Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese vervoersruimte waarin » (Néerlandais → Allemand) :

195. herinnert in dat verband aan zijn resolutie van 15 december 2011 over een interne Europese vervoersruimte waarin het erop wijst dat een „modal shift” niet kan worden bereikt door middel van wetgeving, maar alleen door het exploiteren van een goed functionerende infrastructuur, intrinsieke voordelen, sterke punten en stimulansen;

195. erinnert in diesem Zusammenhang an seine Entschließung vom 15. Dezember 2011 zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum, in der darauf hingewiesen wird, dass eine Umverteilung zwischen den Verkehrsträgern nicht per Gesetz, sondern nur durch den Aufbau einer funktionsfähigen Infrastruktur, die Nutzung systemimmanenter Vorteile und Stärken und die Schaffung entsprechender Anreize bewirkt werden kann;


195. herinnert in dat verband aan zijn resolutie van 15 december 2011 over een interne Europese vervoersruimte waarin het erop wijst dat een “modal shift” niet kan worden bereikt door middel van wetgeving, maar alleen door het exploiteren van een goed functionerende infrastructuur, intrinsieke voordelen, sterke punten en stimulansen;

195. erinnert in diesem Zusammenhang an seine Entschließung vom 15. Dezember 2011 zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum, in der darauf hingewiesen wird, dass eine Umverteilung zwischen den Verkehrsträgern nicht per Gesetz, sondern nur durch den Aufbau einer funktionsfähigen Infrastruktur, die Nutzung systemimmanenter Vorteile und Stärken und die Schaffung entsprechender Anreize bewirkt werden kann;


Volgens de routekaart voor een gemeenschappelijke Europese vervoersruimte, waarin het Europees Parlement vraagt om voorstellen met betrekking tot de stedelijke mobiliteit tot 2015, moet de inhoud van het plan voor mobiliteit in de steden door de Commissie worden vastgesteld en moet bij de EFRO-steun rekening worden gehouden met die plannen om na te gaan of de projecten in aanmerking komen voor EFRO-subsidie en of de toegewezen middelen goed worden benut.

Gemäß dem Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum, in dem das Europäische Parlament bis 2015 Vorschläge zur städtischen Mobilität fordert, müssen die Bestimmungen des städtischen Mobilitätsplans von der Kommission festgelegt werden; soll eine Unterstützung aus dem EFRE gewährt werden, müssen die städtischen Mobilitätspläne berücksichtigt werden, um die Förderfähigkeit der Projekte sowie die ordnungsgemäße Verwendung der zugewiesenen Mittel zu prüfen.


26. beklemtoont dat innovatieve oplossingen om de geluidsoverlast van alle vervoerswijzen terug te dringen, vooral aan de bron, dringend nodig zijn om de gezondheid en leefkwaliteit van de EU-burgers te beschermen en voor draagvlak onder de bevolking te zorgen; verwijst in dit verband met nadruk naar zijn resolutie over het stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte, waarin het aandringt op vermindering van geluidsoverlast en trillingen en van het energieverbruik van spoorvoertuigen met 20% in 2020 (ten opzichte van het niveau van 2010), en beklemtoont andermaal dat bij de ontwikkeling van nieuwe technologieën, concepten en in ...[+++]

26. hebt hervor, dass innovative Lösungsansätze zur Minderung von Verkehrslärm, vor allem an der Quelle, bei sämtlichen Verkehrsträgern dringend erforderlich sind, um die Gesundheit und Lebensqualität der EU-Bürger zu schützen und die Akzeptanz in der Bevölkerung sicherzustellen; verweist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf seine Entschließung zum einheitlichen europäischen Verkehrsraum und die darin festgelegten Zielsetzungen einer Verringerung des Lärms und des Energieverbrauchs von Schienenfahrzeugen um 20 % bis 2020 (gegenüber den Bezugswerten von 2010) und betont e ...[+++]


In een bredere context wordt in het Witboek Vervoer van 2011[9] (Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte – werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem) een lans gebroken voor een reële interne Europese vervoersruimte waarin alle resterende barrières tussen vervoerswijzen en landen worden weggewerkt.

In einem breiteren Kontext wird im Weißbuch 2011 für die Zukunft des Verkehrs[9] (Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum — Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem) ein echter einheitlicher europäischer Verkehrsraum befürwortet, in dem alle noch verbleibenden Hindernisse zwischen Verkehrsträgern und Grenzen beseitigt sind.


Het doel is de totstandbrenging van een eengemaakte Europese vervoersruimte, waarin de concurrentie vrij kan spelen, en van een volledig geïntegreerd vervoersnetwerk dat de verschillende vervoerswijzen met elkaar verbindt en een verregaande verschuiving in de vervoerspatronen voor passagiers en goederen mogelijk maakt. Om dit doel te verwezenlijken, zijn in het stappenplan 40 concrete initiatieven voor het volgende decennium opgenomen.

Ziel ist die Schaffung eines einheitlichen europäischen Verkehrsraums mit mehr Wettbewerb und einem vollständig integrierten Verkehrsnetz, das die verschiedenen Verkehrsträger miteinander verknüpft und grundlegende Veränderungen der Personen- und Güterverkehrsmuster ermöglicht. Zu diesem Zweck enthält der Fahrplan 40 konkrete Maßnahmenvorschläge für das kommende Jahrzehnt.


Het hoofddoel daarvan is de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese ruimte van verkeersveiligheid die deel uitmaakt van één Europese vervoersruimte waarin alle burgers van de EU in heel Europa profiteren van hetzelfde veiligheidsniveau.

Ihr Hauptziel ist es, einen gemeinsamen europäischen Bereich für die Verkehrssicherheit einzurichten, der einen Teil eines einheitlichen europäischen Verkehrsraumes bilden wird, in dem alle EU-Bürgerinnen und Bürger in ganz Europa vom gleichen Sicherheitsniveau profitieren werden.


w