Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese verwerkende industrie produceert thans » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese audiovisuele industrie produceert jaarlijks meer dan 1 100 films en telt ruim 1 miljoen werknemers.

Die audiovisuelle Wirtschaft in Europa produziert pro Jahr über 1 100 Filme und hat über 1 Million Beschäftigte.


- Versterking van het concurrentievermogen van de Europese verwerkende industrie

- Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen verarbeitenden Industrie


· Geavanceerde productie: de kennis- en innovatiegemeenschap inzake productie met toegevoegde waarde ten uitvoer leggen en een publiek-privaat partnerschap opzetten inzake de industrie voor duurzame processen middels een efficiënt gebruik van hulpbronnen en energie, fabrieken van morgen, photonics en robotics, opwaarderen van het innovatief vermogen, en het concurrentievermogen van de Europese be- en verwerkende industrie.

· Fortschrittliche Herstellungstechnologien: Verwirklichung der Wissens- und Innovationsgemeinschaft bei der mehrwertorientierten Fertigung sowie Aufbau einer öffentlich-privaten Partnerschaft für eine nachhaltige Verarbeitungsindustrie mit Hilfe von Ressourcen- und Energieeffizienz, der „Fabriken der Zukunft“, der Fotonik und Robotik sowie einer Steigerung der Innovationskapazität und Wettbewerbsfähigkeit des verarbeitenden Gewerbes in der EU.


15. spoort de Commissie aan haar inspanningen voort te zetten om een overeenkomst te bereiken over een post-Kyoto-protocol dat tot meer gelijke internationale voorwaarden voor de Europese verwerkende industrie leidt;

15. legt der Kommission nahe, sich weiterhin um eine Einigung auf ein Post-Kyoto-Protokoll zu bemühen, mit dem ausgewogenere internationale Wettbewerbsbedingungen für die verarbeitende Industrie in der EU geschaffen werden;


De Europese verwerkende industrie produceert thans jaarlijks voor een waarde van ongeveer 4000 miljard EUR aan goederen en diensten.

Die verarbeitende Industrie in Europa erbringt derzeit Waren und Dienstleistungen in einem Gesamtwert von rund 4000 Mrd. EUR pro Jahr.


De Europese verwerkende industrie produceert thans jaarlijks voor een waarde van ongeveer 4.000 miljard euro aan goederen en diensten.

Die verarbeitende Industrie in Europa erbringt derzeit Waren und Dienstleistungen in einem Gesamtwert von rund 4 000 Mrd. EUR pro Jahr.


Gezien het feit dat het aandeel van de be- en verwerkende industrie in de zomer van 2013 is gedaald tot 15,1% van het bbp van de EU, wordt benadrukt dat het concurrentievermogen van de Europese industrie moet worden versterkt.

Angesichts des im Sommer 2013 auf 15,1 % gesunkenen Beitrags des verarbeitenden Gewerbes zum BIP der EU wird die Notwendigkeit der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in der EU hervorgehoben.


De Europese verwerkende industrie bestaat hoofdzakelijk uit kleine en middelgrote bedrijven die te maken hebben met een ontoereikende en onregelmatige bevoorrading met grondstoffen die niet tegen concurrerende voorwaarden worden geleverd, concurrentie van derde landen, en het ontstaan van grote afzetketens die lagere prijzen afdwingen.

Die europäische Verarbeitungsindustrie besteht überwiegend aus kleinen und mittleren Unternehmen, die mit unzureichenden und unregelmäßigen und nicht wettbewerbsfähigen Lieferungen, Gesundheits- und Hygieneauflagen, dem Wettbewerb durch Drittländer sowie größeren Vertriebsketten zu kämpfen haben, die die Preise drücken.


B. overwegende dat de ontwikkeling van een multimodaal vervoerssysteem voor de gehele Europese Unie en aangrenzende gebieden van vitaal belang is om te zorgen voor een efficiënt, rendabel en duurzaam verkeer van goederen en daarmee voor het concurrentievermogen van de Europese verwerkende industrie en distributie binnen een scherper concurrerende wereldmarkt,

B. in der Erwägung, dass die Entwicklung eines multimodalen Verkehrssystems für die gesamte Europäische Union und die angrenzenden Gebiete von elementarer Bedeutung ist, um einen effizienten, rentablen und nachhaltigen Güterverkehr zu gewährleisten und damit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Verarbeitungsindustrie und des Vertriebssektors auf einem zunehmend vom Wettbewerb bestimmten Weltmarkt sicherzustellen,


D. overwegende dat de ontwikkeling van een multimodaal vervoerssysteem voor de gehele Europese Unie en aangrenzende gebieden van vitaal belang is om te zorgen voor een efficiënt, rendabel en duurzaam verkeer van goederen en daarmee voor het concurrentievermogen van de Europese verwerkende industrie en distributie binnen een scherper concurrerende wereldmarkt,

D. in der Erwägung, daß die Entwicklung eines multimodalen Verkehrssystems für den gesamten Raum der Europäischen Union und die angrenzenden Gebiete von entscheidender Bedeutung ist, um die effiziente, kostengünstige und nachhaltige Beförderung von Gütern und somit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Produktion und Verteilung auf einem zunehmend wettbewerbsorientierten globalen Markt sicherzustellen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese verwerkende industrie produceert thans' ->

Date index: 2021-11-19
w