Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie mag beoordelen » (Néerlandais → Allemand) :

11. De Europese Unie mag zich niet mengen in de organisatie van de nationale opleidingsstelsels, die de juridische en gerechtelijke tradities van de lidstaten weerspiegelen.

11. Es steht der Europäischen Union nicht an, sich in die Organisation der nationalen Aus- und Fortbildungssysteme einzumischen, die Ausdruck der unterschiedlichen Traditionen im Rechtssystem und Justizwesen der Mitgliedstaaten sind.


1.8. Het logo voor biologische productie van de Europese Unie mag in verband staan met grafische of tekstuele elementen die naar de biologische productie verwijzen, mits zij de aard van het logo voor biologische productie van de Europese Unie en de in artikel 22 bedoelde vermeldingen niet wijzigen.

1.8. Das Logo der Europäischen Union für ökologische/biologische Produktion kann mit grafischen Elementen oder Textelementen, die auf die ökologische/biologische Produktion Bezug nehmen, kombiniert werden, sofern diese den Charakter des Logos oder die Angaben gemäß Artikel 22 nicht verändern.


1. Het logo voor de biologische productie van de Europese Unie mag worden gebruikt in de etikettering en presentatie van producten die aan deze verordening voldoen en in de reclame voor deze producten.

1. Das Logo der Europäischen Union für ökologische/biologische Produktion darf in der Kennzeichnung und Aufmachung von Erzeugnissen sowie in der Werbung hierfür verwendet werden, sofern diese Erzeugnisse die Vorschriften dieser Verordnung erfüllen.


51. verzoekt de Commissie opnieuw een voorstel te doen voor de oprichting van een openbaar ratingbureau dat het enige bureau zou zijn dat staatsschulden binnen de Europese Unie mag beoordelen; wijst erop dat dit openbaar ratingbureau geen marktdeelnemer is en er bijgevolg van mag worden uitgegaan dat het bij de beoordeling van staatsschulden en van de financiële stabiliteit van de Unie in het algemeen een rationelere en meer op de lange termijn gerichte visie hanteert;

51. fordert die Kommission erneut auf, einen Vorschlag zur Schaffung einer öffentlich-rechtlichen Ratingagentur vorzulegen, die als einzige Ratingagentur befugt sein soll, die Staatsverschuldung innerhalb der Europäischen Union zu bewerten; weist darauf hin, dass von dieser öffentlich-rechtlichen Ratingagentur, die nicht als Marktteilnehmer auftritt, erwartet wird, dass sie bei der Bewertung der Staatsverschulung und der Finanzstabilität der Union im Allgemeinen eine rationalen, langfristigen Ansatz verfolgt;


Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie mag het geen verschil uitmaken of reisdiensten zijn gecombineerd voordat contact met de reiziger plaatsvindt dan wel op verzoek van of volgens de keuze van de reiziger. Dezelfde principes dienen te gelden ongeacht of de reis via een klassiek reisbureau of online wordt geboekt.

In Übereinstimmung mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union sollte es keinen Unterschied machen, ob die Reiseleistungen bereits vor einem Kontakt mit dem Reisenden, auf Wunsch des Reisenden oder entsprechend seiner Auswahl zusammengestellt werden.


Dit vervult mij met droefenis, want een samenleving moet zich ook steeds laten beoordelen naar de manier waarop zij met dieren omgaat, en de Europese Unie mag niet langer symbool staan voor onnodige dierproeven.

Das erfüllt mich mit Traurigkeit, denn eine Gesellschaft muss sich auch immer daran messen lassen, wie sie mit Tieren umgeht, und die Europäische Union darf nicht länger als Synonym für unnötige Tierversuche stehen.


De gewone verblijfplaats van de verweerder in een staat die geen lid is van de Europese Unie, mag geen reden meer zijn tot uitsluiting van de Gemeenschapsnormen en er mag voortaan niet meer worden voorzien in een verwijzing naar het nationale recht.

So darf der Umstand, dass der Antragsgegner seinen gewöhnlichen Aufenthalt in einem Drittstaat hat, kein Grund mehr sein für den Ausschluss des Gemeinschaftsrechts, und eine Rückverweisung auf innerstaatliches Recht ist ebenfalls nicht mehr vorgesehen.


48. herinnert eraan dat de Europese Unie en haar lidstaten op de ministerconferentie van Hongkong samen plechtig beloofd hebben om hun gezamenlijke handelsgebonden hulp tot 2 miljard euro op te trekken; merkt op dat de plechtige belofte aan de hand van de traditionele categorieën in de handelsgebonden hulpverlening van de Europese Unie te beoordelen is - namelijk handelsbeleid en -reglementering, en uitbreiding van de handel, zoals omschreven door de commissie ontwikkelingshulp van de OESO en opgeslagen in de gegevensbank van de comm ...[+++]

48. erinnert daran, dass sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf der Ministerkonferenz von Hongkong gemeinsam auf eine kollektive Erhöhung der HbH auf 2 Milliarden EUR verpflichteten; stellt fest, dass diese Verpflichtung auf der Grundlage der herkömmlichen Kategorien der gemeinsamen HbH "Handelspolitik und Handelsregulierung" sowie "Handelsentwicklung" beruhen und überwacht werden sollte, wie sie vom Entwicklungshilfeausschuss (DAC) der OECD festgelegt ist und in der DAC / WTO DDA-Datenbasis angewandt wird;


48. herinnert eraan dat de Europese Unie en haar lidstaten op de ministerconferentie van Hongkong samen plechtig beloofd hebben om hun gezamenlijke handelsgebonden hulp tot 2 miljard euro op te trekken; merkt op dat de plechtige belofte vanuit de traditionele categorieën in de handelsgebonden hulpverlening van de Europese Unie te beoordelen is - namelijk handelsbeleid en -reglementering, en uitbreiding van de handel, zoals omschreven door de commissie ontwikkelingshulp van de OESO en opgeslagen in de gegevensbank van de commissie ont ...[+++]

48. erinnert daran, dass sich die EU und ihre Mitgliedstaaten auf der Ministerkonferenz von Hongkong gemeinsam auf eine kollektive Erhöhung der HbH auf 2 Milliarden Euro verpflichteten; stellt fest, dass diese Verpflichtung auf der Grundlage der herkömmlichen Kategorien der gemeinsamen HbH „Handelspolitik und Handelsregulierung“ sowie „Handelsentwicklung“ beruhen und überwacht werden sollte, wie sie vom Entwicklungshilfeausschuss (DAC) der OECD festgelegt ist und in der DAC / WTO DDA-Datenbasis angewandt wird;


3. De financiële steun uit de algemene begroting van de Europese Unie mag in beginsel niet meer bedragen dan 60 % van de kosten voor de in artikel 3, punt 2, of de in artikel 3, punt 3, bedoelde acties.

(3) Die Förderung aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Union darf grundsätzlich 60 % der Kosten der in Artikel 3 Nummer 2 oder in Artikel 3 Nummer 3 bezeichneten Aktionen nicht übersteigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie mag beoordelen' ->

Date index: 2023-02-19
w