Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie lijkt hier » (Néerlandais → Allemand) :

194. verzoekt de Commissie een vergelijkend onderzoek in te stellen naar het kiesrecht op nationaal en EU-niveau teneinde verschillen vast te stellen die een oneerlijke weerslag hebben op bepaalde groepen personen in de Europese Unie, en hier passende aanbevelingen bij te voegen over de bestrijding van discriminatie; wijst er nogmaals op dat voorkeursbehandelingen en speciale bevorderingsmaatregelen van groot belang zijn voor de vertegenwoordiging van mensen met verschill ...[+++]

194. fordert die Kommission auf, eine Vergleichsstudie zum Wahlrecht auf nationaler und EU-Ebene durchzuführen, um Unterschiede zu ermitteln, die unfaire Auswirkungen auf bestimmte Personengruppen in der Europäischen Union haben, und dieser entsprechende Empfehlungen zur Überwindung der Diskriminierung beizufügen; erinnert daran, wie wichtig eine Vorzugsbehandlung und spezielle Maßnahmen bei der Förderung der Vertretung von Menschen mit unterschiedlichem Hintergrund und benachteiligter Gruppen in Entscheidungspositionen sind;


Een aanvullende verwijzing naar artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie lijkt hier noodzakelijk.

Es sollte ein Verweis auf Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union hinzugefügt werden.


De enige manier om uit deze juridische patstelling te komen, die is ontstaan door de overdracht van bevoegdheden van de lidstaten naar de Europese Unie, lijkt een beginsel waardoor de overeenkomsten naast elkaar blijven bestaan tijdens een overgangsperiode die de lidstaten de gelegenheid geeft om opnieuw te onderhandelen over bestaande bilaterale overeenkomsten of om, in overeenstemming met het investeringsbeleid van de Europese Unie, de besprekingen af te ronden over nieuwe overeenkomsten.

Der einzige mögliche Ausweg aus dem rechtlichen Stillstand, der sich aus der Abgabe von Befugnissen der Mitgliedstaaten an die Europäische Union ergeben hat, schein ein Prinzip zu sein, das beiden Arten von Abkommen während einer Übergangsperiode eine Koexistenz ermöglicht, damit die Mitgliedstaaten bestehende bilaterale Abkommen neu aushandeln können oder um Verhandlungen über in Vorbereitung befindliche Abkommen im Rahmen der Investitionspolitik der EU abzuschließen.


Een aantal lidstaten van de Europese Unie lijkt in het geheel geen voorraden te hebben.

Einige Mitgliedstaaten der Europäischen Union scheinen gar keine Reserven zu haben.


Iedere fractie heeft één stem, maar de Fractie van de Europese Volkspartij lijkt hier twee stemmen te hebben.

Alle anderen Fraktionen haben hierzu eine Stimme, nur die PPE-DE-Fraktion scheint zwei Meinungen zu haben.


Deze algemeen negatievere visie, die ook werd vastgesteld in de huidige lidstaten van de Europese Unie, lijkt het vertrouwen in zowel de nationale als de Europese instellingen te hebben aangetast.

Diese rückläufige Entwicklung, die die Ergebnisse in den derzeitigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union widerspiegelt, scheint das Vertrauen in die Institutionen auf nationaler und europäischer Ebene beeinträchtigt zu haben.


De Europese Unie neemt hier met voldoening nota van.

Die Europäische Union nimmt diese Stellungnahme mit Genugtuung zur Kenntnis.


De Europese Unie werd getroffen door een aantal bepalingen in deze amendementen, dat de vrijheid van meningsuiting en andere democratische rechten lijkt aan te tasten. Zij verwacht dat over deze bepalingen zorgvuldig zal worden nagedacht, ten einde oplossingen te vinden die in overeenstemming zijn met de beginselen van de democratie en verenigbaar zijn met de conclusies van de Top van de Europese Unie in Kopenh ...[+++]

Die Europäische Union ist über einige Bestimmungen des geänderten Textes, die offenbar das Recht auf freie Meinungsäußerung und andere demokratische Rechte berühren, besorgt und bringt die Erwartung zum Ausdruck, daß diese Bestimmungen sorgfältig geprüft werden, damit Lösungen gefunden werden können, die mit den demokratischen Grundsätzen in Einklang stehen und mit den Schlußfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen sowie mit der von der Slowakei beantragten Mitgliedschaft in der Europäischen Union vereinbar sind.


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot in ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni ...[+++]


De Commissie wijst erop dat het hier om indicatieve cijfers gaat, die binnen het bestek blijven van de financiële vooruitzichten zoals door de Unie overeengekomen voor de periode 1994-1999 (Europese Raad van Edinburgh, december 1992). Deze financiële vooruitzichten voorzien in een plafond voor het buitenlands beleid van de Europese Unie wanneer daarmee in 1995-1999 meer dan 29 miljard ecu i ...[+++]

Die Kommission betonte, daß es sich bei diesen Zahlen um Richtwerte handelte, die der finanziellen Vorausschau entsprechen, wie sie von der Europäischen Union auf der Tagung des Europäischen Rates in Edinbourgh im Dezember 1992 für den Zeitraum bis 1999 vereinbart worden war. Diese finanzielle Vorausschau sieht für die Außenpolitik der Europäischen Union für den Zeitraum 1995-1999 eine Dotierung von mehr als 29 Mrd. ECU vor (dieser Betrag berücksichtigt den Beitrag Osterreichs, Finnlands und Schwedens zum Haushalt der Europäischen Union).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie lijkt hier' ->

Date index: 2022-09-07
w