Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «europese unie neemt terdege nota » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ...[+++]

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie neemt terdege nota van het op 1 oktober verschenen rapport van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten betreffende ernstige schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht die in de periode 1993‑2003 op het grondgebied van de Democratische Republiek Congo zijn begaan.

Die Europäische Union hat die Veröffentlichung des Berichts über schwere Verstöße gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht in der Demokratischen Repu­blik Kongo (DRK) in der Zeit zwischen 1993 und 2003 durch das Amt des Hohen Kom­missars für Menschenrechte (OHCHR) aufmerksam zur Kenntnis genommen.


Uit de in B.6.1 aangehaalde bepaling van de richtlijn 2009/72/EG en uit de in B.6.2 en B.7 aangehaalde toelichting en interpretatieve nota blijkt dat de Europese Unie de functionele onafhankelijkheid van de nationale energieregulator, in casu voor de elektriciteitsmarkt, heeft willen bewerkstelligen.

Aus der in B.6.1 angeführten Bestimmung der Richtlinie 2009/72/EG und aus dem in B.6.2 und B.7 zitierten Kommentar und Auslegungsvermerk geht hervor, dass die Europäische Union die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Energieregulierungsbehörde, im vorliegenden Fall für den Elektrizitätsmarkt, verwirklichen wollte.


De Europese Unie heeft terdege nota genomen van de onderzoeken die door Israël en de Palestijnen zijn uitgevoerd naar vermeende schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht.

Die Europäische Union hat die von Israel und den Palästinensern unternommenen Untersuchungen über angebliche Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts aufmerksam zur Kenntnis genommen.


De Europese Unie neemt er nota van dat de onafhankelijke kiescommissie een tweede ronde in de Afghaanse presidentsverkiezingen heeft aangekondigd, en neemt kennis van de verklaring van president Karzai waarin hij dit bevestigt.

Die Europäische Union nimmt Kenntnis von der Ankündigung einer zweiten Runde der afghanischen Präsidentschaftswahlen durch die Unabhängige Wahlkommission und von der Erklärung des Präsidenten Karzai, in der er diese Ankündigung bestätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt terdege nota van de invoering van een nieuwe begrotingslijn voor het GMB, maar stelt vast dat de voorgestelde kredieten niet volstaan om de belangrijkste doelstellingen van dit nieuwe beleid te financieren; herhaalt dat de financiering van het GMB absoluut niet ten koste mag gaan van de van oudsher aan het GVB toegekende middelen, en dat er een billijk evenwicht moet worden gevonden bij het gebruik van de kredieten uit de reserve van rubriek 1 en 2 van het meerjarig financieel kader;

7. nimmt die Schaffung einer Haushaltslinie für die IMP zur Kenntnis, stellt jedoch fest, dass die vorgeschlagenen Mittel nicht ausreichen, um die wichtigsten Ziele dieser neuen Politik abzudecken; bekräftigt, dass die Finanzierung der IMP keinesfalls zu Lasten der Mittelansätze in bisheriger Höhe für die GFP gehen darf und dass bei der Verwendung der Reservemittel der Rubriken 1 und 2 des mehrjährigen Finanzrahmens ein ausgewogenes Verhältnis hergestellt werden muss;


De Europese Unie neemt er nota van dat de transparantie van de verkiezingen onder meer is versterkt door de aanwezigheid van een verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie, die op 14 maart 2007 haar eerste verklaring heeft gepubliceerd.

Die Europäische Union stellt fest, dass die Transparenz der Wahlen unter anderem durch die Präsenz einer Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union verstärkt wurde, deren vorläufige Erklärung am 14. März 2007 veröffentlicht wurde.


Het voorzitterschap heeft op basis van de informatie die is ingewonnen bij bovengenoemde instellingen en van de berichtgeving van de nationale en internationale pers de volgende verklaring afgelegd: "De Europese Unie neemt welwillend nota van de voorlopige conclusies van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie onder leiding van de OVSE/ODIHR inzake de verkiezingen voor de Oekraïense Verkhovna Rada (het Oekraïense parlement) van 26 maart 2006.

Der Vorsitz hat auf der Grundlage der von den oben genannten Einrichtungen übermittelten Informationen sowie der Berichterstattung der nationalen und internationalen Presse folgende Erklärung abgegeben: „Die Europäische Union hat die vorläufigen Schlussfolgerungen der Internationalen Wahlbeobachtungsmission des BDIMR/OSZE zur Wahl des ukrainischen Parlaments (Werchowna Rada) am 26. März 2006 mit Befriedigung zur Kenntnis genommen.


Het voorzitterschap heeft op basis van de informatie die is ingewonnen bij bovengenoemde instellingen en van de berichtgeving van de nationale en internationale pers de volgende verklaring afgelegd: "De Europese Unie neemt welwillend nota van de voorlopige conclusies van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie onder leiding van de OVSE/ODIHR inzake de verkiezingen voor de Oekraïense Verkhovna Rada (het Oekraïense parlement) van 26 maart 2006.

Der Vorsitz hat auf der Grundlage der von den oben genannten Einrichtungen übermittelten Informationen sowie der Berichterstattung der nationalen und internationalen Presse folgende Erklärung abgegeben: „Die Europäische Union hat die vorläufigen Schlussfolgerungen der Internationalen Wahlbeobachtungsmission des BDIMR/OSZE zur Wahl des ukrainischen Parlaments (Werchowna Rada) am 26. März 2006 mit Befriedigung zur Kenntnis genommen.


De Europese Unie neemt er nota van dat de Kroatische Regering de Bestuurder van de Europese Unie de verzekering van haar steun heeft gegeven met betrekking tot Mostar.

Die Europäische Union nimmt zur Kenntnis, daß die kroatische Regierung dem Verwalter der Europäischen Union Unterstützung in bezug auf Mostar zugesagt hat.


De Europese Unie neemt er nota van dat de verkiezingen op een vreedzame en ordelijke wijze zijn verlopen.

Die Europäische Union stellt fest, daß die Wahlen friedlich und ordnungsgemäß verlaufen sind.




D'autres ont cherché : deze dit     overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     europese unie neemt terdege nota     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie neemt terdege nota' ->

Date index: 2020-12-11
w