und dass wir hoffen, dass unter Ihrer Führung, Frau Ashton, die Europäische Union sich zu einer wahrhaftig gestaltenden Kraft in der weltweiten Außenpolitik entwickeln wird.


Laten we hopen dat de Europese Unie bij de oplossing van de moeilijke kwestie Kosovo – en laten we ons hierover geen illusies maken: dit is een ingewikkelde en netelige kwestie –, de Europese Unie, en hiervoor bestaat geen alternatief, onder alle omstandigheden en ondanks alle meningsverschillen die er misschien op bepaalde punten zijn, eensgezind blijven.

Wollen wir hoffen, dass die Europäische Union bei der Lösung der schwierigen Kosovo-Frage – und machen wir uns nichts vor, sie ist eine komplexe und schwierige Frage, und wir haben keine Alternative, wie ich immer sage –, dass also die Europäische Union unter allen Umständen und trotz vielleicht möglicher Differenzen über einzelne Probleme weiterhin einmütig auftritt, weil sie so handeln muss.


De Poolse landbouwers hopen op steun van de Europese Unie, ze hopen dat iemand hen de helpende hand zal toesteken.

Sie hoffen auf Unterstützung von der EU und darauf, dass jemand seine helfende Hand ausstreckt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie moet verdiept en verder ontwikkeld worden. Degenen die wensen dat de Europese Unie beperkt blijft tot een vrijhandelszone zien dat als een gevaar en zij hopen dat de uitbreiding en de opname van nieuwe landen zal verhinderen dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een politieke unie.

Die Europäische Union muss voranschreiten und sich vertiefen, was meiner Meinung nach von denen als ein Risiko angesehen wird, die in der Europäischen Union lediglich eine Freihandelsunion sehen wollen und die die Erweiterung und die Einbeziehung weiterer Länder nur als einen Weg betrachten, um zu sichern, dass sich die Europäische Union nicht zu einer politischen Union entwickelt.


In het belang van het concurrentievermogen van de Europese Unie hopen we inderdaad allemaal dat er aan de eindeloze geschiedenis van het Gemeenschapsoctrooi nu eindelijk een happy end komt.

Ich beglückwünsche Sie auch von meiner Seite für die Vorlage dieses Entwurfs. In der Tat hoffen wir im Interesse der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union alle, daß diese unendliche Geschichte des Gemeinschaftspatents nun ein Happy End erfährt.


De lidstaten van de Europese Unie hopen dat de voorstellen nu, zonder verder uitstel kunnen worden uitgevoerd binnen de termijnen die de secretaris-generaal in zijn verslag van 28 april heeft gesteld.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union geben der Hoffnung Ausdruck, daß die Vorschläge nun gemäß den in dem Bericht des Generalsekretärs vom 28. April genannten Fristen ohne weitere Verzögerungen umgesetzt werden können.


De Europese Unie blijft hopen op een democratische en vreedzame koerswijziging in Belgrado, die er echter niet zal kunnen komen onder een bewind zoals dat van MILOSEVIC.

Die Europäische Union hofft weiterhin auf einen demokratischen und friedlichen Wandel in Belgrad: solange ein Regime wie jenes von Milosevic an der Macht ist, wird dies jedoch nicht möglich sein.


De Europese Unie blijft hopen op een democratische en vreedzame koerswijziging in Belgrado, die er echter niet zal kunnen komen onder een bewind zoals dat van MILOSEVIC.

Die Europäische Union hofft weiterhin auf einen demokratischen und friedlichen Wandel in Belgrad: solange ein Regime wie jenes von Milosevic an der Macht ist, wird dies jedoch nicht möglich sein.


w