Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «europese unie op uniforme wijze dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwi ...[+++]

Für Liechtenstein stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe ... des Beschlusses 1 ...[+++]


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwi ...[+++]

Für Liechtenstein stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Protokoll zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe ... des Beschlusses 19 ...[+++]


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHSTINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe … des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/146/EG des Rates** genannten Bereich gehören.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verdrag van Den Haag vormt het kader dat in alle landen van de Europese Unie op uniforme wijze dient te worden toegepast.

Das Haager Übereinkommen stellt das richtungsweisende Rahmenwerk dar, das in allen Ländern der Europäischen Union umgesetzt werden soll, und Rumänien muss sich darum bemühen, sich hieran anzupassen.


Hier dient zich de vraag aan: wordt in het zevende kaderprogramma op adequate wijze rekening gehouden met die diversiteit? Met andere woorden: is het zo opgezet dat onderzoeksexpertise in de hele Europese Unie op uniforme wijze wordt gestimuleerd?

Dabei kommt die Frage auf: Berücksichtigt das Siebte Rahmenprogramm diese Vielfalt in angemessener Weise, das heißt, ist es so angelegt, dass es die Forschungsexzellenz gleichmäßig in der Europäischen Union fördert?


Het ontwerp beoogt in de eerste plaats een definitie vast te stellen van de term "behandeld areaal" als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1185/2009, aangezien die in de gehele Unie op uniforme wijze dient te worden begrepen en toegepast.

Mit dem Text soll zunächst der in der Verordnung Nr. 1185/2009 verwendete Begriff "behandelte Fläche" bestimmt werden, damit er in der gesamten Union gleich verstanden und verwendet wird.


AC. overwegende dat de tussentijdse herziening van Agenda 2000 moet dienen om de huidige in het kader van het GLB toegekende subsidiestromen te verleggen, dat in deze context de modulering van het totaalbedrag van de rechtstreekse steun die landbouwers ontvangen in de gehele Europese Unie op uniforme wijze dient te worden toegepast,

AC. in der Erwägung, dass die Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 dazu dienen muss, einen Kurswechsel der derzeitigen Ausrichtung der im Rahmen der GAP gewährten Beihilfen herbeizuführen, und dass in diesem Zusammenhang die Modulation des Gesamtbetrags der Direktbeihilfen, die die Landwirte erhalten, generell und in der gesamten Europäischen Union einheitlich angewandt werden sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AC. overwegende dat de tussentijdse herziening van Agenda 2000 moet dienen om de huidige in het kader van het GLB toegekende subsidiestromen te verleggen, dat in deze context de modulering van het totaalbedrag van de rechtstreekse steun die landbouwers ontvangen in de gehele Europese Unie op uniforme wijze dient te worden toegepast,

AC. in der Erwägung, dass die Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 dazu dienen muss, einen Kurswechsel der derzeitigen Ausrichtung der im Rahmen der GAP gewährten Beihilfen herbeizuführen, und dass in diesem Zusammenhang die Modulation des Gesamtbetrags der Direktbeihilfen, die die Landwirte erhalten, generell und in der gesamten Europäischen Union einheitlich angewandt werden sollte,


AF. overwegende dat de tussentijdse herziening van Agenda 2000 moet dienen om de huidige in het kader van het GLB toegekende subsidiestromen te verleggen, dat in deze context de modulering van het totaalbedrag van de rechtstreekse steun die landbouwers ontvangen in de gehele Europese Unie op uniforme wijze dient te worden toegepast,

AF. in der Erwägung, dass die Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 dazu dienen muss, einen Kurswechsel der derzeitigen Ausrichtung der Beihilfen im Rahmen der GAP herbeizuführen, und dass in diesem Zusammenhang die Modulation des Gesamtbetrags der Direktbeihilfen, die die Landwirte erhalten, generell und in der gesamten Europäischen Union einheitlich angewandt werden sollte,


De Europese Unie betreurt de wijze waarop het proces van Cheam Channy en Khom Piseth, oppositieleden van de Sam Rainsy-partij, is gevoerd en de veroordeling die op 9 augustus te hunnen aanzien door een militaire rechtbank in Phnom Penh is uitgesproken na beschuldigingen van georganiseerde criminaliteit (recrutering van illegale strijdkrachten) en fraude.

Die Europäische Union bedauert die Art und Weise, in der das Gerichtsverfahren gegen die Mitglieder der oppositionellen Sam-Rainsy-Partei Cheam Channy und Khom Piseth geführt worden ist, sowie das Urteil, das ein Militärgericht in Phnom Penh am 9. August aufgrund der Anklage wegen organisierter Kriminalität (Bildung einer bewaffneten Untergrundgruppe) und Betrugs gegen sie verhängt hat.


Vooral de contacten tussen mensen hebben de relatie tussen Nieuw-Zeeland en de Europese Unie op voortreffelijke wijze gekenmerkt.

Für die Beziehungen zwischen Neuseeland und der Europäischen Union waren insbesondere die Kontakte von Mensch zu Mensch ein prägendes Merkmal.


Voor haar operaties en missies maakt de Europese Unie op passende wijze en in overeenstemming met haar procedures, gebruik van de middelen en vermogens van de lidstaten, van de Europese Unie en, in voorkomend geval voor haar militaire operaties, van de NAVO.

Bei ihren Operationen und Missionen greift die Europäische Union in angemessener Weise und gemäß ihren Verfahren auf die Mittel und Fähigkeiten der Mitgliedstaaten, der Europäischen Union und im Falle ihrer militärischen Operationen gegebenenfalls auf die der NATO zurück.


De Europese Unie veroordeelt de wijze waarop de verkiezingen door de regering van Zimbabwe zijn georganiseerd.

Die Europäische Union verurteilt die Art und Weise, wie die Regierung von Simbabwe diese Wahlen organisiert hat.




D'autres ont cherché : instrument     rechtsinstrument     europese unie op uniforme wijze dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie op uniforme wijze dient' ->

Date index: 2022-12-06
w