Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Burger van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
EU-verdrag
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
In de tekst van de
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag over de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "europese unie tonen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ...[+++]

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union




Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze conclusies van de Raad van de Europese Unie tonen hoe ondernemerschap kan worden opgenomen in onderwijs en opleiding.

Diese Schlussfolgerungen des Rates der Europäischen Union stellen Wege zur Integration der unternehmerischen Kompetenz in die allgemeine und berufliche Bildung heraus.


Zij tonen aan dat de Europese Unie ernaar streeft die naleving op zichtbare en samenhangende wijze te bevorderen.

Mit den Leitlinien wird auf sichtbare und kohärente Weise das Eintreten der Europäischen Union für die Einhaltung dieser Normen hervorgehoben.


De Europese Unie moet tonen dat zij kan voorzien in zowel "harde" als "zachte" veiligheid, en daarmee kan tegemoetkomen aan de oproepen tot meer solidariteit in veiligheids- en defensieaangelegenheden.

Die Europäische Union muss unter Beweis stellen, dass sie sowohl militärische als auch zivile Sicherheit bieten und damit den Forderungen nach größerer Solidarität im Bereich der Sicherheit und Verteidigung nachkommen kann.


De Europese Raad keurde een verklaring inzake Kosovo goed waarin herinnerd wordt aan de bijdrage van de Europese Unie aan de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad en waarin de partijen worden opgeroepen hun goede wil te tonen om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen.

"Der Europäische Rat nahm außerdem eine Erklärung zum Kosovo an, in der er an den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Kosovo erinnert und eindringlich an die Parteien appelliert, ihren guten Willen unter Beweis zu stellen, um zu einer für beide Seiten annehmbaren Lösung zu gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".

Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Das Europäische Solidaritätskorps eröffnet Chancen für junge Menschen, die sich in die Gesellschaft einbringen und Solidarität zeigen wollen – und genau davon brauchen die Welt und die Europäische Union mehr.


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, de leiders van de Europese Unie tonen zich onverschillig voor de economische en sociale verwoesting die is aangericht door de structurele aanpassingsprogramma's met het stempel van het Internationaal Monetair Fonds in landen als Griekenland. Nu verbreden zij het offensief en storten zich op Portugal met hetzelfde recept en met een ongelimiteerde koloniale arrogantie.

– (PT) Frau Präsidentin! Ungeachtet des wirtschaftlichen und sozialen Niedergangs infolge der vom Internationalen Währungsfonds (IWF) genehmigten Strukturveränderungen in Ländern wie Griechenland verstärken die Entscheidungsträger der Europäischen Union jetzt ihre Offensive und stürzen sich mit der gleichen Herangehensweise und unbändigen kolonialen Arroganz auf Portugal.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de volksopstanden tegen de barbaarse onderdrukkende regimes van de plutocratie in landen die deel uitmaken van de Unie voor het Middellandse Zeegebied van de Europese Unie tonen de onoverwinnelijke kracht van het volk aan en leggen tegelijkertijd de hypocrisie van de imperialisten bloot.

– (EL) Herr Präsident! Die Volksaufstände gegen die barbarischen, repressiven Regime der plutokratischen Systeme in den Staaten der Union für den Mittelmeerraum der EU zeigen die unbesiegte Kraft des Volkes und gleichzeitig die Scheinheiligkeit der Imperialisten.


De termijnmarkten en de vooruitzichten op middellange en lange termijn van de markt voor melk en zuivelproducten van de Europese Unie tonen positieve signalen.

Die Terminbörsen und die mittel- bis langfristigen Aussichten für Milch und Molkereiprodukte in der Europäischen Union zeigen positive Signale.


Zij zal de inspanningen mobiliseren rond brede kernprioriteiten. Zij zal een Europese Unie tonen die verenigd is in haar streven om te voldoen aan de ambities van onze burgers en om het toekomstige werk van de Unie dezelfde dynamiek en hetzelfde succes te geven als we de afgelopen vijftig jaar op ons Europese avontuur hebben gekend.

Sie wird die Anstrengungen im Bereich der allgemeinen Kernprioritäten mobilisieren, sie wird das Bild einer Europäischen Union vermitteln, in der alle gewillt sind, für die Interessen ihrer Bürger einzutreten und die zukünftige Arbeit der Union ebenso dynamisch und erfolgreich weiterzuführen, wie dies in den vergangenen 50 Jahren des europäischen Abenteuers der Fall war.


De geschiedenis van en het dagelijks leven in de Europese Unie tonen aan dat ontwikkeling en welvaart niet mogelijk zijn zonder democratie, zonder eerbiediging van de mensenrechten, zonder zorg voor de rechten van de vrouw, zonder een volledige benutting van het menselijk potentieel van mannen en vrouwen en zonder een actief maatschappelijk middenveld.

Die historische Erfahrung und das tägliche Leben in der Europäischen Union zeigen, dass Entwicklung und Wohlstand nicht ohne Demokratie, Achtung der Menschenrechte und besondere Beachtung der Rechte der Frau, nicht ohne vollständige Nutzung des Arbeitskräftepotenzials beider Geschlechter, nicht ohne eine dynamische Zivilgesellschaft entstehen.


w