Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie moet niet alleen onze europese levenswijze » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie moet niet alleen een beroepsopleidingsbeleid [63] implementeren, zij moet krachtens het Verdrag een sleutelrol spelen bij de kwaliteitsverbetering van het onderwijs door de Europese samenwerking op onderwijsgebied te bevorderen.

Neben der Durchführung einer Berufsbildungspolitik [62] sieht der Vertrag eine zentrale Rolle der Gemeinschaft bei der Erhöhung der Qualität der Bildung durch europaweite Zusammenarbeit vor.


Toch komt in Europa nog steeds blijvende armoede voor onder achtergestelde groepen. De Europese Unie moet een analyse opstellen van de radicale wijzigingen die zich in onze samenleving voltrekken en steun bieden voor duurzame antwoorden op alle niveaus teneinde gelijke tred te houden met de noodzakelijke hervormingen van de Europese economie.

Die Europäische Union muss die radikalen Veränderungen, die sich gegenwärtig in unseren Gesellschaften vollziehen, genauer unter die Lupe nehmen und tragfähige Antworten auf allen Ebenen liefern, um ihre Tätigkeit mit dem Reformbedarf der europäischen Wirtschaft abstimmen zu können.


De portal «Uw Europa - Bedrijfsleven» biedt de Europese ondernemingen een directere toegang tot informatie die hen interesseert, met name over de geldende regelgeving, niet alleen in de Europese Unie, maar ook in elk van de lidstaten.

Das Portal Europa für Sie – Dialog mit Unternehmen verschafft den europäischen Unternehmern einen noch direkteren Zugang zu den für sie maßgeblichen Informationen und ermöglicht ihnen vor allem die Abfrage von Wissenswertem über die derzeit auf EU‑Ebene und in den einzelnen Mitgliedstaaten jeweils geltenden Bestimmungen.


De bevoegdheid die het Stabiliteitsverdrag aan het Europese Hof van Justitie toekent, is nog beperkter van aard : « Sommige lidstaten stelden voor het Hof van Justitie van de Europese Unie niet alleen controlebevoegdheid over de omzetting van de regel inzake het begrotingsevenwicht te geven.

Die Befugnis, die der Stabilitätsvertrag dem Europäischen Gerichtshof zuerkennt, ist noch einschränkender: « Gewisse Mitgliedstaaten schlugen vor, dem Gerichtshof der Europäischen Union nicht nur die Kontrollbefugnis bezüglich der Umsetzung der Regel des ausgeglichenen Haushalts zu erteilen.


De Europese Unie moet niet alleen matiging betrachten waar het gaat om de off-shore winning van grondstoffen, maar ook bij het doorvoer daarvan via de Arctische regio.

Die Europäische Union muss sowohl in Bezug auf die Nutzung von Offshore-Ressourcen als auch in Bezug auf den Transittransport durch die arktische Region Zurückhaltung wahren.


– (SK) Ieder land dat wil toetreden tot de Europese Unie moet niet alleen volledig voldoen aan de minimumeisen voor democratie en mensenrechten, maar zich daar ook werkelijk mee identificeren

– (SK) Jedes Land, dass sich um den Anschluss an die Europäische Union bemüht, muss nicht nur formal, sondern auch intern die Mindestanforderungen auf den Gebieten Demokratie und Achtung der Menschenrechte erfüllen.


De Europese Unie moet niet alleen haar eigen instellingen snel hervormen, maar ook voor haar burgers en ondernemingen een beleid opstellen waardoor de bijverschijnselen van hevige concurrentie en van het openen van de markt verzacht worden.

Die Europäische Union muss nicht nur rasch ihre eigenen Institutionen reformieren, sondern im Interesse ihrer Bürger und Unternehmen eine Politik betreiben, die die Nebeneffekte des intensiven Wettbewerbs und der Öffnung des Marktes abschwächt.


De Europese Unie moet niet alleen onze Europese levenswijze vrijwaren maar er ook voor zorgen dat de Europese burger sterker komt te staan.

Die Europäische Union sollte nicht nur die europäische Art zu leben bewahren, sondern auch diejenigen bestärken, die sie leben.


De Europese Unie moet niet alleen steun verlenen in de vorm van concrete financiële maatregelen bij het uitbreken van besmettelijke ziekten om de boeren van de verschillende lidstaten gelijke marktvoorwaarden te bezorgen, maar zij moet ook de nodige maatregelen nemen om het uitbreken van ziekten te voorkomen door de landbouwers, met name degenen met lagere inkomens, te steunen.

Ergänzend zu der Unterstützung für Landwirte bei Ausbruch von ansteckenden Tierkrankheiten in Form praktischer und finanzieller Maßnahmen, um gleiche Marktbedingungen für Landwirte aus allen Mitgliedstaaten zu schaffen, muss die EU auch Maßnahmen zur Verhütung dieser Krankheiten ergreifen, indem Landwirte, insbesondere die finanziell schlechter gestellten, unterstützt werden.


De Europese Unie moet niet alleen oproepen tot een wapenstilstand en de ontwapening van alle Palestijnse activisten. Zij moet er tevens bij Israël op aandringen dat het een eind maakt aan zijn beleid van selectieve executies en dat het de bouw van de muur in de bezette gebieden onmiddellijk stopzet.

Für die Europäische Union geht es nicht nur darum, zur Waffenruhe und Entwaffnung der palästinensischen Aktivisten aufzurufen, sondern sie muss auch Israel drängen, seine Politik der selektiven Tötungen zu beenden und den Bau der Mauer in den besetzten Gebieten unverzüglich zu stoppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie moet niet alleen onze europese levenswijze' ->

Date index: 2024-11-11
w