Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europol zijn informatie en operationele deskundigheid heeft gebruikt » (Néerlandais → Allemand) :

7. wijst erop dat Europol zijn informatie en operationele deskundigheid heeft gebruikt om de autoriteiten van de lidstaten te ondersteunen bij 13 697 grensoverschrijdende zaken, wat neerkomt op een toename met 17% ten opzichte van 2010; stipt voorts aan dat meer dan 25% van de werkzaamheden van Europol verband hield met drugs en dat Europol ondersteuning verleende bij onder meer 22 onderzoeken naar mensenhandel op hoog niveau, 9 grote Europese operaties tegen criminele netwerken die hulp verleenden bij illegale immigratie, en operaties tegen seksuele uitbuiting van kinderen, zoals "Operation Rescue", die leidde tot 250 arrestaties werel ...[+++]

7. betont, dass Europol seine Informationen und sein operatives Know-how eingesetzt hat, um die Behörden der Mitgliedstaaten in 13 697 grenzüberschreitenden Fällen zu unterstützen, was einem Anstieg um 17 % gegenüber 2010 entspricht; stellt außerdem fest, dass mehr als 25 % der Operationen von Europol mit Drogen zu tun hatten, und dass Europol unter anderem 22 Untersuchungen von Menschenhandel in großem Stil, 9 größere europäische Operationen gegen kriminelle Netze für illegale Einwanderung u ...[+++]


227. neemt kennis van het feit dat de Commissie geen correcties heeft toegepast wegens de ondoeltreffendheid van het controlesysteem in de Tsjechische Republiek; neemt evenwel kennis van het feit dat de Commissie voor sommige operationele programma's correcties heeft toegepast, vooral in verband met tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen (fouten bij overheidsopdrachten en de selectie van activiteiten); merkt op dat de toegepaste correcties kunnen worden toegewezen aan andere proje ...[+++]

227. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission infolge der mangelnden Effektivität des Prüfsystems in der Tschechischen Republik keinerlei Korrekturen vorgenommen hat; nimmt indessen zur Kenntnis, dass die Kommission Korrekturen bei einigen operationellen Programmen vorgenommen hat, hauptsächlich aufgrund von Mängeln bei der Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme (Fehler bei der öffentlichen Auftragsvergabe und der Auswahl von Vorhaben); stellt fest, dass die vorgenommenen Korrekturen anderen Vorhaben zugewiesen werden können; ist besorgt angesichts der vom Rechnungshof anfänglich weitergegebenen ...[+++]


223. neemt kennis van het feit dat de Commissie geen correcties heeft toegepast wegens de ondoeltreffendheid van het controlesysteem in de Tsjechische Republiek; neemt evenwel kennis van het feit dat de Commissie voor sommige operationele programma’s correcties heeft toegepast, vooral in verband met tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen (fouten bij overheidsopdrachten en de selectie van activiteiten); merkt op dat de toegepaste correcties kunnen worden toegewezen aan andere proje ...[+++]

223. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission infolge der mangelnden Effektivität des Prüfsystems in der Tschechischen Republik keinerlei Korrekturen vorgenommen hat; nimmt indessen zur Kenntnis, dass die Kommission Korrekturen bei einigen operationellen Programmen vorgenommen hat, hauptsächlich aufgrund von Mängeln bei der Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme (Fehler bei der öffentlichen Auftragsvergabe und der Auswahl von Vorhaben); stellt fest, dass die vorgenommenen Korrekturen anderen Vorhaben zugewiesen werden können; ist besorgt angesichts der vom Rechnungshof anfänglich weitergegebenen ...[+++]


38. benadrukt dat het bestaande netwerk van nationale anticorruptiemeldpunten dient te worden uitgebreid met en ondersteund door Europol, Eurojust en Cepol; benadrukt dat een meldpunt niet alleen zou moeten functioneren als plek om informatie uit te wisselen, maar dat deze meldpunten ook moeten worden gebruikt om in concrete geva ...[+++]

38. betont, dass das existierende Netzwerk nationaler Anlaufstellen zur Korruptionsbekämpfung gestärkt werden und Unterstützung von Europol, Eurojust und CEPOL erhalten sollte; hebt hervor, dass diese Anlaufstellen nicht nur für den Informationsaustausch, sondern auch zur Verbesserung der bilateralen Zusammenarbeit in konkreten Fällen von Bestechung ausländischer Amtsträger genutzt ...[+++]


35. benadrukt dat het bestaande netwerk van nationale anticorruptiemeldpunten dient te worden uitgebreid met en ondersteund door Europol, Eurojust en Cepol; benadrukt dat een meldpunt niet alleen zou moeten functioneren als plek om informatie uit te wisselen, maar dat deze meldpunten ook moeten worden gebruikt om in concrete geva ...[+++]

35. betont, dass das existierende Netzwerk nationaler Anlaufstellen zur Korruptionsbekämpfung gestärkt werden und Unterstützung von Europol, Eurojust und CEPOL erhalten sollte; hebt hervor, dass diese Anlaufstellen nicht nur für den Informationsaustausch, sondern auch zur Verbesserung der bilateralen Zusammenarbeit in konkreten Fällen von Bestechung ausländischer Amtsträger genutzt ...[+++]


De Raad heeft de directeur van Europol, de Europese Politiedienst, gemachtigd een operationele samenwerkingsovereenkomst met Colombia te ondertekenen om de EU-lidstaten en Colombia te ondersteunen bij de bestrijding van ernstige vormen van internationale criminaliteit, met name via informatie-uitwisseling.

Der Rat ermächtigte den Direktor des Europäischen Polizeiamts (Europol), mit Kolumbien ein ope­ratives Kooperationsabkommen zu schließen, das darauf abzielt, die EU-Mitgliedstaaten und Kolum­bien insbesondere durch den Austausch von Informationen bei der Bekämpfung schwerer Formen der internationalen Kriminalität zu unterstützen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het Europol-werkprogramma 2010, dat door de EU‑lidstaten aangegeven prioriteiten centraal stelt en voortbouwt op belangrijke capaciteiten van Europol op het gebied van informatie-uitwisseling, strategische en operationele analyse, onder­steuning van operaties en het verspreiden van kennis ( 13788/09 ).

Der Rat hat das Arbeitsprogramm von Europol für 2010 gebilligt, dessen Schwerpunkt auf den von den EU-Mitgliedstaaten benannten Prioritäten liegt und das in den Bereichen Informations­aus­tausch, strategische und operationelle Analyse, operative Unterstützung und Austausch von Wissen auf den Kernkompetenzen von Europol aufbaut (Dok. 13788/09 ).


Europol, dat verantwoordelijk is voor het doorgeven en analyseren van informatie, heeft een database opgezet met gegevens over strafbare feiten die kunnen worden gebruikt door rechthandhavingsinstanties, en werkt aan een versterking van zijn eigen rol op dit gebied.

Europol ist für die Informationsübermittlung und -analyse zuständig, hat eine den Strafverfolgungsbehörden zur Verfügung stehende Straftatendatenbank eingerichtet und weitet seine Tätigkeit auf diesem Gebiet stetig aus.


Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Li ...[+++]

Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffe ...[+++]


De Raad heeft de Europese Politiedienst (Europol) gemachtigd tot het sluiten van een overeenkomst ter versterking van de operationele en strategische samenwerking tussen de EU en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië teneinde ernstige vormen van internationale criminaliteit beter te bestrijden, met name door uitwisseling van informatie (8159/10).

Der Rat ermächtigte das Europäische Polizeiamt ("Europol"), mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ein Abkommen zur Verbesserung der operativen und strategischen Zusam­menarbeit zwischen der EU und der EJRM im Hinblick auf die effektive Bekämpfung schwerer Formen der grenzüberschreitenden Kriminalität, insbesondere durch den Austausch von Informa­tionen, zu schließen (siehe Dokument 8159/10).


w