Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSEG
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Bureau voor de statistiek van de Europese Unie
Eurostat
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «eurostat alle noodzakelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


Eurostat

Eurostat | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften


Eurostat [ BSEG | bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen | bureau voor de statistiek van de Europese Unie ]

Eurostat [ SAEG | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften | Statistisches Amt der Europäischen Union ]


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
of de Commissie en Eurostat alle noodzakelijke stappen hebben genomen om hun rol bij de uitvoering van de praktijkcode in het Europees statistisch systeem te vervullen;

Haben die Kommission und Eurostat alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen, um ihre Rolle bei der Umsetzung des Verhaltenskodex innerhalb des Europäischen Statistischen Systems zu erfüllen?


3. Om de doeltreffendheid van de bepalingen van dit artikel te vergroten, draagt elke dienst van de Commissie er zorg voor dat Eurostat, op zijn verzoek en voor zover dit noodzakelijk is voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken, toegang tot administratieve gegevens krijgt, in overeenstemming met de in de Uniewetgeving neergelegde geheimhoudingsregels.

(3) Um die Wirksamkeit der Bestimmungen dieses Artikels zu verbessern, stellen die einzelnen Dienststellen der Kommission sicher, dass Eurostat auf Anfrage in dem Umfang, wie es für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken erforderlich ist und den Geheimhaltungsvorschriften, die in den Rechtsvorschriften der Union festgelegt sind, entspricht, Zugang zu den Verwaltungsdaten gewährt wird.


Het is daarom noodzakelijk de rol en de verantwoordelijkheden van Eurostat binnen de Commissie nader te definiëren en te verduidelijken.

Es ist daher erforderlich, die Rolle und die Zuständigkeiten von Eurostat innerhalb der Kommission näher zu bestimmen und zu klären.


3. De directeur-generaal van Eurostat neemt bovendien alle noodzakelijke maatregelen ter bescherming van gegevens waarvan openbaarmaking schade zou toebrengen aan de belangen van de Unie of aan de belangen van de lidstaat waarop zij betrekking hebben.

(3) Der Generaldirektor von Eurostat ergreift darüber hinaus alle erforderlichen Maßnahmen zum Schutz von Daten, deren Offenlegung den Interessen der Union oder den Interessen des Mitgliedstaats, auf den sie sich beziehen, schaden würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De directeur-generaal van Eurostat neemt alle noodzakelijke maatregelen om te waarborgen dat de statistische geheimhouding in acht wordt genomen.

(1) Der Generaldirektor von Eurostat ergreift alle erforderlichen Maßnahmen zur Wahrung der statistischen Geheimhaltung.


De Commissie (Eurostat) en de bevoegde nationale instanties verschaffen bij elke levering van gegevens de noodzakelijke metagegevens in elektronische vorm volgens de normen van het Europees Statistisch Systeem en volgens de structuur die is vastgesteld in de meest recente versie van de handleiding met aanbevelingen voor ondernemingsregisters die bij de Commissie (Eurostat) verkrijgbaar is.

Die Kommission (Eurostat) und die zuständigen einzelstaatlichen Stellen liefern zu allen Daten die erforderlichen Metadaten in elektronischer Form nach den Standards des Europäischen Statistischen Systems und in der Struktur, die in der jeweils geltenden Fassung des bei der Kommission (Eurostat) erhältlichen Eurostat-Handbuchs mit Empfehlungen für Unternehmensregister festgelegt ist.


1. Vertrouwelijke gegevens mogen ter uitvoering van deze verordening uitsluitend voor statistische doeleinden tussen de Commissie (Eurostat) en de nationale centrale banken en tussen de Commissie (Eurostat) en de Europese Centrale Bank worden uitgewisseld, wanneer dit noodzakelijk is om de kwaliteit van de gegevens over multinationale ondernemingengroepen in de Europese Unie te waarborgen en de bevoegde nationale instantie haar uitdrukkelijke toestemming heeft verleend voor de uitwisseling.

(1) Für die Zwecke dieser Verordnung ist der Austausch vertraulicher Daten ausschließlich zu statistischen Zwecken zwischen der Kommission (Eurostat) und den nationalen Zentralbanken sowie zwischen der Kommission (Eurostat) und der Europäischen Zentralbank zulässig, wenn damit die Qualität der Informationen über multinationale Unternehmensgruppen in der Europäischen Union gewährleistet werden soll und der Austausch von der zuständigen einzelstaatlichen Stelle ausdrücklich genehmigt wurde.


1. Vertrouwelijke gegevens mogen ter uitvoering van deze verordening uitsluitend voor statistische doeleinden tussen de Commissie (Eurostat) en de nationale centrale banken en tussen de Commissie (Eurostat) en de Europese Centrale Bank worden uitgewisseld, wanneer dit noodzakelijk is om de kwaliteit van de gegevens over multinationale ondernemingengroepen in de Europese Unie te waarborgen en de bevoegde nationale instantie haar uitdrukkelijke toestemming heeft verleend voor de uitwisseling.

(1) Für die Zwecke dieser Verordnung ist der Austausch vertraulicher Daten ausschließlich zu statistischen Zwecken zwischen der Kommission (Eurostat) und den nationalen Zentralbanken sowie zwischen der Kommission (Eurostat) und der Europäischen Zentralbank zulässig, wenn damit die Qualität der Informationen über multinationale Unternehmensgruppen in der Europäischen Union gewährleistet werden soll und der Austausch von der zuständigen einzelstaatlichen Stelle ausdrücklich genehmigt wurde.


Te dien einde moet Eurostat binnen het netwerk van het Europees statistisch systeem (ESS) op verschillende manieren zorgen voor coördinatie tussen de nationale instanties om de tijdige beschikbaarheid van statistieken, op een niveau dat de noodzakelijke vergelijkbaarheid tussen de lidstaten mogelijk maakt, ter ondersteuning van de beleidsbehoeften van de Europese Unie te waarborgen.

Daher sollte Eurostat die Arbeiten der nationalen Stellen in verschiedenen Formen im Rahmen eines Netzes koordinieren, das das Europäische Statistische System (ESS) bildet, um die rechtzeitige Bereitstellung der für die Politiken der Europäischen Union erforderlichen Statistiken zu gewährleisten, die die nötige Vergleichbarkeit zwischen den Mitgliedstaaten ermöglichen.


Deze tabel geeft het totaal weer van de personele middelen die in de diverse diensten van de Commissie (bijv. DG ENV, GCO, Eurostat) noodzakelijk zijn om de strategie ten uitvoer te leggen.[35]

In dieser Tabelle ist die Gesamtzahl des für die Umsetzung der Strategie in verschiedenen Dienststellen der Kommission (z. B. GD ENV, GFS, EUROSTAT) erforderlichen Personals enthalten[35].


w