Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie lijden aan neurodegeneratieve aandoeningen zoals " (Nederlands → Duits) :

– (PT) We hebben voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat we weten dat meer dan 7 miljoen mensen in de Europese Unie lijden aan neurodegeneratieve aandoeningen zoals Alzheimer en Parkinson.

(PT) Wir haben für diesen Entschließungsantrag gestimmt, da wir uns der Tatsache bewusst sind, dass neurodegenerative Erkrankungen wie Alzheimer und Parkinson über 7 Millionen Menschen in den Ländern der Europäischen Union betreffen.


De in artikel 57/6, eerste lid, 2°, bedoelde beslissing tot niet-inoverwegingneming, bedoeld in het derde lid van het voormelde artikel 39/2 van de wet van 15 december 1980, is die waarbij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beslist de aanvraag tot erkenning van de vluchtelingenstatus of tot het verkrijgen van de subsidiaire beschermingsstatus die is ingediend door een vreemdeling die een onderdaan is van een lidstaat van de Europese Unie of door een vreemdeling die een onderdaan is van een Staat die partij is bij een toetredingsverdrag tot de Europese Unie dat nog niet ...[+++]

Mit der Nichtberücksichtigungsentscheidung im Sinne von Artikel 57/6 Absatz 1 Nr. 2, die in Absatz 3 des vorerwähnten Artikels 39/2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 vorgesehen ist, beschließt der Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose, den Antrag auf Anerkennung des Flüchtlingsstatus oder auf Zuerkennung des subsidiären Schutzstatus, den ein Ausländer eingereicht hat, der Staatsangehöriger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union ist, oder ein Ausländer, der Staatsangehöriger eines Staates, der Partei eines Beitrittsvertrags der Europäischen Union ist, der noch nicht in Kraft getreten ist, nicht zu berücksichtigen, wenn aus seiner Erklärung nicht deutlich hervorgeht, dass - was ihn betrifft - eine begründete Furcht vor Verf ...[+++]


Volgens de speciale module 1999 over werkgerelateerde arbeidsproblemen in de arbeidskrachtenenquête en volgens het onderzoek van de Europese Stichting voor de verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden over de perceptie van de arbeidsomstandigheden bij werknemers en werkgevers, lijden steeds meer werknemers aan spier- en skeletaandoeningen zoals rugpijn en aandoeningen die te wijte ...[+++]

Dem Ad-hoc-Modul "Arbeitsunfälle und arbeitsbedingte Gesundheitsbeschwerden" der Europäischen Arbeitskräfteerhebung und der Erhebung der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen über die Einschätzung der Arbeitsbedingungen durch die Arbeitnehmer und die Arbeitgeber zufolge leiden immer mehr Arbeitskräfte an Muskel-Skelett-Erkrankungen - wie etwa Rückenschmerzen -, durch repetitive Arbeitsverrichtungen bedingten Gesundheitsstörungen (52 %), Stress, Depressionen und Angstzuständen (18 %) sowie allgemeiner Müdigkeit, Hörstörungen und kardiovaskulären Erkrankungen.


Ondersteuning van samenwerking en netwerking in de Unie inzake preventie van en een betere reactie op chronische ziekten zoals kanker, leeftijdsgerelateerde ziekten en neurodegeneratieve aandoeningen, door kennis en optimale werkwijzen uit te wisselen en gezamenlijke activiteiten inzake preventie, vroegtijdige opsporing en behandeling (onder meer kennis over gezondheid en zelfbehandeling) te ontwikkelen.

Förderung der Zusammenarbeit und Vernetzung in der Union zur Prävention und Verbesserung der Behandlung chronischer Erkrankungen, einschließlich Krebs, altersbedingter Krankheiten und neurodegenerativer Erkrankungen, durch den Austausch von Wissen und bewährten Verfahren sowie die Entwicklung gemeinsamer Maßnahmen in den Bereichen Prävention, Früherkennung und Management (einschließlich Gesundheitskompetenz und eigenständige Gesundheitsfürsorge).


Ondersteuning van samenwerking en netwerking in de Unie inzake preventie van en een betere reactie op chronische ziekten zoals kanker, leeftijdsgerelateerde ziekten en neurodegeneratieve aandoeningen, door kennis en optimale werkwijzen uit te wisselen en gezamenlijke activiteiten inzake preventie, vroegtijdige opsporing en behandeling (onder meer kennis over gezondheid en zelfbehandeling) te ontwikkelen.

Förderung der Zusammenarbeit und Vernetzung in der Union zur Prävention und Verbesserung der Behandlung chronischer Erkrankungen, einschließlich Krebs, altersbedingter Krankheiten und neurodegenerativer Erkrankungen, durch den Austausch von Wissen und bewährten Verfahren sowie die Entwicklung gemeinsamer Maßnahmen in den Bereichen Prävention, Früherkennung und Management (einschließlich Gesundheitskompetenz und eigenständige Gesundheitsfürsorge).


Naar schatting lijden in Europa circa 8,6 miljoen mensen aan neurodegeneratieve aandoeningen zoals de ziekte van Alzheimer, en gezien de vergrijzing van de Europese bevolking zal dit aantal in de toekomst verder toenemen.

Schätzungen zufolge leiden 8,6 Millionen Menschen in Europa an neurodegenerativen Erkrankungen wie der Alzheimer-Krankheit, und mit der zunehmenden Alterung der europäischen Bevölkerung wird die Zahl der Betroffenen weiter steigen.


Door neurodegeneratieve aandoeningen zoals de ziekten van Alzheimer en van Parkinson zijn meer dan zeven miljoen burgers van de Europese Unie getroffen.

In der Europäischen Union sind allein mehr als sieben Millionen Bürgerinnen und Bürger von neurodegenerativen Erkrankungen wie die Alzheimer-Krankheit oder die Parkinson-Krankheit betroffen.


« om de aanvraag tot het bekomen van de vluchtelingenstatus in de zin van artikel 48/3 of de subsidiaire beschermingsstatus in de zin van artikel 48/4 die ingediend wordt door een onderdaan van een Lidstaat van de Europese Gemeenschappen of door een onderdaan van een Staat die partij is bij een Toetredingsverdrag tot de Europese Unie, dat nog niet in werking is getreden, niet in overweging te nemen wanneer uit zijn verklaring niet duidelijk blijkt dat er, wat hem betreft, een gegronde vrees voor vervolging bestaat in de zin van het in ...[+++]

« einen Antrag auf Anerkennung als Flüchtling im Sinne von Artikel 48/3 oder auf Zuerkennung des subsidiären Schutzstatus im Sinne von Artikel 48/4, der von einem Staatsangehörigen eines Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaft oder von einem Staatsangehörigen eines Staates, der Partei eines Beitrittsvertrags der Europäischen Union ist, der noch nicht in Kraft getreten ist, eingereicht wird, nicht zu berücksichtigen, wenn aus der Erklärung nicht deutlich hervorgeht, dass - was ihn betrifft - eine begründete Furcht vor Verfolgung im Sinne des am 28. Juli 1951 in Genf unterschriebenen Internationalen Abkommens über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, wie ...[+++]


Deze epidemie heeft zich zover verspreid en zij trekt zo’n zware wissel op onze samenleving dat de verschillende Europese instellingen – de Commissie, het Europees Parlement en de Raad –, alsook de lidstaten ieder op hun eigen terrein alle maatregelen dienen te nemen die tot hun mogelijkheden behoren om deze ...[+++]

Diese Geißel ist so verbreitet und hat so schwere Folge für unsere Gesellschaft, dass es Aufgabe der Unionsorgane, der Kommission, des Europäischen Parlaments und des Rates, sowie der Mitgliedstaaten ist, jeweils alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um neurodegenerativen Erkrankungen, wie die Alzheimer-Krankheit, zu bekämpfen, einzudämmen und zu vermeiden und den Menschen, die an diesen Erkrankungen leiden, Hilfe zukommen zu l ...[+++]


Vanwege de interinstitutioneel overeengekomen maximale tijdsduur voor proefprojecten kon in het begrotingsjaar 2000 geen geld worden vastgelegd uit begrotingspost B3-4307 (Proefprojecten ter verbetering van de kwaliteit van het bestaan van personen die lijden aan neurodegeneratieve ziekten zoals de ziekte van Alzheimer en aanverwante aandoeningen, en van de personen die hen mantelzorg bieden).

Aufgrund der interinterinstitutionell vereinbarten Frist für Pilotprojekte konnten im Haushaltsjahr 2000 keine Mittel zu Lasten der Haushaltslinie B3-4307 (Pilotvorhaben zur Verbesserung der Lebensqualität von Personen, die unter neurodegenerativen Erkrankungen wie der Alzheimer-Krankheit und verwandten Erkrankungen leiden, sowie derjenigen Personen, die die Erkrankten nicht berufsmäßig betreuen) gebunden werden.


w