Om d
it ambitieuze, maar voor de mensen zo belangrijke project op efficiënte wijze te verwezenlijken, is evenwel - zoals mijn collega’s reeds zeiden - daadwerkelijke steun nodig van de automobielindust
rie, van de burgers zelf en van de overheidsinstanties, zodat er sprake is van goe
de samenwerking ten aanzien van de financiële lasten van de uitvoering van dit project, maar ook van samenwerking met de reddingsteams en d
e noodhulp ...[+++]diensten. Natuurlijk moeten daarbij ook alle relevante systemen, zoals het Galileo-systeem, worden ingezet. Dat betekent dat wij gebruik kunnen maken van alle technologische hulpmiddelen en verworvenheden van de Europese Unie, niet alleen om economische redenen, maar ook om meer algemene redenen, redenen die verband houden met het dagelijkse leven van de burger.Um diesen ehrgeizigen, aber sehr humanen Plan umzusetzen, ist es – wie meine Kollegen gesagt haben – erforderlich, dass die Automobilindustrie, die Bürger selbst und die staatlichen Behörden wirkliche Unterstützung leisten, um eine gute Zusammenarbe
it hinsichtlich der Kosten für die Umsetzung dieses Plans sowie die Kooperation bei den Rettungs- und
Notfalldiensten und natürlich bei all den anderen Systemen, wie dem Galileo-System, zu gewährleisten. Das bedeutet, dass wir die Technologie und di
...[+++]e Errungenschaften der Europäischen Union nicht nur im weitesten Sinne für wirtschaftliche Zwecke, sondern auch für Bereiche nutzen können, die das Leben unserer Bürger betreffen.