Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie plaatsvindende negatieve demografische » (Néerlandais → Allemand) :

1. is van oordeel dat de momenteel in de Europese Unie plaatsvindende negatieve demografische veranderingen de regeringen van de lidstaten en de regionale autoriteiten voor ernstige problemen en uitdagingen stellen; wijst erop dat deze veranderingen een crisis kunnen veroorzaken die zou kunnen leiden tot het mislukken van Europees beleid op tal van gebieden, waaronder het cohesiebeleid; benadrukt dat voor een passende reactie op deze uitdagingen een grondige analyse noodzakelijk is van de oorzaken en mogelijke gevolgen van de crisis, met name van de invloed ervan op regionaal beleid;

1. vertritt die Auffassung, dass der sich derzeit vollziehende negative demografische Wandel ein ernstes Problem und eine Herausforderung für die Europäische Union, die Regierungen der Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden darstellt; weist darauf hin, dass die Krise, die dieser Wandel hervorrufen könnte, zum Zusammenbruch vieler europäischer Politikbereiche, unter anderem der Kohäsionspolitik, führen könnte; betont, dass eine gründliche Analyse der Ursachen und möglichen Auswirkungen der Krise ...[+++]


Deze bepalingen moeten eveneens waarborgen dat de legitieme uitoefening, door de burgers van de Unie, van hun recht om vrij te reizen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten, overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 21, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, geen negatieve invloed heeft op hun bescherming.

Mit diesen Bestimmungen sollte auch gewährleistet werden, dass die legitime Wahrnehmung des Rechts der Unionsbürger, sich gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union und gemäß Artikel 21 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, nicht zu einer Verringerung ihres Schutzes führt.


In zijn resolutie van 7 juli 2010 met aanbevelingen aan de Commissie betreffende grensoverschrijdende crisisbeheersing in de bankensector verzocht het Europees Parlement „de Commissie om uit hoofde van de artikelen 50 en 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie één of meer wetgevingsvoorstellen in te dienen inzake een EU-kader voor crisisbeheer, een financieel stabiliteitsfonds van de EU en een Eenheid afwikkeling”, en in zijn resolutie van 20 november 2012 met aanbevelingen aan de Commissie inzake het verslag van de voorzitters van de Europese Raad, de Europese Commissie, de Europese Centrale ...[+++]

Das Europäische Parlament hat die Kommission in seiner Entschließung vom 7. Juli 2010 mit Empfehlungen an die Kommission zu einem grenzübergreifenden Krisenmanagement im Bankensektor aufgefordert, „auf der Grundlage von Artikel 50 und Artikel 114 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union . einen oder mehrere Legislativvorschläge zu einem EU-Rahmen für das Krisenmanagement, einem EU-Finanzstabilisierungsfonds [.] und einer Abwicklungsstelle zu unterbreiten“, und in seiner Entschließung vom 20. November 2012 mit Empfehlungen an die Kommission zum Bericht der Präsidenten des Europäischen Rates, der Europäischen Kommission, ...[+++]


De demografische ontwikkelingen en de veranderende leeftijdspiramide van de bevolking vereisen dat de pensioenleeftijd wordt verhoogd, hoewel er voor de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Unie die reeds in dienst zijn, overgangsmaatregelen worden getroffen.

Der demografische Wandel und die mit ihm einhergehende Veränderung der Altersstruktur der Bevölkerung macht eine Anhebung des Ruhestandsalters erforderlich, wobei allerdings für bereits im Dienst stehende Beamte und sonstige Bedienstete der Europäischen Union eine Übergangsregelung gelten sollte.


18. benadrukt dat de Europese Unie door de demografische veranderingen wordt geconfronteerd met het probleem van het beheer van het menselijk potentieel en dat met het oog hierop een proactief beleid moet worden gevoerd dat gericht is op volledige werkgelegenheid;

18. betont, dass die Europäische Union durch den demografischen Wandel vor die Herausforderung gestellt wird, das Arbeitskräftepotenzial verwalten zu müssen, was eine aktive, auf Vollbeschäftigung ausgerichtete Gestaltung der Politik voraussetzt;


18. benadrukt dat de Europese Unie door de demografische veranderingen wordt geconfronteerd met het probleem van het beheer van het menselijk potentieel en dat met het oog hierop een proactief beleid moet worden gevoerd dat gericht is op volledige werkgelegenheid;

18. betont, dass die Europäische Union durch den demografischen Wandel vor die Herausforderung gestellt wird, das Arbeitskräftepotenzial verwalten zu müssen, was eine aktive, auf Vollbeschäftigung ausgerichtete Gestaltung der Politik voraussetzt;


Het volgende decennium zal de Europese Unie met diepgaande demografische veranderingen te maken krijgen.

Das nächste Jahrzehnt wird ein Jahrzehnt tiefgreifenden demografischen Wandels für die Europäische Union sein.


stelt vast dat het overheidstekort in de Europese Unie volgens Eurostat van 2,3 % van het BBP in 2008 is opgelopen tot 7,5 % in 2010, en in de eurozone van 2 % tot 6,3 %, waarbij de overheidsschuldquote in de Europese Unie van 61,6 % van het BBP in 2008 is toegenomen tot 79,6 % in 2010, terwijl zij in de eurozone van 69,4 % tot 84,7 % is gestegen, waardoor in twee jaar tijd alle begrotingsconsolidatie-inspanningen die sommige lidstaten zich bijna twee decennia lang hebben getroost, zijn tenietgedaan; betreurt dat het zover is moeten komen, aangezien het hierdoor nog veel moeilijker zal worden om de werkeloosh ...[+++]

stellt fest, dass das öffentliche Defizit in der Europäischen Union von 2,3 % des BIP (2008) auf 7,5 % (2010) und Eurostat zufolge in der Eurozone von 2 % auf 6,3 % angestiegen ist, dass der öffentliche Schuldenstand im Verhältnis zum BIP von 61,6 % (2008) auf 79,6 % (2010) in der Europäischen Union und von 69,4 % auf 84,7 % im Euroraum angestiegen ist, und damit in zwei Jahren fast zwei Jahrzehnte andauernde Bemühungen einiger Mitgliedstaaten um Haushaltskonsolidierung zunichte gemacht wurden; bedauert diesen Rückschlag, der es erhe ...[+++]


1. De coördinatie en vergemakkelijking van samenwerkingsactiviteiten in het kader van deze overeenkomst worden bewerkstelligd door middel van regelmatig plaatsvindende gezamenlijke en gelijktijdige zittingen van de Raad van de Europese Unie en de Raad van het ESA op ministerieel niveau ( «Ruimteraad» ).

(1) Die Koordinierung und Erleichterung von Kooperationsmaßnahmen nach diesem Abkommen erfolgt durch regelmäßige gemeinsame und begleitende Sitzungen des Rates der Europäischen Union und des Rates der ESA auf Ministerebene ( «Weltraumrat» ).


Hun demografisch, economisch en territoriaal belang is in vergelijking met de hele Unie klein: de regio's hebben een bevolking van 3,7 miljoen inwoners, dat wil zeggen precies 1% van de bevolking van de Europese Unie, en minder dan 0,5% van de oppervlakte van de Unie wanneer Guyana niet wordt meegerekend, of meer dan 3% wanneer Guyana wel wordt meegerekend.

Ihr wirtschaftliches und demographisches Gewicht ist im Vergleich zur Europäischen Union als Ganzes relativ gering: mit 3,7 Millionen Einwohnern stellen sie weniger als 1% der Bevölkerung der EU, der Anteil an der Gesamtfläche beträgt - ohne Guayana - weniger als 0,5 % bzw. - unter Einschluß von Guayana - mehr als 3 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie plaatsvindende negatieve demografische' ->

Date index: 2022-04-19
w