Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie zijn zich namelijk heel goed bewust » (Néerlandais → Allemand) :

De leiders van de Europese Unie zijn zich namelijk heel goed bewust van het feit dat deze doelstellingen zeer belangrijk zijn voor het in stand houden van de Europese manier van leven.

Das kommt daher, weil die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union wissen, dass diese Ziele für die Wahrung der europäischen Lebensweise sehr wichtig sind.


– (RO) De Europese Unie is zich er heel goed van bewust dat onderzoek en innovatie de sleutel voor de toekomst vormen, omdat daarmee niet alleen nieuwe producten worden gecreëerd, maar ook nieuwe banen en middelen en, in het verlengde daarvan, economische groei.

– (RO) Die Europäische Union ist sich wohl darüber bewusst, dass Forschung und Innovation der Schlüssel zur Zukunft sind, in der sie nicht nur neue Produkte erzeugen werden, sondern auch neue Arbeitsplätze und nebenbei Wirtschaftswachstum.


Ik kan u verzekeren dat de lidstaten er alles aan willen doen om de crisis te bezweren, zij zijn zich er heel goed van bewust dat de hele Europese markt en de euro op het spel staan, dat het niet alleen een keer een land is en daarmee misschien nog één.

Ich kann Ihnen bestätigen, wie sehr die Mitgliedstaaten engagiert sind, diese Krise zu bewältigen, wie bewusst sie sich sind, dass es heute um den gesamteuropäischen Markt und um den Euro und nicht nur um ein einzelnes Land geht.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals u zult hebben begrepen uit mijn eerste toespraak is de Raad zich goed bewust van de verplichtingen die artikel 9 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met zich meebrengt wat betreft de noodzaak om rekening te houden met het totale aspect van de vereisten ten aanzi ...[+++]

− (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrte Damen und Herren! Wie Sie alle von meiner ersten Rede wissen, ist sich der Rat der Verpflichtungen voll bewusst, die sich aus Artikel 9 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu den Erfordernissen im Zusammenhang mit der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus, mit der Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes, mit der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung sowie mit einem hohen Niveau der allgemeinen und beruflichen Bildung und des Gesundheitsschutzes ergeben.


Het lijkt mij dat we ons heel goed bewust moeten zijn van de zone van instabiliteit die van Marokko door de bijna-buurlanden naar de Europese Unie loopt, wanneer we de Unie volgend jaar uitbreiden.

Meines Erachtens sollten wir uns angesichts der bevorstehenden Erweiterung des Bogens der Instabilität, der sich von Marokko aus über etliche Staaten in der Nachbarschaft bis zur Europäischen Union erstreckt, zutiefst bewusst sein.


De Europese Unie is zich er terdege van bewust dat het nog heel wat werk zal vergen om van het Hof een realiteit te maken.

Die Europäische Union ist sich sehr wohl bewußt, daß noch nicht alle Aufgaben zur Verwirklichung des Gerichtshofs erfüllt sind.


De Europese Unie is zich er namelijk van bewust dat zij de beginselen die zij verdedigt, in de eerste plaats zelf moet toepassen.

Die Europäische Union ist sich durchaus bewusst, dass sie die von ihr vertretenen Prinzipien in allererster Linie auf sich selbst anwenden muss.


De Europese Unie is zich er namelijk van bewust dat zij de beginselen die zij verdedigt, in de eerste plaats zelf moet toepassen.

Die Europäische Union ist sich durchaus bewusst, dass sie die von ihr vertretenen Prinzipien in allererster Linie auf sich selbst anwenden muss.




D'autres ont cherché : europese unie zijn zich namelijk heel goed bewust     europese     europese unie     unie is zich     zich er heel     heel goed     goed van bewust     hele europese     niet     zij zijn     zij zijn zich     begrepen uit mijn     raad zich     dames en heren     raad zich goed     zich goed bewust     bewust moeten zijn     ons heel     ons heel goed     heel goed bewust     nog heel     terdege van bewust     zich er namelijk     plaats zelf     namelijk van bewust     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie zijn zich namelijk heel goed bewust' ->

Date index: 2023-11-07
w