Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese vennootschap mogelijk zullen " (Nederlands → Duits) :

De tien geprioriteerde maatregelen zullen het klimaat voor investeringen en het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren (richtlijnen betreffende het prospectus, pensioenfondsen, ICBE's, marktmanipulatie, het statuut van de Europese vennootschap, de richtlijn openbaar aanbod tot verwerving, de oprichting van een effectencomité en de follow-up van de mededeling inzake verslaglegging; mededelingen betreffende de bijwerking en verduidelijking van de RBD). Zij zouden een belangrijke stap betekenen in de richting van een g ...[+++]

Die zehn Maßnahmen, denen Priorität eingeräumt wurde (Richtlinien über Börsenprospekte, Pensionsfonds, OGAW, Marktmanipulation, Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, Übernahmeangebote, Einsetzung eines Wertpapierausschusses und Folgemaßnahmen zur Rechnungslegungsmitteilung, Mitteilung zur Aktualisierung und Klärung der ISD), werden das Investitionsklima und die Bedingungen für die Kapitalaufnahme auf europäischer Ebene enorm verbessern. Sie wären ein großer Schritt in Richtung eines gemeinsamen Rechtsrahmens für Wertpapiermärkte und eines einheitlichen Jahresabschlusses für die in der EU notierten Unternehmen. Gleichzeitig dürften ...[+++]


De Europese vennootschap (SE) is een juridische structuur die het een bedrijf mogelijk maakt in verschillende landen van de Europese Unie (EU) onder een enkel statuut te werken, zoals omschreven in het recht van de Europese Unie en voor alle landen van de EU.

Die Europäische Gesellschaft (SE) ist eine Rechtsform, die Unternehmen gemäß Definition des Rechts der Union und mit Gültigkeit für alle Länder der Europäischen Union (EU) eine Betriebstätigkeit in verschiedenen EU-Ländern unter einer einzigen Satzung ermöglicht.


De Raad toonde zich verheugd dat hij een akkoord had kunnen bereiken over de twee besluiten die de oprichting van de Europese vennootschap mogelijk zullen maken, dertig jaar na het eerste voorstel van de Commissie, waardoor het oudste nog hangende dossier van de Europese Gemeenschap zal kunnen worden afgerond.

Der Rat brachte seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass er 30 Jahre nach dem ersten Kommissionsvorschlag eine Einigung über die beiden Rechtsakte erzielen konnte, die die Gründung einer SE ermöglichen; damit wurde der Weg zum Abschluss des ältesten noch offenen Dossiers der Europäischen Gemeinschaft geebnet.


De Europese landbouwers zullen EGNOS gebruiken om, dank zij met name een beter beheer van meststoffen en pesticiden, precisieculturen te ontwikkelen die zullen leiden tot kostenbesparingen, en controle op de naleving van de communautaire regels mogelijk zullen maken.

Die europäischen Landwirte werden EGNOS einsetzen, um durch effizientere Verwendung von Düngemitteln und Pestiziden einen Präzisionsanbau zu entwickeln, der Kosteneinsparungen und die Kontrolle der Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften ermöglicht.


De Europese economie zal de vruchten kunnen plukken van het gezonde macro-economische beleid en de ambitieuze economische hervormingen, die het reeds ingezette herstel van de groei en het scheppen van werkgelegenheid zullen ondersteunen en het mogelijk zullen maken beter het hoofd te bieden aan de economische onzekerheden.

Die europäische Wirtschaft wird nun die Früchte einer soliden Wirtschaftspolitik und ehrgeiziger wirtschaftlicher Reformen ernten können, die dem bereits begonnenen erneuten Aufschwung und der Schaffung von Arbeitsplätzen zugute kommen und die Möglichkeit bieten werden, den wirtschaftlichen Unwägbarkeiten besser zu begegnen.


De Europese vennootschap (SE) is een juridische structuur die het een bedrijf mogelijk maakt in verschillende landen van de Europese Unie (EU) onder een enkel statuut te werken, zoals omschreven in het recht van de Europese Unie en voor alle landen van de EU.

Die Europäische Gesellschaft (SE) ist eine Rechtsform, die Unternehmen gemäß Definition des Rechts der Union und mit Gültigkeit für alle Länder der Europäischen Union (EU) eine Betriebstätigkeit in verschiedenen EU-Ländern unter einer einzigen Satzung ermöglicht.


De uitkomsten van deze werkzaamheden zullen de ultraperifere regio's de noodzakelijk basis bieden voor het opzetten van geschikte activiteiten op het gebied van wetenschappelijke samenwerking en het benutten van hun potentieel, waardoor een betere integratie in de zich ontwikkelende Europese onderzoeksruimte mogelijk wordt.

Diese Arbeiten werden den Regionen in äußerster Randlage den erforderlichen Hintergrund für die Ausarbeitung geeigneter Maßnahmen der wissenschaftlichen Zusammenarbeit verschaffen und ihnen dabei helfen, ihr Potenzial so zu verwerten, dass es sich besser in den im Aufbau befindlichen Europäischen Forschungsraum einfügt.


De Europese Unie hoopt dat India en Pakistan hun dialoog zo spoedig mogelijk zullen hervatten en dat beide landen hun geschillen op een vreedzame wijze, in de geest van de verklaring van Lahore, zullen oplossen.

Die Europäische Union äußert die Hoffnung, daß Indien und Pakistan ihren Dialog so bald wie möglich wiederaufnehmen und ihre Differenzen auf friedlichem Wege im Geiste der Lahore-Erklärung lösen.


3. Onmiddelllijke actie betreffende de voorstellen inzake het statuut voor een Europese vennootschap, een Europese associatie, een Europese coöperatie en een Europese onderlinge maatschappij: Indien de hierboven uiteengezette aanpak wordt goedgekeurd, hetgeen de terugtrekking van de in de desbetreffende voorstellen vervatte sociale bepalingen mogelijk maakt, kunnen onmiddellijk stappen worden ondernomen om de impasse te doorbreken.

3. Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit den Vorschlägen über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, des Europäischen Vereins, der Europäischen Genossenschaft und der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft: Wird der vorstehend beschriebene globale Ansatz verfolgt und damit die Möglichkeit geschaffen, die entsprechenden Bestimmungen in den bereits vorgelegten Vorschlägen zu streichen, könnten unverzüglich Schritte eingeleitet werden, um dem Stagnieren des Annahmeverfahrens ein Ende zu bereiten.


Dit is vooral het geval met betrekking tot het statuut voor een Europese vennootschap, dat dringend moet worden goedgekeurd aangezien het een belangrijk instrument is voor de organisatie van bedrijven op Europees niveau en tegemoet komt aan de behoeften van grote trans-Europese vervoersinfrastructuurprojecten (de Lid-Staten hebben te kennen gegeven dat zij twee jaar nodig zullen hebben om de tenuitvoerleggingsbepalingen voor het Statuut in te voeren, ondanks de onmiddellijke wettelijke ...[+++]

Dies gilt insbesondere für den Vorschlag über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, dessen Annahme besonders dringlich ist, da es sich um ein wichtiges Instrument für die Gründung von Aktiengesellschaften auf europäischer Ebene handelt, das den Erfordernissen im Rahmen breit angelegter europaweiter Verkehrsinfrastrukturprojekte nachkommt (die Mitgliedstaaten haben angekündigt, daß sie trotz der unmittelbaren Rechtswirkung des Statuts zwei Jahre brauchen, um die Durchführungsbestimmungen umzusetzen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese vennootschap mogelijk zullen' ->

Date index: 2025-01-10
w