Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie nog steeds grote verschillen bestaan " (Nederlands → Duits) :

Dit heeft ertoe geleid dat er vandaag nog steeds grote verschillen bestaan in de wijze waarop oneerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen in de EU worden aangepakt.

Dies hat dazu geführt, dass heute in der EU eine Vielzahl divergierender Ansätze verfolgt wird, um gegen unlautere Handelspraktiken in der Lebensmittelversorgungskette vorzugehen.


We mogen intussen niet vergeten dat er binnen de Europese Unie nog steeds grote verschillen bestaan en dat de er steeds minder middelen beschikbaar zijn.

Erinnern wir uns daran, dass innerhalb der Europäischen Union viele Unterschiede bestehen, und dass gleichzeitig die finanziellen Mittel dahinzuschwinden neigen.


E. overwegende dat er op het grondgebied van de Europese Unie nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan wat de kennis van het recht van de Europese Unie betreft, en dat in feite alleen juristen deze kennis bezitten,

E. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union nach wie vor erhebliche Unterschiede im Kenntnisstand auf dem Gebiet des EU-Rechts bestehen und dass dieser selbst unter den Angehörigen der Rechtsberufe begrenzt ist,


AF. overwegende dat er op gezondheidsgebied in de Europese Unie als geheel nog steeds grote verschillen bestaan, en dat kansarme gemeenschappen (als gevolg van hun beperkte toegang tot middelen, informatie en diensten) grotere risico's op gezondheidsproblemen lopen dan degenen die in een sterkere sociaaleconomische positie verkeren,

AF. in der Erwägung, dass gesundheitliche Ungleichheiten in der Europäischen Union immer noch weit verbreitet sind und dass benachteiligte Gruppen – in Folge begrenzten Zugangs zu Ressourcen, Informationen und Leistungen – ein höheres Risiko haben, nachteilige gesundheitliche Folgen zu erleiden als sozial und wirtschaftlich besser gestellte Gruppen,


AF. overwegende dat er op gezondheidsgebied in de Europese Unie als geheel nog steeds grote verschillen bestaan, en dat kansarme gemeenschappen (als gevolg van hun beperkte toegang tot middelen, informatie en diensten) grotere risico's op gezondheidsproblemen lopen dan degenen die in een sterkere sociaaleconomische positie verkeren,

AF. in der Erwägung, dass gesundheitliche Ungleichheiten in der Europäischen Union immer noch weit verbreitet sind und dass benachteiligte Gruppen – in Folge begrenzten Zugangs zu Ressourcen, Informationen und Leistungen – ein höheres Risiko haben, nachteilige gesundheitliche Folgen zu erleiden als sozial und wirtschaftlich besser gestellte Gruppen,


I. overwegende dat er op gezondheidsgebied in de Europese Unie als geheel nog steeds grote verschillen bestaan, en dat kansarme gemeenschappen (als gevolg van hun beperkte toegang tot middelen, informatie en diensten) grotere risico's op gezondheidsproblemen lopen dan degenen die in een sterkere sociaaleconomische positie verkeren,

I. in der Erwägung, dass gesundheitliche Ungleichheiten in der Europäischen Union immer noch weit verbreitet sind und dass benachteiligte Gruppen – in Folge begrenzten Zugangs zu Ressourcen, Informationen und Leistungen – ein höheres Risiko haben, nachteilige gesundheitliche Folgen zu erleiden als sozial und wirtschaftlich besser gestellte Gruppen,


Er bestaan binnen de uitgebreide Europese Unie nog steeds grote regionale verschillen.

In der erweiterten Europäischen Union bestehen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen einzelnen Regionen.


Het tweede terrein waar duidelijk behoefte bestaat aan meer particuliere investeringen betreft bij- en nascholing en volwassenenonderwijs, waar van land tot land nog steeds grote verschillen bestaan.

Der zweite Bereich, für den eindeutig mehr private Investitionen nötig sind, ist der Bereich der beruflichen Weiterbildung und Erwachsenenbildung, wo noch immer große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern zu verzeichnen sind.


Het tweede terrein waar duidelijk behoefte bestaat aan meer particuliere investeringen betreft bij- en nascholing en volwassenenonderwijs, waar van land tot land nog steeds grote verschillen bestaan.

Der zweite Bereich, für den eindeutig mehr private Investitionen nötig sind, ist der Bereich der beruflichen Weiterbildung und Erwachsenenbildung, wo noch immer große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern zu verzeichnen sind.


Achter deze algemene werkgelegenheidssituatie in de Europese Unie gaan echter grote verschillen tussen de landen schuil.

Hinter der EU-weiten Erwerbstätigenquote verbergen sich allerdings bedeutende Unterschiede zwischen dem Niveau und den Trends der einzelnen Länder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie nog steeds grote verschillen bestaan' ->

Date index: 2021-01-04
w