Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europol hoewel het europees parlement daarom herhaaldelijk " (Nederlands → Duits) :

Wat niet is veranderd is het rechtskader van Europol, hoewel het Europees Parlement daarom herhaaldelijk heeft verzocht. Het Parlement wees er daarbij op dat Europol alleen een doeltreffend instrument in de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de Europese Unie kan worden, als de volgende beperkingen worden opgeheven:

Allerdings wurde bislang nichts unternommen, um den Rechtsrahmen von Europol zu ändern, obwohl das Europäische Parlament mehrere Anträge gestellt hat, da es die Ansicht vertreten hat, dass die folgenden Beschränkungen beseitigt werden müssen, damit Europol tatsächlich ein wirksames Instrument zur Bekämpfung der Organisierten Kriminalität in der Europäischen Union werden kann:


Daarom werd bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel ingediend tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1829/2003: hoewel de toelatingsprocedure niet wordt gewijzigd, zullen de lidstaten beslissingsmacht krijgen met betrekking tot het gebruik van genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders op hun grondgebied.

Deshalb wird dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 vorgeschlagen; dabei bleibt der Zulassungsprozess unverändert, die Mitgliedstaaten erhalten aber Entscheidungsbefugnisse in Bezug auf die Verwendung genetisch veränderter Lebens- oder Futtermittel in ihrem Hoheitsgebiet.


11. verzoekt de Europese Commissie de bestaande belemmeringen die met het oog op verwezenlijking van de doelstelling voor 2015 uit de weg moeten worden geruimd, nauwkeurig in kaart te brengen; wijst andermaal op het onderzoek dat het Europees Parlement in zijn begroting voor 2007 heeft goedgekeurd en gefinancierd; vraagt zich af waarom geen van beide docu ...[+++]

11. ersucht die Kommission, einen detaillierten Zeitplan für die Beseitigung der bestehenden Hemmnisse festzulegen, die zur Erreichung der Zielvorgabe 2015 überwunden werden müssen; erinnert an die Studie, die das Europäische Parlament in seinem Haushaltsplan 2007 genehmigt und finanziert hat; fragt sich, warum die Kommission bisher keines dieser Dokumente vorgelegt hat, obwohl sie vom Europäischen Parlament wiederholt dazu aufge ...[+++]


20. verzoekt de Europese Commissie een gedetailleerde routekaart op te stellen van de hindernissen die dit doel nu nog in de weg staan; wijst andermaal op het onderzoek dat het Europees Parlement in zijn begroting voor 2007 heeft goedgekeurd en gefinancierd; vraagt zich af waarom geen van beide documenten tot dusverre door de Europese Commissie is vr ...[+++]

20. ersucht die Kommission, einen ausführlichen Fahrplan bezüglich der Hindernisse auf dem Weg zu diesem Ziel festzulegen; erinnert an die Studie, die das Europäische Parlament in seinem Haushaltsplan 2007 genehmigt und finanziert hat; fragt sich, warum die Kommission bisher keines dieser Dokumente vorgelegt hat, obwohl sie vom Europäischen Parlament wiederholt dazu aufgefordert wurde; setzt als letzten Termin für ihre Vorlage z ...[+++]


21. verzoekt de Commissie een gedetailleerde routekaart op te stellen van de hindernissen die dit doel nu nog in de weg staan; wijst andermaal op het onderzoek dat het Europees Parlement in zijn begroting voor 2007 heeft goedgekeurd en gefinancierd; vraagt zich af waarom geen van beide documenten tot dusverre door de Commissie zijn vrijgegeven, hoewel ...[+++]

21. ersucht die Kommission, einen ausführlichen Fahrplan der Hindernisse auf dem Weg zu diesem Ziel festzulegen; erinnert an die Studie, die das Europäische Parlament in seinem Haushaltsplan 2007 genehmigt und finanziert hat; fragt sich, warum die Kommission bisher keines dieser Dokumente vorgelegt hat, obwohl sie vom Europäischen Parlament wiederholt dazu aufgefordert wurde; legt den 15. November 2009 als letzten Termin für ih ...[+++]


18. verzoekt de Commissie een gedetailleerde routekaart op te stellen van de hindernissen die dit doel nu nog in de weg staan; wijst andermaal op het onderzoek dat het Europees Parlement in zijn begroting voor 2007 heeft goedgekeurd en gefinancierd; vraagt zich af waarom geen van beide documenten tot dusverre door de Commissie zijn vrijgegeven, hoewel ...[+++]

18. ersucht die Europäische Kommission, einen ausführlichen Fahrplan der Hindernisse auf dem Weg zur Verwirklichung dieses Ziel festzulegen; erinnert an die Studie, die es in seinem Haushaltsplan 2007 genehmigt und finanziert hat; fragt sich, warum die Kommission bisher keines dieser Dokumente vorgelegt hat, obwohl sie vom Europäischen Parlament wiederholt dazu aufgefordert wurde; legt den 15. November 2009 als letzten Termin für ihre Veröffentlichung fest;


begroet het feit dat de Commissie, in het kader van de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG, een alternatieve bron van betalingskredieten naast niet-bestede middelen uit het Europees sociaal fonds voorstelt, nadat het Europees Parlement er herhaaldelijk op had gewezen dat het EFG is opgericht als een op zichzelf staand specifiek instrument met eigen doelstellingen en termijnen en dat ...[+++]

begrüßt den Umstand, dass aufgrund seiner zahlreichen Hinweise darauf, dass der EGF als getrenntes spezifisches Instrument mit eigenen Zielsetzungen und Fristen eingerichtet worden ist und dass deshalb angemessene Haushaltslinien für Mittelübertragungen vorgesehen werden müssen, im Rahmen der Inanspruchnahme des EGF die Kommission nunmehr eine Quelle für Zahlungsermächtigungen vorgeschlagen hat, die eine Alternative zu nicht verwendeten Mitteln des Europäischen Sozialfonds darstellt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol hoewel het europees parlement daarom herhaaldelijk' ->

Date index: 2024-01-22
w