Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Burger van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
EU-verdrag
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
In de tekst van de
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag over de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "europese unie spijtig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union




burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte vind ik het spijtig dat in deze tekst niet is verwezen naar een correcte toepassing van de Richtlijn 2004/38/EG, waarin strenge eisen worden gesteld aan het verblijf van burgers van de Europese Unie in een andere lidstaat en waarin verwijderingsmaatregelen om redenen van openbare veiligheid zijn opgenomen.

Schließlich bedauere ich, dass dieser Text keinen Bezug auf die korrekte Durchführung der Richtlinie 2004/38/EG nimmt, die strikte Anforderungen an europäische Bürgerinnen und Bürger mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat und ihre Ausweisung aus Gründen der öffentlichen Sicherheit festlegt.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is spijtig dat wanneer wij praten over de toekomst van 180 000 Europese gezinnen en de inheemse energiebron bij uitstek van de Europese Unie, het Europees Parlement alleen een adviesrecht heeft.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, es ist bedauerlich, dass das Parlament lediglich ein Recht auf Anhörung hat, wenn wir über 180 000 europäische Familien und die heimische Energiequelle par excellence der Europäischen Union reden.


Het is spijtig wanneer ook maar één lidstaat het besluit tot het ondertekenen van een bilateraal verdrag neemt, en daarmee de gemeenschappelijke houding van de Europese Unie ten opzichte van de Amerikaanse eisen verzwakt. Vooral aan de vooravond van de ministeriële trojka tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten die op donderdag in Slovenië plaatsvindt.

Es ist bedauerlich, wenn sich ein Mitgliedstaat dazu entschließt, ein bilaterales Abkommen zu unterzeichnen, und damit die derzeitige Position der Europäischen Union gegenüber den Forderungen der USA schwächt, insbesondere so kurz vor der Ministertroika EU-USA am Donnerstag in Slowenien.


Wij weten dat de nieuwe lidstaten van de Europese Unie spijtig genoeg ook afgelegen zijn, en daarom zijn zij objectief gezien reeds minder concurrerend in de wegvervoerssector, aangezien ze zich ver van de meest geconcentreerde marktzones bevinden. Helaas bevat het ontwerp voorstellen die de kansen voor deze wegvervoerders nog verder zouden verkleinen, zoals verlenging van de verplichte dagelijkse rustperiode of zelfs de aaneenschakeling van dergelijke perioden.

Wir wissen, dass die neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union leider auch am Rande liegen und deshalb schon objektiv betrachtet im Güterkraftverkehr weniger konkurrenzfähig sind, weil sie sich in großer räumlicher Entfernung von den am stärksten konzentrierten Marktbereichen befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de zigeuners een minderheid zijn die op het grondgebied van de Europese Unie nog aan discriminatie en andere misbruiken blootstaat, en dat hun integratie, sociale inschakeling en bescherming doelstellingen zijn die spijtig genoeg nog te bereiken blijven,

G. in der Erwägung, dass die Minderheit der Roma im Hoheitsgebiet der Europäischen Union weiterhin Opfer von Diskriminierung und Missbrauch ist und dass Integration, soziale Eingliederung und Schutz dieser Minderheit Ziele sind, die leider immer noch nicht erreicht wurden,


w